Job 37 |
Job 37:1 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
|
Job 37:1 "At this also my heart trembles, And leaps from its place.
|
Job 37:1 καὶ ταύτης ἐταράχθη ἡ καρδία μου καὶ ἀπερρύη ἐκ τοῦ τόπου αὐτῆς
|
Job 37:2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
|
Job 37:2 "Listen closely to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out from His mouth.
|
Job 37:2 ἄκουε ἀκοὴν ἐν ὀργῇ θυμοῦ κυρίου καὶ μελέτη ἐκ στόματος αὐτοῦ ἐξελεύσεται
|
Job 37:3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
|
Job 37:3 "Under the whole heaven He lets it loose, And His lightning to the ends of the earth.
|
Job 37:3 ὑποκάτω παντὸς τοῦ οὐρανοῦ ἀρχὴ αὐτοῦ καὶ τὸ φῶς αὐτοῦ ἐπὶ πτερύγων τῆς γῆς
|
Job 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
|
Job 37:4 "After it, a voice roars; He thunders with His majestic voice, And He does not restrain the lightnings when His voice is heard.
|
Job 37:4 ὀπίσω αὐτοῦ βοήσεται φωνή βροντήσει ἐν φωνῇ ὕβρεως αὐτοῦ καὶ οὐκ ἀνταλλάξει αὐτούς ὅτι ἀκούσει φωνὴν αὐτοῦ
|
Job 37:5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
|
Job 37:5 "God thunders with His voice wondrously, Doing great things which we cannot comprehend.
|
Job 37:5 βροντήσει ὁ ἰσχυρὸς ἐν φωνῇ αὐτοῦ θαυμάσια ἐποίησεν γὰρ μεγάλα ἃ οὐκ ᾔδειμεν
|
Job 37:6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
|
Job 37:6 "For to the snow He says, 'Fall on the earth, 'And to the downpour and the rain, 'Be strong.'
|
Job 37:6 συντάσσων χιόνι γίνου ἐπὶ τῆς γῆς καὶ χειμὼν ὑετός καὶ χειμὼν ὑετῶν δυναστείας αὐτοῦ
|
Job 37:7 He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
|
Job 37:7 "He seals the hand of every man, That all men may know His work.
|
Job 37:7 ἐν χειρὶ παντὸς ἀνθρώπου κατασφραγίζει ἵνα γνῷ πᾶς ἄνθρωπος τὴν ἑαυτοῦ ἀσθένειαν
|
Job 37:8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
|
Job 37:8 "Then the beast goes into its lair And remains in its den.
|
Job 37:8 εἰσῆλθεν δὲ θηρία ὑπὸ σκέπην ἡσύχασαν δὲ ἐπὶ κοίτης
|
Job 37:9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
|
Job 37:9 "Out of the south comes the storm, And out of the north the cold.
|
Job 37:9 ἐκ ταμιείων ἐπέρχονται δῖναι ἀπὸ δὲ ἀκρωτηρίων ψῦχος
|
Job 37:10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
|
Job 37:10 "From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.
|
Job 37:10 καὶ ἀπὸ πνοῆς ἰσχυροῦ δώσει πάγος οἰακίζει δὲ τὸ ὕδωρ ὡς ἐὰν βούληται
|
Job 37 11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud
|
Job 37:11 "Also with moisture He loads the thick cloud; He disperses the cloud of His lightning.
|
Job 37:11 καὶ ἐκλεκτὸν καταπλάσσει νεφέλη διασκορπιεῖ νέφος φῶς αὐτοῦ
|
Job 37:12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
|
Job 37:12 "It changes direction, turning around by His guidance, That it may do whatever He commands it On the face of the inhabited earth.
|
Job 37:12 καὶ αὐτὸς κυκλώματα διαστρέψει ἐν θεεβουλαθω εἰς ἔργα αὐτῶν πάντα ὅσα ἂν ἐντείληται αὐτοῖς ταῦτα συντέτακται παρ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ τῆς γῆς
|
Job 37:13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
|
Job 37:13 "Whether for correction, or for His world, Or for lovingkindness, He causes it to happen.
|
Job 37:13 ἐὰν εἰς παιδείαν ἐὰν εἰς τὴν γῆν αὐτοῦ ἐὰν εἰς ἔλεος εὑρήσει αὐτόν
|
Job 37:14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
|
Job 37:14 "Listen to this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
|
Job 37:14 ἐνωτίζου ταῦτα Ιωβ στῆθι νουθετοῦ δύναμιν κυρίου
|
Job 37:15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
|
Job 37:15 "Do you know how God establishes them, And makes the lightning of His cloud to shine?
|
Job 37:15 οἴδαμεν ὅτι ὁ θεὸς ἔθετο ἔργα αὐτοῦ φῶς ποιήσας ἐκ σκότους
|
Job 37:16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
|
Job 37:16 "Do you know about the layers of the thick clouds, The wonders of one perfect in knowledge,
|
Job 37:16 ἐπίσταται δὲ διάκρισιν νεφῶν ἐξαίσια δὲ πτώματα πονηρῶν
|
Job 37:17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
|
Job 37:17 You whose garments are hot, When the land is still because of the south wind?
|
Job 37:17 σοῦ δὲ ἡ στολὴ θερμή ἡσυχάζεται δὲ ἐπὶ τῆς γῆς
|
Job 37:18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
|
Job 37:18 "Can you, with Him, spread out the skies, Strong as a molten mirror?
|
Job 37:18 στερεώσεις μετ᾽ αὐτοῦ εἰς παλαιώματα ἰσχυραὶ ὡς ὅρασις ἐπιχύσεως
|
Job 37:19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
|
Job 37:19 "Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness.
|
Job 37:19 διὰ τί δίδαξόν με τί ἐροῦμεν αὐτῷ καὶ παυσώμεθα πολλὰ λέγοντες
|
Job 37:20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
|
Job 37:20 "Shall it be told Him that I would speak? Or should a man say that he would be swallowed up?
|
Job 37:20 μὴ βίβλος ἢ γραμματεύς μοι παρέστηκεν ἵνα ἄνθρωπον ἑστηκὼς κατασιωπήσω
|
Job 37:21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
|
Job 37:21 "Now men do not see the light which is bright in the skies; But the wind has passed and cleared them.
|
Job 37:21 πᾶσιν δ᾽ οὐχ ὁρατὸν τὸ φῶς τηλαυγές ἐστιν ἐν τοῖς παλαιώμασιν ὥσπερ τὸ παρ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ νεφῶν
|
Job 37:22 Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
|
Job 37:22 "Out of the north comes golden splendor; Around God is awesome majesty.
|
Job 37:22 ἀπὸ βορρᾶ νέφη χρυσαυγοῦντα ἐπὶ τούτοις μεγάλη ἡ δόξα καὶ τιμὴ παντοκράτορος
|
Job 37 23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice he will not afflict.
|
Job 37:23 "The Almighty--we cannot find Him; He is exalted in power And He will not do violence to justice and abundant righteousness.
|
Job 37:23 καὶ οὐχ εὑρίσκομεν ἄλλον ὅμοιον τῇ ἰσχύι αὐτοῦ ὁ τὰ δίκαια κρίνων οὐκ οἴει ἐπακούειν αὐτόν
|
Job 37:24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
|
Job 37:24 "Therefore men fear Him; He does not regard any who are wise of heart."
|
Job 37:24 διὸ φοβηθήσονται αὐτὸν οἱ ἄνθρωποι φοβηθήσονται δὲ αὐτὸν καὶ οἱ σοφοὶ καρδίᾳ
|