Read it in one year

TOP of Table of Contents - 1) LAW - 2) HISTORY - 3) WISDOM - 4) PROPHETS - 5) GOSPELS - 6) PAUL - 7) LETTERS - 8) REVELATION
Day - 149 - Job 9-12
Job 9:1 Then Job answered and said, Job 9:1 Then Job answered, Job 9:1 ὑπολαβὼν δὲ Ιωβ λέγει
Job 9:2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God? Job 9:2 "In truth I know that this is so; But how can a man be in the right before God? Job 9:2 ἐπ᾽ ἀληθείας οἶδα ὅτι οὕτως ἐστίν πῶς γὰρ ἔσται δίκαιος βροτὸς παρὰ κυρίῳ
Job 9:3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand. Job 9:3 "If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times. Job 9:3 ἐὰν γὰρ βούληται κριθῆναι αὐτῷ οὐ μὴ ὑπακούσῃ αὐτῷ ἵνα μὴ ἀντείπῃ πρὸς ἕνα λόγον αὐτοῦ ἐκ χιλίων
Job 9:4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? Job 9:4 "Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm? Job 9:4 σοφὸς γάρ ἐστιν διανοίᾳ κραταιός τε καὶ μέγας τίς σκληρὸς γενόμενος ἐναντίον αὐτοῦ ὑπέμεινεν
Job 9:5 Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger. Job 9:5 "It is God who removes the mountains, they know not how, When He overturns them in His anger; Job 9:5 ὁ παλαιῶν ὄρη καὶ οὐκ οἴδασιν ὁ καταστρέφων αὐτὰ ὀργῇ
Job 9:6 Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble. Job 9:6 Who shakes the earth out of its place, And its pillars tremble; Job 9:6 ὁ σείων τὴν ὑπ᾽ οὐρανὸν ἐκ θεμελίων οἱ δὲ στῦλοι αὐτῆς σαλεύονται
Job 9:7 Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars. Job 9:7 Who commands the sun not to shine, And sets a seal upon the stars; Job 9:7 ὁ λέγων τῷ ἡλίῳ καὶ οὐκ ἀνατέλλει κατὰ δὲ ἄστρων κατασφραγίζει
Job 9:8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea. Job 9:8 Who alone stretches out the heavens And tramples down the waves of the sea; Job 9:8 ὁ τανύσας τὸν οὐρανὸν μόνος καὶ περιπατῶν ὡς ἐπ᾽ ἐδάφους ἐπὶ θαλάσσης
Job 9:9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south. Job 9:9 Who makes the Bear, Orion and the Pleiades, And the chambers of the south; Job 9:9 ὁ ποιῶν Πλειάδα καὶ ἕσπερον καὶ ἀρκτοῦρον καὶ ταμίεια νότου
Job 9:10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number. Job 9:10 Who does great things, unfathomable, And wondrous works without number. Job 9:10 ὁ ποιῶν μεγάλα καὶ ἀνεξιχνίαστα ἔνδοξά τε καὶ ἐξαίσια ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός
Job 9:11 Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not. Job 9:11 "Were He to pass by me, I would not see Him; Were He to move past me, I would not perceive Him. Job 9:11 ἐὰν ὑπερβῇ με οὐ μὴ ἴδω καὶ ἐὰν παρέλθῃ με οὐδ᾽ ὧς ἔγνων
Job 9:12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou? Job 9:12 "Were He to snatch away, who could restrain Him? Who could say to Him, 'What are You doing?' Job 9:12 ἐὰν ἀπαλλάξῃ τίς ἀποστρέψει ἢ τίς ἐρεῖ αὐτῷ τί ἐποίησας
Job 9:13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him. Job 9:13 "God will not turn back His anger; Beneath Him crouch the helpers of Rahab. Job 9:13 αὐτὸς γὰρ ἀπέστραπται ὀργήν ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐκάμφθησαν κήτη τὰ ὑπ᾽ οὐρανόν
Job 9:14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him? Job 9:14 "How then can I answer Him, And choose my words before Him? Job 9:14 ἐὰν δέ μου ὑπακούσηται ἦ διακρινεῖ τὰ ῥήματά μου
Job 9:15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge. Job 9:15 "For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my judge. Job 9:15 ἐάν τε γὰρ ὦ δίκαιος οὐκ εἰσακούσεταί μου τοῦ κρίματος αὐτοῦ δεηθήσομαι
Job 9:16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice. Job 9:16 "If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice. Job 9:16 ἐάν τε καλέσω καὶ ὑπακούσῃ οὐ πιστεύω ὅτι εἰσακήκοέν μου
Job 9:17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause. Job 9:17 "For He bruises me with a tempest And multiplies my wounds without cause. Job 9:17 μὴ γνόφῳ με ἐκτρίψῃ πολλὰ δέ μου τὰ συντρίμματα πεποίηκεν διὰ κενῆς
Job 9:18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness. Job 9:18 "He will not allow me to get my breath, But saturates me with bitterness. Job 9:18 οὐκ ἐᾷ γάρ με ἀναπνεῦσαι ἐνέπλησεν δέ με πικρίας
Job 9:19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead? Job 9:19 "If it is a matter of power, behold, He is the strong one! And if it is a matter of justice, who can summon Him? Job 9:19 ὅτι μὲν γὰρ ἰσχύι κρατεῖ τίς οὖν κρίματι αὐτοῦ ἀντιστήσεται
Job 9:20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. Job 9:20 "Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty. Job 9:20 ἐὰν γὰρ ὦ δίκαιος τὸ στόμα μου ἀσεβήσει ἐάν τε ὦ ἄμεμπτος σκολιὸς ἀποβήσομαι
Job 9:21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life. Job 9:21 "I am guiltless; I do not take notice of myself; I despise my life. Job 9:21 εἴτε γὰρ ἠσέβησα οὐκ οἶδα τῇ ψυχῇ πλὴν ὅτι ἀφαιρεῖταί μου ἡ ζωή
Job 9:22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked. Job 9:22 "It is all one; therefore I say, 'He destroys the guiltless and the wicked.' Job 9:22 διὸ εἶπον μέγαν καὶ δυνάστην ἀπολλύει ὀργή
Job 9:23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent. Job 9:23 "If the scourge kills suddenly, He mocks the despair of the innocent. Job 9:23 ὅτι φαῦλοι ἐν θανάτῳ ἐξαισίῳ ἀλλὰ δίκαιοι καταγελῶνται
Job 9:24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he? Job 9:24 "The earth is given into the hand of the wicked; He covers the faces of its judges. If it is not He, then who is it? Job 9:24 παραδέδονται γὰρ εἰς χεῖρας ἀσεβοῦς πρόσωπα κριτῶν αὐτῆς συγκαλύπτει εἰ δὲ μὴ αὐτός τίς ἐστιν
Job 9:25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. Job 9:25 "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. Job 9:25 ὁ δὲ βίος μού ἐστιν ἐλαφρότερος δρομέως ἀπέδρασαν καὶ οὐκ εἴδοσαν
Job 9:26 They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey. Job 9:26 "They slip by like reed boats, Like an eagle that swoops on its prey. Job 9:26 ἦ καὶ ἔστιν ναυσὶν ἴχνος ὁδοῦ ἢ ἀετοῦ πετομένου ζητοῦντος βοράν
Job 9:27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: Job 9:27 "Though I say, 'I will forget my complaint, I will leave off my sad countenance and be cheerful,' Job 9:27 ἐάν τε γὰρ εἴπω ἐπιλήσομαι λαλῶν συγκύψας τῷ προσώπῳ στενάξω
Job 9:28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent. Job 9:28 I am afraid of all my pains, I know that You will not acquit me. Job 9:28 σείομαι πᾶσιν τοῖς μέλεσιν οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ ἀθῷόν με ἐάσεις
Job 9:29 If I be wicked, why then labour I in vain? Job 9:29 "I am accounted wicked, Why then should I toil in vain? Job 9:29 ἐπειδὴ δέ εἰμι ἀσεβής διὰ τί οὐκ ἀπέθανον
Job 9:30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean; Job 9:30 "If I should wash myself with snow And cleanse my hands with lye, Job 9:30 ἐὰν γὰρ ἀπολούσωμαι χιόνι καὶ ἀποκαθάρωμαι χερσὶν καθαραῖς
Job 9:31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me. Job 9:31 Yet You would plunge me into the pit, And my own clothes would abhor me. Job 9:31 ἱκανῶς ἐν ῥύπῳ με ἔβαψας ἐβδελύξατο δέ με ἡ στολή
Job 9:32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment. Job 9:32 "For He is not a man as I am that I may answer Him, That we may go to court together. Job 9:32 οὐ γὰρ εἶ ἄνθρωπος κατ᾽ ἐμέ ᾧ ἀντικρινοῦμαι ἵνα ἔλθωμεν ὁμοθυμαδὸν εἰς κρίσιν
Job 9:33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. Job 9:33 "There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both. Job 9:33 εἴθε ἦν ὁ μεσίτης ἡμῶν καὶ ἐλέγχων καὶ διακούων ἀνὰ μέσον ἀμφοτέρων
Job 9:34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me: Job 9:34 "Let Him remove His rod from me, And let not dread of Him terrify me. Job 9:34 ἀπαλλαξάτω ἀπ᾽ ἐμοῦ τὴν ῥάβδον ὁ δὲ φόβος αὐτοῦ μή με στροβείτω
Job 9:35 Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me. Job 9:35 "Then I would speak and not fear Him; But I am not like that in myself. Job 9:35 καὶ οὐ μὴ φοβηθῶ ἀλλὰ λαλήσω οὐ γὰρ οὕτω συνεπίσταμαι
Job 10:1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul. Job 10:1 "I loathe my own life; I will give full vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul. Job 10:1 κάμνων τῇ ψυχῇ μου στένων ἐπαφήσω ἐπ᾽ αὐτὸν τὰ ῥήματά μου λαλήσω πικρίᾳ ψυχῆς μου συνεχόμενος
Job 10:2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. Job 10:2 "I will say to God, 'Do not condemn me; Let me know why You contend with me. Job 10:2 καὶ ἐρῶ πρὸς κύριον μή με ἀσεβεῖν δίδασκε καὶ διὰ τί με οὕτως ἔκρινας
Job 10:3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked? Job 10:3 'Is it right for You indeed to oppress, To reject the labor of Your hands, And to look favorably on the schemes of the wicked? Job 10:3 ἦ καλόν σοι ἐὰν ἀδικήσω ὅτι ἀπείπω ἔργα χειρῶν σου βουλῇ δὲ ἀσεβῶν προσέσχες
Job 10:4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth? Job 10:4 'Have You eyes of flesh? Or do You see as a man sees? Job 10:4 ἦ ὥσπερ βροτὸς ὁρᾷ καθορᾷς ἢ καθὼς ὁρᾷ ἄνθρωπος βλέψῃ
Job 10:5 Are thy days as the days of man? are thy years as man's days, Job 10:5 'Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man's years, Job 10:5 ἦ ὁ βίος σου ἀνθρώπινός ἐστιν ἢ τὰ ἔτη σου ἀνδρός
Job 10:6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin? Job 10:6 That You should seek for my guilt And search after my sin? Job 10:6 ὅτι ἀνεζήτησας τὴν ἀνομίαν μου καὶ τὰς ἁμαρτίας μου ἐξιχνίασας
Job 10:7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Job 10:7 'According to Your knowledge I am indeed not guilty, Yet there is no deliverance from Your hand. Job 10:7 οἶδας γὰρ ὅτι οὐκ ἠσέβησα ἀλλὰ τίς ἐστιν ὁ ἐκ τῶν χειρῶν σου ἐξαιρούμενος
Job 10:8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me. Job 10:8 'Your hands fashioned and made me altogether, And would You destroy me? Job 10:8 αἱ χεῖρές σου ἔπλασάν με καὶ ἐποίησάν με μετὰ ταῦτα μεταβαλών με ἔπαισας
Job 10:9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? Job 10:9 'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? Job 10:9 μνήσθητι ὅτι πηλόν με ἔπλασας εἰς δὲ γῆν με πάλιν ἀποστρέφεις
Job 10:10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese? Job 10:10 'Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese; Job 10:10 ἦ οὐχ ὥσπερ γάλα με ἤμελξας ἐτύρωσας δέ με ἴσα τυρῷ
Job 10:11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. Job 10:11 Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews? Job 10:11 δέρμα καὶ κρέας με ἐνέδυσας ὀστέοις δὲ καὶ νεύροις με ἐνεῖρας
Job 10:12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit. Job 10:12 'You have granted me life and lovingkindness; And Your care has preserved my spirit. Job 10:12 ζωὴν δὲ καὶ ἔλεος ἔθου παρ᾽ ἐμοί ἡ δὲ ἐπισκοπή σου ἐφύλαξέν μου τὸ πνεῦμα
Job 10:13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee. Job 10:13 'Yet these things You have concealed in Your heart; I know that this is within You: Job 10:13 ταῦτα ἔχων ἐν σεαυτῷ οἶδα ὅτι πάντα δύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐθέν
Job 10:14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity. Job 10:14 If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt. Job 10:14 ἐάν τε γὰρ ἁμάρτω φυλάσσεις με ἀπὸ δὲ ἀνομίας οὐκ ἀθῷόν με πεποίηκας
Job 10:15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; Job 10:15 'If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. I am sated with disgrace and conscious of my misery. Job 10:15 ἐάν τε γὰρ ἀσεβὴς ὦ οἴμμοι ἐάν τε ὦ δίκαιος οὐ δύναμαι ἀνακύψαι πλήρης γὰρ ἀτιμίας εἰμί
Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. Job 10:16 'Should my head be lifted up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your power against me. Job 10:16 ἀγρεύομαι γὰρ ὥσπερ λέων εἰς σφαγήν πάλιν δὲ μεταβαλὼν δεινῶς με ὀλέκεις
Job 10:17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. Job 10:17 'You renew Your witnesses against me And increase Your anger toward me; Hardship after hardship is with me. Job 10:17 ἐπανακαινίζων ἐπ᾽ ἐμὲ τὴν ἔτασίν μου ὀργῇ δὲ μεγάλῃ μοι ἐχρήσω ἐπήγαγες δὲ ἐπ᾽ ἐμὲ πειρατήρια
Job 10:18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! Job 10:18 'Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me! Job 10:18 ἵνα τί οὖν ἐκ κοιλίας με ἐξήγαγες καὶ οὐκ ἀπέθανον ὀφθαλμὸς δέ με οὐκ εἶδεν
Job 10:19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. Job 10:19 'I should have been as though I had not been, Carried from womb to tomb.' Job 10:19 καὶ ὥσπερ οὐκ ὢν ἐγενόμην διὰ τί γὰρ ἐκ γαστρὸς εἰς μνῆμα οὐκ ἀπηλλάγην
Job 10:20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, Job 10:20 "Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer Job 10:20 ἦ οὐκ ὀλίγος ἐστὶν ὁ χρόνος τοῦ βίου μου ἔασόν με ἀναπαύσασθαι μικρὸν
Job 10:21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; Job 10:21 Before I go--and I shall not return-- To the land of darkness and deep shadow, Job 10:21 πρὸ τοῦ με πορευθῆναι ὅθεν οὐκ ἀναστρέψω εἰς γῆν σκοτεινὴν καὶ γνοφεράν
Job 10:22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness. Job 10:22 The land of utter gloom as darkness itself, Of deep shadow without order, And which shines as the darkness." Job 10:22 εἰς γῆν σκότους αἰωνίου οὗ οὐκ ἔστιν φέγγος οὐδὲ ὁρᾶν ζωὴν βροτῶν
Job 11:1 Then answered Zophar the Naamathite, and said, Job 11:1 Then Zophar the Naamathite answered, Job 11:1 ὑπολαβὼν δὲ Σωφαρ ὁ Μιναῖος λέγει
Job 11:2 Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified? Job 11:2 "Shall a multitude of words go unanswered, And a talkative man be acquitted? Job 11:2 ὁ τὰ πολλὰ λέγων καὶ ἀντακούσεται ἢ καὶ ὁ εὔλαλος οἴεται εἶναι δίκαιος εὐλογημένος γεννητὸς γυναικὸς ὀλιγόβιος
Job 11:3 Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed? Job 11:3 "Shall your boasts silence men? And shall you scoff and none rebuke? Job 11:3 μὴ πολὺς ἐν ῥήμασιν γίνου οὐ γάρ ἐστιν ὁ ἀντικρινόμενός σοι
Job 11:4 For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes. Job 11:4 "For you have said, 'My teaching is pure, And I am innocent in your eyes.' Job 11:4 μὴ γὰρ λέγε ὅτι καθαρός εἰμι τοῖς ἔργοις καὶ ἄμεμπτος ἐναντίον αὐτοῦ
Job 11:5 But oh that God would speak, and open his lips against thee; Job 11:5 "But would that God might speak, And open His lips against you, Job 11:5 ἀλλὰ πῶς ἂν ὁ κύριος λαλήσαι πρὸς σέ καὶ ἀνοίξει χείλη αὐτοῦ μετὰ σοῦ
Job 11:6 And that he would shew thee the secrets of wisdom, that they are double to that which is! Know therefore that God exacteth of thee less than thine iniquity deserveth. Job 11:6 And show you the secrets of wisdom! For sound wisdom has two sides. Know then that God forgets a part of your iniquity. Job 11:6 εἶτα ἀναγγελεῖ σοι δύναμιν σοφίας ὅτι διπλοῦς ἔσται τῶν κατὰ σέ καὶ τότε γνώσῃ ὅτι ἄξιά σοι ἀπέβη ἀπὸ κυρίου ὧν ἡμάρτηκας
Job 11:7 Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection? Job 11:7 "Can you discover the depths of God? Can you discover the limits of the Almighty? Job 11:7 ἦ ἴχνος κυρίου εὑρήσεις ἢ εἰς τὰ ἔσχατα ἀφίκου ἃ ἐποίησεν ὁ παντοκράτωρ
Job 11:8 It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? Job 11:8 "They are high as the heavens, what can you do? Deeper than Sheol, what can you know? Job 11:8 ὑψηλὸς ὁ οὐρανός καὶ τί ποιήσεις βαθύτερα δὲ τῶν ἐν ᾅδου τί οἶδας
Job 11:9 The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. Job 11:9 "Its measure is longer than the earth And broader than the sea. Job 11:9 ἢ μακρότερα μέτρου γῆς ἢ εὔρους θαλάσσης
Job 11:10 If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him? Job 11:10 "If He passes by or shuts up, Or calls an assembly, who can restrain Him? Job 11:10 ἐὰν δὲ καταστρέψῃ τὰ πάντα τίς ἐρεῖ αὐτῷ τί ἐποίησας
Job 11:11 For he knoweth vain men: he seeth wickedness also; will he not then consider it? Job 11:11 "For He knows false men, And He sees iniquity without investigating. Job 11:11 αὐτὸς γὰρ οἶδεν ἔργα ἀνόμων ἰδὼν δὲ ἄτοπα οὐ παρόψεται
Job 11:12 For vain men would be wise, though man be born like a wild ass's colt. Job 11:12 "An idiot will become intelligent When the foal of a wild donkey is born a man. Job 11:12 ἄνθρωπος δὲ ἄλλως νήχεται λόγοις βροτὸς δὲ γεννητὸς γυναικὸς ἴσα ὄνῳ ἐρημίτῃ
Job 11:13 If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him; Job 11:13 "If you would direct your heart right And spread out your hand to Him, Job 11:13 εἰ γὰρ σὺ καθαρὰν ἔθου τὴν καρδίαν σου ὑπτιάζεις δὲ χεῖρας πρὸς αὐτόν
Job 11:14 If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles. Job 11:14 If iniquity is in your hand, put it far away, And do not let wickedness dwell in your tents; Job 11:14 εἰ ἄνομόν τί ἐστιν ἐν χερσίν σου πόρρω ποίησον αὐτὸ ἀπὸ σοῦ ἀδικία δὲ ἐν διαίτῃ σου μὴ αὐλισθήτω
Job 11:15 For then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear: Job 11:15 "Then, indeed, you could lift up your face without moral defect, And you would be steadfast and not fear. Job 11:15 οὕτως γὰρ ἀναλάμψει σου τὸ πρόσωπον ὥσπερ ὕδωρ καθαρόν ἐκδύσῃ δὲ ῥύπον καὶ οὐ μὴ φοβηθῇς
Job 11:16 Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away: Job 11:16 "For you would forget your trouble, As waters that have passed by, you would remember it. Job 11:16 καὶ τὸν κόπον ἐπιλήσῃ ὥσπερ κῦμα παρελθὸν καὶ οὐ πτοηθήσῃ
Job 11:17 And thine age shall be clearer than the noonday: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning. Job 11:17 "Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning. Job 11:17 ἡ δὲ εὐχή σου ὥσπερ ἑωσφόρος ἐκ δὲ μεσημβρίας ἀνατελεῖ σοι ζωή
Job 11:18 And thou shalt be secure, because there is hope; yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety. Job 11:18 "Then you would trust, because there is hope; And you would look around and rest securely. Job 11:18 πεποιθώς τε ἔσῃ ὅτι ἔστιν σοι ἐλπίς ἐκ δὲ μερίμνης καὶ φροντίδος ἀναφανεῖταί σοι εἰρήνη
Job 11:19 Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee. Job 11:19 "You would lie down and none would disturb you, And many would entreat your favor. Job 11:19 ἡσυχάσεις γάρ καὶ οὐκ ἔσται ὁ πολεμῶν σε μεταβαλόμενοι δὲ πολλοί σου δεηθήσονται
Job 11:20 But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost. Job 11:20 "But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last." Job 11:20 σωτηρία δὲ αὐτοὺς ἀπολείψει ἡ γὰρ ἐλπὶς αὐτῶν ἀπώλεια ὀφθαλμοὶ δὲ ἀσεβῶν τακήσονται
Job 12:1 And Job answered and said, Job 12:1 Then Job responded, Job 12:1 ὑπολαβὼν δὲ Ιωβ λέγει
Job 12:2 No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. Job 12:2 "Truly then you are the people, And with you wisdom will die! Job 12:2 εἶτα ὑμεῖς ἐστε ἄνθρωποι ἦ μεθ᾽ ὑμῶν τελευτήσει σοφία
Job 12:3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these? Job 12:3 "But I have intelligence as well as you; I am not inferior to you. And who does not know such things as these? Job 12:3 κἀμοὶ μὲν καρδία καθ᾽ ὑμᾶς ἐστιν
Job 12:4 I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn. Job 12:4 "I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke. Job 12:4 δίκαιος γὰρ ἀνὴρ καὶ ἄμεμπτος ἐγενήθη εἰς χλεύασμα
Job 12:5 He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. Job 12:5 "He who is at ease holds calamity in contempt, As prepared for those whose feet slip. Job 12:5 εἰς χρόνον γὰρ τακτὸν ἡτοίμαστο πεσεῖν ὑπὸ ἄλλους οἴκους τε αὐτοῦ ἐκπορθεῖσθαι ὑπὸ ἀνόμων
Job 12:6 The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly. Job 12:6 "The tents of the destroyers prosper, And those who provoke God are secure, Whom God brings into their power. Job 12:6 οὐ μὴν δὲ ἀλλὰ μηδεὶς πεποιθέτω πονηρὸς ὢν ἀθῷος ἔσεσθαι ὅσοι παροργίζουσιν τὸν κύριον ὡς οὐχὶ καὶ ἔτασις αὐτῶν ἔσται
Job 12:7 But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee: Job 12:7 "But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you. Job 12:7 ἀλλὰ δὴ ἐπερώτησον τετράποδα ἐάν σοι εἴπωσιν πετεινὰ δὲ οὐρανοῦ ἐάν σοι ἀπαγγείλωσιν
Job 12:8 Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee. Job 12:8 "Or speak to the earth, and let it teach you; And let the fish of the sea declare to you. Job 12:8 ἐκδιήγησαι δὲ γῇ ἐάν σοι φράσῃ καὶ ἐξηγήσονταί σοι οἱ ἰχθύες τῆς θαλάσσης
Job 12:9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Job 12:9 "Who among all these does not know That the hand of the Lord has done this, Job 12:9 τίς οὐκ ἔγνω ἐν πᾶσι τούτοις ὅτι χεὶρ κυρίου ἐποίησεν ταῦτα
Job 12:10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. Job 12:10 In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind? Job 12:10 εἰ μὴ ἐν χειρὶ αὐτοῦ ψυχὴ πάντων τῶν ζώντων καὶ πνεῦμα παντὸς ἀνθρώπου
Job 12:11 Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat? Job 12:11 "Does not the ear test words, As the palate tastes its food? Job 12:11 οὖς μὲν γὰρ ῥήματα διακρίνει λάρυγξ δὲ σῖτα γεύεται
Job 12:12 With the ancient is wisdom; and in length of days understanding. Job 12:12 "Wisdom is with aged men, With long life is understanding. Job 12:12 ἐν πολλῷ χρόνῳ σοφία ἐν δὲ πολλῷ βίῳ ἐπιστήμη
Job 12:13 With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding. Job 12:13 "With Him are wisdom and might; To Him belong counsel and understanding. Job 12:13 παρ᾽ αὐτῷ σοφία καὶ δύναμις αὐτῷ βουλὴ καὶ σύνεσις
Job 12:14 Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. Job 12:14 "Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release. Job 12:14 ἐὰν καταβάλῃ τίς οἰκοδομήσει ἐὰν κλείσῃ κατὰ ἀνθρώπων τίς ἀνοίξει
Job 12:15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth. Job 12:15 "Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth. Job 12:15 ἐὰν κωλύσῃ τὸ ὥδωρ ξηρανεῖ τὴν γῆν ἐὰν δὲ ἐπαφῇ ἀπώλεσεν αὐτὴν καταστρέψας
Job 12:16 With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his. Job 12:16 "With Him are strength and sound wisdom, The misled and the misleader belong to Him. Job 12:16 παρ᾽ αὐτῷ κράτος καὶ ἰσχύς αὐτῷ ἐπιστήμη καὶ σύνεσις
Job 12:17 He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools. Job 12:17 "He makes counselors walk barefoot And makes fools of judges. Job 12:17 διάγων βουλευτὰς αἰχμαλώτους κριτὰς δὲ γῆς ἐξέστησεν
Job 12:18 He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. Job 12:18 "He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle. Job 12:18 καθιζάνων βασιλεῖς ἐπὶ θρόνους καὶ περιέδησεν ζώνῃ ὀσφύας αὐτῶν
Job 12:19 He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty. Job 12:19 "He makes priests walk barefoot And overthrows the secure ones. Job 12:19 ἐξαποστέλλων ἱερεῖς αἰχμαλώτους δυνάστας δὲ γῆς κατέστρεψεν
Job 12:20 He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged. Job 12:20 "He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment of the elders. Job 12:20 διαλλάσσων χείλη πιστῶν σύνεσιν δὲ πρεσβυτέρων ἔγνω
Job 12:21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty. Job 12:21 "He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong. Job 12:21 ἐκχέων ἀτιμίαν ἐπ᾽ ἄρχοντας ταπεινοὺς δὲ ἰάσατο
Job 12:22 He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. Job 12:22 "He reveals mysteries from the darkness And brings the deep darkness into light. Job 12:22 ἀνακαλύπτων βαθέα ἐκ σκότους ἐξήγαγεν δὲ εἰς φῶς σκιὰν θανάτου
Job 12:23 He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again. Job 12:23 "He makes the nations great, then destroys them; He enlarges the nations, then leads them away. Job 12:23 πλανῶν ἔθνη καὶ ἀπολλύων αὐτά καταστρωννύων ἔθνη καὶ καθοδηγῶν αὐτά
Job 12:24 He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Job 12:24 "He deprives of intelligence the chiefs of the earth's people And makes them wander in a pathless waste. Job 12:24 διαλλάσσων καρδίας ἀρχόντων γῆς ἐπλάνησεν δὲ αὐτοὺς ὁδῷ ᾗ οὐκ ᾔδεισαν
Job 12:25 They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man. Job 12:25 "They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man. Job 12:25 ψηλαφήσαισαν σκότος καὶ μὴ φῶς πλανηθείησαν δὲ ὥσπερ ὁ μεθύων

"Scripture above taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960,1962,1963,1968,1971,1972,1973,1975,1977,1995 by The Lockman Foundation. Used by permission."

navigation: TOP of THIS page - TOP of Table of Contents - 1) LAW - 2) HISTORY - 3) WISDOM - 4) PROPHETS - 5) GOSPELS - 6) PAUL - 7) LETTERS - 8) REVELATION