Read the Word

TOP of Table of Contents - 1) LAW - 2) HISTORY - 3) WISDOM - 4) PROPHETS - 5) GOSPELS - 6) PAUL - 7) LETTERS - 8) REVELATION
Proverbs 29
Pro 29:1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy. Pro 29:1 A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond remedy. Pro 27:1 κρείσσων ἀνὴρ ἐλέγχων ἀνδρὸς σκληροτραχήλου ἐξαπίνης γὰρ φλεγομένου αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἴασις
Pro 29:2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. Pro 29:2 When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan. Pro 27:2 ἐγκωμιαζομένων δικαίων εὐφρανθήσονται λαοί ἀρχόντων δὲ ἀσεβῶν στένουσιν ἄνδρες
Pro 29:3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. Pro 29:3 A man who loves wisdom makes his father glad, But he who keeps company with harlots wastes his wealth. Pro 27:3 ἀνδρὸς φιλοῦντος σοφίαν εὐφραίνεται πατὴρ αὐτοῦ ὃς δὲ ποιμαίνει πόρνας ἀπολεῖ πλοῦτον
Pro 29:4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it. Pro 29:4 The king gives stability to the land by justice, But a man who takes bribes overthrows it. Pro 27:4 βασιλεὺς δίκαιος ἀνίστησιν χώραν ἀνὴρ δὲ παράνομος κατασκάπτει
Pro 29:5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. Pro 29:5 A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps. Pro 27:5 ὃς παρασκευάζεται ἐπὶ πρόσωπον τοῦ ἑαυτοῦ φίλου δίκτυον περιβάλλει αὐτὸ τοῖς ἑαυτοῦ ποσίν
Pro 29:6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice. Pro 29:6 By transgression an evil man is ensnared, But the righteous sings and rejoices. Pro 27:6 ἁμαρτάνοντι ἀνδρὶ μεγάλη παγίς δίκαιος δὲ ἐν χαρᾷ καὶ ἐν εὐφροσύνῃ ἔσται
Pro 29:7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it. Pro 29:7 The righteous is concerned for the rights of the poor, The wicked does not understand such concern. Pro 27:7 ἐπίσταται δίκαιος κρίνειν πενιχροῖς ὁ δὲ ἀσεβὴς οὐ συνήσει γνῶσιν καὶ πτωχῷ οὐχ ὑπάρχει νοῦς ἐπιγνώμων
Pro 29:8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. Pro 29:8 Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger. Pro 27:8 ἄνδρες λοιμοὶ ἐξέκαυσαν πόλιν σοφοὶ δὲ ἀπέστρεψαν ὀργήν
Pro 29:9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest. Pro 29:9 When a wise man has a controversy with a foolish man, The foolish man either rages or laughs, and there is no rest. Pro 27:9 ἀνὴρ σοφὸς κρίνει ἔθνη ἀνὴρ δὲ φαῦλος ὀργιζόμενος καταγελᾶται καὶ οὐ καταπτήσσει
Pro 29:10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul. Pro 29:10 Men of bloodshed hate the blameless, But the upright are concerned for his life. Pro 27:10 ἄνδρες αἱμάτων μέτοχοι μισήσουσιν ὅσιον οἱ δὲ εὐθεῖς ἐκζητήσουσιν ψυχὴν αὐτοῦ
Pro 29:11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. Pro 29:11 A fool always loses his temper, But a wise man holds it back. Pro 27:11 ὅλον τὸν θυμὸν αὐτοῦ ἐκφέρει ἄφρων σοφὸς δὲ ταμιεύεται κατὰ μέρος
Pro 29:12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. Pro 29:12 If a ruler pays attention to falsehood, All his ministers become wicked. Pro 27:12 βασιλέως ὑπακούοντος λόγον ἄδικον πάντες οἱ ὑπ᾽ αὐτὸν παράνομοι
Pro 29:13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes. Pro 29:13 The poor man and the oppressor have this in common: The Lord gives light to the eyes of both. Pro 27:13 δανιστοῦ καὶ χρεοφειλέτου ἀλλήλοις συνελθόντων ἐπισκοπὴν ποιεῖται ἀμφοτέρων ὁ κύριος
Pro 29:14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. Pro 29:14 If a king judges the poor with truth, His throne will be established forever. Pro 27:14 βασιλέως ἐν ἀληθείᾳ κρίνοντος πτωχοὺς ὁ θρόνος αὐτοῦ εἰς μαρτύριον κατασταθήσεται
Pro 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. Pro 29:15 The rod and reproof give wisdom, But a child who gets his own way brings shame to his mother. Pro 27:15 πληγαὶ καὶ ἔλεγχοι διδόασιν σοφίαν παῖς δὲ πλανώμενος αἰσχύνει γονεῖς αὐτοῦ
Pro 29:16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. Pro 29:16 When the wicked increase, transgression increases; But the righteous will see their fall. Pro 27:16 πολλῶν ὄντων ἀσεβῶν πολλαὶ γίνονται ἁμαρτίαι οἱ δὲ δίκαιοι ἐκείνων πιπτόντων κατάφοβοι γίνονται
Pro 29:17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. Pro 29:17 Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul. Pro 27:17 παίδευε υἱόν σου καὶ ἀναπαύσει σε καὶ δώσει κόσμον τῇ ψυχῇ σου
Pro 29:18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Pro 29:18 Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law. Pro 27:18 οὐ μὴ ὑπάρξῃ ἐξηγητὴς ἔθνει παρανόμῳ ὁ δὲ φυλάσσων τὸν νόμον μακαριστός
Pro 29:19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer. Pro 29:19 A slave will not be instructed by words alone; For though he understands, there will be no response. Pro 27:19 λόγοις οὐ παιδευθήσεται οἰκέτης σκληρός ἐὰν γὰρ καὶ νοήσῃ ἀλλ᾽ οὐχ ὑπακούσεται
Pro 29:20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. Pro 29:20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him. Pro 27:20 ἐὰν ἴδῃς ἄνδρα ταχὺν ἐν λόγοις γίνωσκε ὅτι ἐλπίδα ἔχει μᾶλλον ἄφρων αὐτοῦ
Pro 29:21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length. Pro 29:21 He who pampers his slave from childhood Will in the end find him to be a son. Pro 27:21 ὃς κατασπαταλᾷ ἐκ παιδός οἰκέτης ἔσται ἔσχατον δὲ ὀδυνηθήσεται ἐφ᾽ ἑαυτῷ
Pro 29:22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. Pro 29:22 An angry man stirs up strife, And a hot-tempered man abounds in transgression. Pro 27:22 ἀνὴρ θυμώδης ὀρύσσει νεῖκος ἀνὴρ δὲ ὀργίλος ἐξώρυξεν ἁμαρτίας
Pro 29:23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. Pro 29:23 A man's pride will bring him low, But a humble spirit will obtain honor. Pro 27:23 ὕβρις ἄνδρα ταπεινοῖ τοὺς δὲ ταπεινόφρονας ἐρείδει δόξῃ κύριος
Pro 29:24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not. Pro 29:24 He who is a partner with a thief hates his own life; He hears the oath but tells nothing. Pro 27:24 ὃς μερίζεται κλέπτῃ μισεῖ τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν ἐὰν δὲ ὅρκου προτεθέντος ἀκούσαντες μὴ ἀναγγείλωσιν
Pro 29:25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. Pro 29:25 The fear of man brings a snare, But he who trusts in the Lord will be exalted. Pro 27:25 φοβηθέντες καὶ αἰσχυνθέντες ἀνθρώπους ὑπεσκελίσθησαν ὁ δὲ πεποιθὼς ἐπὶ κύριον εὐφρανθήσεται ἀσέβεια ἀνδρὶ δίδωσιν σφάλμα ὃς δὲ πέποιθεν ἐπὶ τῷ δεσπότῃ σωθήσεται
Pro 29:26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD. Pro 29:26 Many seek the ruler's favor, But justice for man comes from the Lord. Pro 27:26 πολλοὶ θεραπεύουσιν πρόσωπα ἡγουμένων παρὰ δὲ κυρίου γίνεται τὸ δίκαιον ἀνδρί
Pro 29:27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. Pro 29:27 An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked. Pro 27:27 βδέλυγμα δικαίοις ἀνὴρ ἄδικος βδέλυγμα δὲ ἀνόμῳ κατευθύνουσα ὁδός

"Scripture above taken from the NEW AMERICAN STANDARD B1BLE®, Copyright © 1960,1962,1963,1968,1971,1972,1973,1975,1977,1995 by The Lockman Foundation. Used by permission."

navigation: TOP of THIS page - TOP of Table of Contents - 1) LAW - 2) HISTORY - 3) WISDOM - 4) PROPHETS - 5) GOSPELS - 6) PAUL - 7) LETTERS - 8) REVELATION
to return to the same place in the table of contents, select the related section, e.g. WISDOM