Job 33 |
Job 33:1 Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
|
Job 33:1 "However now, Job, please hear my speech, And listen to all my words.
|
Job 33:1 οὐ μὴν δὲ ἀλλὰ ἄκουσον Ιωβ τὰ ῥήματά μου καὶ λαλιὰν ἐνωτίζου μου
|
Job 33:2 Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.
|
Job 33:2 "Behold now, I open my mouth, My tongue in my mouth speaks.
|
Job 33:2 ἰδοὺ γὰρ ἤνοιξα τὸ στόμα μου καὶ ἐλάλησεν ἡ γλῶσσά μου
|
Job 33:3 My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
|
Job 33:3 "My words are from the uprightness of my heart, And my lips speak knowledge sincerely.
|
Job 33:3 καθαρά μου ἡ καρδία ῥήμασιν σύνεσις δὲ χειλέων μου καθαρὰ νοήσει
|
Job 33:4 The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.
|
Job 33:4 "The Spirit of God has made me, And the breath of the Almighty gives me life.
|
Job 33:4 πνεῦμα θεῖον τὸ ποιῆσάν με πνοὴ δὲ παντοκράτορος ἡ διδάσκουσά με
|
Job 33:5 If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
|
Job 33:5 "Refute me if you can; Array yourselves before me, take your stand.
|
Job 33:5 ἐὰν δύνῃ δός μοι ἀπόκρισιν πρὸς ταῦτα ὑπόμεινον στῆθι κατ᾽ ἐμὲ καὶ ἐγὼ κατὰ σέ
|
Job 33:6 Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
|
Job 33:6 "Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.
|
Job 33:6 ἐκ πηλοῦ διήρτισαι σὺ ὡς καὶ ἐγώ ἐκ τοῦ αὐτοῦ διηρτίσμεθα
|
Job 33:7 Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
|
Job 33:7 "Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.
|
Job 33:7 οὐχ ὁ φόβος μού σε στροβήσει οὐδὲ ἡ χείρ μου βαρεῖα ἔσται ἐπὶ σοί
|
Job 33:8 Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,
|
Job 33:8 "Surely you have spoken in my hearing, And I have heard the sound of your words:
|
Job 33:8 πλὴν εἶπας ἐν ὠσίν μου φωνὴν ῥημάτων σου ἀκήκοα
|
Job 33:9 I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.
|
Job 33:9 'I am pure, without transgression; I am innocent and there is no guilt in me.
|
Job 33:9 διότι λέγεις καθαρός εἰμι οὐχ ἁμαρτών ἄμεμπτος δέ εἰμι οὐ γὰρ ἠνόμησα
|
Job 33:10 Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
|
Job 33:10 'Behold, He invents pretexts against me; He counts me as His enemy.
|
Job 33:10 μέμψιν δὲ κατ᾽ ἐμοῦ εὗρεν ἥγηται δέ με ὥσπερ ὑπεναντίον
|
Job 33:11 He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
|
Job 33:11 'He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.'
|
Job 33:11 ἔθετο δὲ ἐν ξύλῳ τὸν πόδα μου ἐφύλαξεν δέ μου πάσας τὰς ὁδούς
|
Job 33:12 Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
|
Job 33:12 "Behold, let me tell you, you are not right in this, For God is greater than man.
|
Job 33:12 πῶς γὰρ λέγεις δίκαιός εἰμι καὶ οὐκ ἐπακήκοέν μου αἰώνιος γάρ ἐστιν ὁ ἐπάνω βροτῶν
|
Job 33:13 Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.
|
Job 33:13 "Why do you complain against Him That He does not give an account of all His doings?
|
Job 33:13 λέγεις δέ διὰ τί τῆς δίκης μου οὐκ ἐπακήκοεν πᾶν ῥῆμα
|
Job 33:14 For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.
|
Job 33:14 "Indeed God speaks once, Or twice, yet no one notices it.
|
Job 33:14 ἐν γὰρ τῷ ἅπαξ λαλήσαι ὁ κύριος ἐν δὲ τῷ δευτέρῳ ἐνύπνιον
|
Job 33:15 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
|
Job 33:15 "In a dream, a vision of the night, When sound sleep falls on men, While they slumber in their beds,
|
Job 33:15 ἢ ἐν μελέτῃ νυκτερινῇ ὡς ὅταν ἐπιπίπτῃ δεινὸς φόβος ἐπ᾽ ἀνθρώπους ἐπὶ νυσταγμάτων ἐπὶ κοίτης
|
Job 33:16 Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
|
Job 33:16 Then He opens the ears of men, And seals their instruction,
|
Job 33:16 τότε ἀνακαλύπτει νοῦν ἀνθρώπων ἐν εἴδεσιν φόβου τοιούτοις αὐτοὺς ἐξεφόβησεν
|
Job 33:17 That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.
|
Job 33:17 That He may turn man aside from his conduct, And keep man from pride;
|
Job 33:17 ἀποστρέψαι ἄνθρωπον ἐξ ἀδικίας τὸ δὲ σῶμα αὐτοῦ ἀπὸ πτώματος ἐρρύσατο
|
Job 33:18 He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
|
Job 33:18 He keeps back his soul from the pit, And his life from passing over into Sheol.
|
Job 33:18 ἐφείσατο δὲ τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ἀπὸ θανάτου καὶ μὴ πεσεῖν αὐτὸν ἐν πολέμῳ
|
Job 33:19 He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
|
Job 33:19 "Man is also chastened with pain on his bed, And with unceasing complaint in his bones;
|
Job 33:19 πάλιν δὲ ἤλεγξεν αὐτὸν ἐν μαλακίᾳ ἐπὶ κοίτης καὶ πλῆθος ὀστῶν αὐτοῦ ἐνάρκησεν
|
Job 33:20 So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
|
Job 33:20 So that his life loathes bread, And his soul favorite food.
|
Job 33:20 πᾶν δὲ βρωτὸν σίτου οὐ μὴ δύνηται προσδέξασθαι καὶ ἡ ψυχὴ αὐτοῦ βρῶσιν ἐπιθυμήσει
|
Job 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
|
Job 33:21 "His flesh wastes away from sight, And his bones which were not seen stick out.
|
Job 33:21 ἕως ἂν σαπῶσιν αὐτοῦ αἱ σάρκες καὶ ἀποδείξῃ τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ κενά
|
Job 33:22 Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
|
Job 33:22 "Then his soul draws near to the pit, And his life to those who bring death.
|
Job 33:22 ἤγγισεν δὲ εἰς θάνατον ἡ ψυχὴ αὐτοῦ ἡ δὲ ζωὴ αὐτοῦ ἐν ᾅδῃ
|
Job 33:23 If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
|
Job 33:23 "If there is an angel as mediator for him, One out of a thousand, To remind a man what is right for him,
|
Job 33:23 ἐὰν ὦσιν χίλιοι ἄγγελοι θανατηφόροι εἷς αὐτῶν οὐ μὴ τρώσῃ αὐτόν ἐὰν νοήσῃ τῇ καρδίᾳ ἐπιστραφῆναι ἐπὶ κύριον ἀναγγείλῃ δὲ ἀνθρώπῳ τὴν ἑαυτοῦ μέμψιν τὴν δὲ ἄνοιαν αὐτοῦ δείξῃ
|
Job 33:24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
|
Job 33:24 Then let him be gracious to him, and say, 'Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom';
|
Job 33:24 ἀνθέξεται τοῦ μὴ πεσεῖν αὐτὸν εἰς θάνατον ἀνανεώσει δὲ αὐτοῦ τὸ σῶμα ὥσπερ ἀλοιφὴν ἐπὶ τοίχου τὰ δὲ ὀστᾶ αὐτοῦ ἐμπλήσει μυελοῦ
|
Job 33 25 His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth
|
Job 33:25 Let his flesh become fresher than in youth, Let him return to the days of his youthful vigor;
|
Job 33:25 ἁπαλυνεῖ δὲ αὐτοῦ τὰς σάρκας ὥσπερ νηπίου ἀποκαταστήσει δὲ αὐτὸν ἀνδρωθέντα ἐν ἀνθρώποις
|
Job 33 26 He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy for he will render unto man his righteousness.
|
Job 33:26 Then he will pray to God, and He will accept him, That he may see His face with joy, And He may restore His righteousness to man.
|
Job 33:26 εὐξάμενος δὲ πρὸς κύριον καὶ δεκτὰ αὐτῷ ἔσται εἰσελεύσεται δὲ προσώπῳ καθαρῷ σὺν ἐξηγορίᾳ ἀποδώσει δὲ ἀνθρώποις δικαιοσύνην
|
Job 33:27 He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;
|
Job 33:27 "He will sing to men and say, 'I have sinned and perverted what is right, And it is not proper for me.
|
Job 33:27 εἶτα τότε ἀπομέμψεται ἄνθρωπος αὐτὸς ἑαυτῷ λέγων οἷα συνετέλουν καὶ οὐκ ἄξια ἤτασέν με ὧν ἥμαρτον
|
Job 33:28 He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
|
Job 33:28 'He has redeemed my soul from going to the pit, And my life shall see the light.'
|
Job 33:28 σῶσον ψυχήν μου τοῦ μὴ ἐλθεῖν εἰς διαφθοράν καὶ ἡ ζωή μου φῶς ὄψεται
|
Job 33:29 Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
|
Job 33:29 "Behold, God does all these oftentimes with men,
|
Job 33:29 ἰδοὺ πάντα ταῦτα ἐργᾶται ὁ ἰσχυρὸς ὁδοὺς τρεῖς μετὰ ἀνδρός
|
Job 33:30 To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
|
Job 33:30 To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of life.
|
Job 33:30 ἀλλ᾽ ἐρρύσατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου ἵνα ἡ ζωή μου ἐν φωτὶ αἰνῇ αὐτόν
|
Job 33:31 Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
|
Job 33:31 "Pay attention, O Job, listen to me; Keep silent, and let me speak.
|
Job 33:31 ἐνωτίζου Ιωβ καὶ ἄκουέ μου κώφευσον καὶ ἐγώ εἰμι λαλήσω
|
Job 33:32 If thou hast anything to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
|
Job 33:32 "Then if you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.
|
Job 33:32 εἰ εἰσὶν λόγοι ἀποκρίθητί μοι λάλησον θέλω γὰρ δικαιωθῆναί σε
|
Job 33:33 If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
|
Job 33:33 "If not, listen to me; Keep silent, and I will teach you wisdom."
|
Job 33:33 εἰ μή σὺ ἄκουσόν μου κώφευσον καὶ διδάξω σε σοφίαν
|