Today's Date: ======= 1 Chronicles 8:1 ============ 1Ch 8:1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third, (nasb) 1Ch 8:1 Now Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third, (nkjv) 1Ch 8:1 Benjamin aber zeugte Bela, seinen ersten Sohn; Asbal, den zweiten; Ahrah, den dritten;(dhs) 1Ch 8:1 καὶ Βενιαμιν ἐγέννησεν τὸν Βαλε πρωτότοκον αὐτοῦ καὶ Ασβηλ τὸν δεύτερον Ααρα τὸν τρίτον (lxx) ======= 1 Chronicles 8:2 ============ 1Ch 8:2 Nohah the fourth and Rapha the fifth. (nasb) 1Ch 8:2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth. (nkjv) 1Ch 8:2 Noha, den vierten; Rapha, den fünften.(dhs) 1Ch 8:2 Νωα τὸν τέταρτον καὶ Ραφη τὸν πέμπτον (lxx) ======= 1 Chronicles 8:3 ============ 1Ch 8:3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud, (nasb) 1Ch 8:3 The sons of Bela were Addar, Gera, Abihud, (nkjv) 1Ch 8:3 Und Bela hatte Kinder: Addar, Gera, Abihud,(dhs) 1Ch 8:3 καὶ ἦσαν υἱοὶ τῷ Βαλε Αδερ καὶ Γηρα καὶ Αβιουδ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:4 ============ 1Ch 8:4 Abishua, Naaman, Ahoah, (nasb) 1Ch 8:4 Abishua, Naaman, Ahoah, (nkjv) 1Ch 8:4 Abisua, Naeman, Ahoah,(dhs) 1Ch 8:4 καὶ Αβισουε καὶ Νοομα καὶ Αχια (lxx) ======= 1 Chronicles 8:5 ============ 1Ch 8:5 Gera, Shephuphan and Huram. (nasb) 1Ch 8:5 Gera, Shephuphan, and Huram. (nkjv) 1Ch 8:5 Gera, Sephuphan und Huram.(dhs) 1Ch 8:5 καὶ Γηρα καὶ Σωφαρφακ καὶ Ωιμ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:6 ============ 1Ch 8:6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them into exile to Manahath, (nasb) 1Ch 8:6 These are the sons of Ehud, who were the heads of the fathers' houses of the inhabitants of Geba, and who forced them to move to Manahath: (nkjv) 1Ch 8:6 Dies sind die Kinder Ehuds (die da Häupter waren der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Geba und zogen weg gen Manahath,(dhs) 1Ch 8:6 οὗτοι υἱοὶ Αωδ οὗτοί εἰσιν ἄρχοντες πατριῶν τοῖς κατοικοῦσιν Γαβεε καὶ μετῴκισαν αὐτοὺς εἰς Μαναχαθι (lxx) ======= 1 Chronicles 8:7 ============ 1Ch 8:7 namely, Naaman, Ahijah and Gera--he carried them into exile; and he became the father of Uzza and Ahihud. (nasb) 1Ch 8:7 Naaman, Ahijah, and Gera who forced them to move. He begot Uzza and Ahihud. (nkjv) 1Ch 8:7 nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führte sie weg): und er zeugte Usa und Abihud.(dhs) 1Ch 8:7 καὶ Νοομα καὶ Αχια καὶ Γηρα οὗτος ιγλααμ καὶ ἐγέννησεν τὸν Ναανα καὶ τὸν Αχιχωδ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:8 ============ 1Ch 8:8 Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives. (nasb) 1Ch 8:8 And Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives. (nkjv) 1Ch 8:8 Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara,(dhs) 1Ch 8:8 καὶ Σααρημ ἐγέννησεν ἐν τῷ πεδίῳ Μωαβ μετὰ τὸ ἀποστεῖλαι αὐτὸν Ωσιμ καὶ τὴν Βααδα γυναῖκα αὐτοῦ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:9 ============ 1Ch 8:9 By Hodesh his wife he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, (nasb) 1Ch 8:9 By Hodesh his wife he begot Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, (nkjv) 1Ch 8:9 und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham,(dhs) 1Ch 8:9 καὶ ἐγέννησεν ἐκ τῆς Αδα γυναικὸς αὐτοῦ τὸν Ιωβαβ καὶ τὸν Σεβια καὶ τὸν Μισα καὶ τὸν Μελχαμ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:10 ============ 1Ch 8:10 Jeuz, Sachia, Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households. (nasb) 1Ch 8:10 Jeuz, Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of their fathers' houses. (nkjv) 1Ch 8:10 Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Vaterhäuser.(dhs) 1Ch 8:10 καὶ τὸν Ιαως καὶ τὸν Σαβια καὶ τὸν Μαρμα οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν (lxx) ======= 1 Chronicles 8:11 ============ 1Ch 8:11 By Hushim he became the father of Abitub and Elpaal. (nasb) 1Ch 8:11 And by Hushim he begot Abitub and Elpaal. (nkjv) 1Ch 8:11 Von Husim aber zeugte er Abitob und Elpaal.(dhs) 1Ch 8:11 καὶ ἐκ τῆς Ωσιμ ἐγέννησεν τὸν Αβιτωβ καὶ τὸν Αλφααλ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:12 ============ 1Ch 8:12 The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns; (nasb) 1Ch 8:12 The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns; (nkjv) 1Ch 8:12 die Kinder aber Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer. Derselbe baute Ono und Lod und ihre Ortschaften.(dhs) 1Ch 8:12 καὶ υἱοὶ Αλφααλ Ωβηδ Μεσσααμ Σεμμηρ οὗτος ᾠκοδόμησεν τὴν Ωνω καὶ τὴν Λοδ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς (lxx) ======= 1 Chronicles 8:13 ============ 1Ch 8:13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers' households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath; (nasb) 1Ch 8:13 and Beriah and Shema, who were heads of their fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath. (nkjv) 1Ch 8:13 Und Beria und Sema waren Häupter der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Ajalon; sie verjagten die zu Gath.(dhs) 1Ch 8:13 καὶ Βεριγα καὶ Σαμα οὗτοι ἄρχοντες τῶν πατριῶν τοῖς κατοικοῦσιν Αιλαμ καὶ οὗτοι ἐξεδίωξαν τοὺς κατοικοῦντας Γεθ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:14 ============ 1Ch 8:14 and Ahio, Shashak and Jeremoth. (nasb) 1Ch 8:14 Ahio, Shashak, Jeremoth, (nkjv) 1Ch 8:14 Ahjo aber, Sasak, Jeremoth,(dhs) 1Ch 8:14 καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ Σωσηκ καὶ Ιαριμωθ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:15 ============ 1Ch 8:15 Zebadiah, Arad, Eder, (nasb) 1Ch 8:15 Zebadiah, Arad, Eder, (nkjv) 1Ch 8:15 Sebadja, Arad, Ader,(dhs) 1Ch 8:15 καὶ Ζαβαδια καὶ Ωρηρ καὶ Ωδηδ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:16 ============ 1Ch 8:16 Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah. (nasb) 1Ch 8:16 Michael, Ispah, and Joha were the sons of Beriah. (nkjv) 1Ch 8:16 Michael, Jispa und Joha, das sind Kinder Berias.(dhs) 1Ch 8:16 καὶ Μιχαηλ καὶ Ιεσφα καὶ Ιωχα υἱοὶ Βαριγα (lxx) ======= 1 Chronicles 8:17 ============ 1Ch 8:17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, (nasb) 1Ch 8:17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, (nkjv) 1Ch 8:17 Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,(dhs) 1Ch 8:17 καὶ Ζαβαδια καὶ Μοσολλαμ καὶ Αζακι καὶ Αβαρ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:18 ============ 1Ch 8:18 Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal. (nasb) 1Ch 8:18 Ishmerai, Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal. (nkjv) 1Ch 8:18 Jismerai, Jislia, Jobab, das sind Kinder Elpaals.(dhs) 1Ch 8:18 καὶ Ισαμαρι καὶ Ιεζλια καὶ Ιωβαβ υἱοὶ Ελφααλ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:19 ============ 1Ch 8:19 Jakim, Zichri, Zabdi, (nasb) 1Ch 8:19 Jakim, Zichri, Zabdi, (nkjv) 1Ch 8:19 Jakim, Sichri, Sabdi,(dhs) 1Ch 8:19 καὶ Ιακιμ καὶ Ζεχρι καὶ Ζαβδι (lxx) ======= 1 Chronicles 8:20 ============ 1Ch 8:20 Elienai, Zillethai, Eliel, (nasb) 1Ch 8:20 Elienai, Zillethai, Eliel, (nkjv) 1Ch 8:20 Eljoenai, Zilthai, Eliel,(dhs) 1Ch 8:20 καὶ Ελιωηναι καὶ Σαλθι καὶ Ελιηλι (lxx) ======= 1 Chronicles 8:21 ============ 1Ch 8:21 Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei. (nasb) 1Ch 8:21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei. (nkjv) 1Ch 8:21 Adaja, Braja und Simrath, das sind Kinder Simeis.(dhs) 1Ch 8:21 καὶ Αδαια καὶ Βαραια καὶ Σαμαραθ υἱοὶ Σαμαϊ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:22 ============ 1Ch 8:22 Ishpan, Eber, Eliel, (nasb) 1Ch 8:22 Ishpan, Eber, Eliel, (nkjv) 1Ch 8:22 Jispan, Eber, Eliel,(dhs) 1Ch 8:22 καὶ Ισφαν καὶ Ωβηδ καὶ Ελεηλ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:23 ============ 1Ch 8:23 Abdon, Zichri, Hanan, (nasb) 1Ch 8:23 Abdon, Zichri, Hanan, (nkjv) 1Ch 8:23 Abdon, Sichri, Hanan,(dhs) 1Ch 8:23 καὶ Αβαδων καὶ Ζεχρι καὶ Αναν (lxx) ======= 1 Chronicles 8:24 ============ 1Ch 8:24 Hananiah, Elam, Anthothijah, (nasb) 1Ch 8:24 Hananiah, Elam, Antothijah, (nkjv) 1Ch 8:24 Hananja, Elam, Anthothja,(dhs) 1Ch 8:24 καὶ Ανανια καὶ Αμβρι καὶ Αιλαμ καὶ Αναθωθια (lxx) ======= 1 Chronicles 8:25 ============ 1Ch 8:25 Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak. (nasb) 1Ch 8:25 Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak. (nkjv) 1Ch 8:25 Jephdeja und Pnuel, das sind die Kinder Sasaks.(dhs) 1Ch 8:25 καὶ Αθιν καὶ Ιεφερια καὶ Φελιηλ υἱοὶ Σωσηκ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:26 ============ 1Ch 8:26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah, (nasb) 1Ch 8:26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah, (nkjv) 1Ch 8:26 Samserai, Seharja, Athalja,(dhs) 1Ch 8:26 καὶ Σαμσαρια καὶ Σααρια καὶ Ογοθολια (lxx) ======= 1 Chronicles 8:27 ============ 1Ch 8:27 Jaareshiah, Elijah and Zichri were the sons of Jeroham. (nasb) 1Ch 8:27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham. (nkjv) 1Ch 8:27 Jaeresja, Elia und Sichri, das sind Kinder Jerohams.(dhs) 1Ch 8:27 καὶ Ιαρασια καὶ Ηλια καὶ Ζεχρι υἱοὶ Ιρααμ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:28 ============ 1Ch 8:28 These were heads of the fathers' households according to their generations, chief men who lived in Jerusalem. (nasb) 1Ch 8:28 These were heads of the fathers' houses by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem. (nkjv) 1Ch 8:28 das sind die Häupter der Vaterhäuser ihrer Geschlechter, die zu Jerusalem wohnten.(dhs) 1Ch 8:28 οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν κατὰ γενέσεις αὐτῶν ἄρχοντες οὗτοι κατῴκησαν ἐν Ιερουσαλημ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:29 ============ 1Ch 8:29 Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah; (nasb) 1Ch 8:29 Now the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah, dwelt at Gibeon. (nkjv) 1Ch 8:29 Aber zu Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und sein Weib hieß Maacha,(dhs) 1Ch 8:29 καὶ ἐν Γαβαων κατῴκησεν πατὴρ Γαβαων καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μααχα (lxx) ======= 1 Chronicles 8:30 ============ 1Ch 8:30 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab, (nasb) 1Ch 8:30 And his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab, (nkjv) 1Ch 8:30 und sein erster Sohn war Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,(dhs) 1Ch 8:30 καὶ υἱὸς αὐτῆς ὁ πρωτότοκος Αβαδων καὶ Σουρ καὶ Κις καὶ Βααλ καὶ Νηρ καὶ Ναδαβ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:31 ============ 1Ch 8:31 Gedor, Ahio and Zecher. (nasb) 1Ch 8:31 Gedor, Ahio, Zecher, (nkjv) 1Ch 8:31 Gedo, Ahjo, Secher;(dhs) 1Ch 8:31 καὶ Γεδουρ καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ καὶ Ζαχουρ καὶ Μακαλωθ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:32 ============ 1Ch 8:32 Mikloth became the father of Shimeah. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives. (nasb) 1Ch 8:32 and Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren. (nkjv) 1Ch 8:32 Mikloth aber zeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem mit ihnen.(dhs) 1Ch 8:32 καὶ Μακαλωθ ἐγέννησεν τὸν Σεμαα καὶ γὰρ οὗτοι κατέναντι τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν κατῴκησαν ἐν Ιερουσαλημ μετὰ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν (lxx) ======= 1 Chronicles 8:33 ============ 1Ch 8:33 Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal. (nasb) 1Ch 8:33 Ner begot Kish, Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-Baal. (nkjv) 1Ch 8:33 Ner zeugte Kis. Kis zeugte Saul. Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.(dhs) 1Ch 8:33 καὶ Νηρ ἐγέννησεν τὸν Κις καὶ Κις ἐγέννησεν τὸν Σαουλ καὶ Σαουλ ἐγέννησεν τὸν Ιωναθαν καὶ τὸν Μελχισουε καὶ τὸν Αμιναδαβ καὶ τὸν Ασαβαλ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:34 ============ 1Ch 8:34 The son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal became the father of Micah. (nasb) 1Ch 8:34 The son of Jonathan was Merib-Baal, and Merib-Baal begot Micah. (nkjv) 1Ch 8:34 Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal zeugte Micha.(dhs) 1Ch 8:34 καὶ υἱοὶ Ιωναθαν Μεριβααλ καὶ Μεριβααλ ἐγέννησεν τὸν Μιχια (lxx) ======= 1 Chronicles 8:35 ============ 1Ch 8:35 The sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea and Ahaz. (nasb) 1Ch 8:35 The sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz. (nkjv) 1Ch 8:35 Die Kinder Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.(dhs) 1Ch 8:35 καὶ υἱοὶ Μιχια Φιθων καὶ Μελχηλ καὶ Θερεε καὶ Αχαζ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:36 ============ 1Ch 8:36 Ahaz became the father of Jehoaddah, and Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri; and Zimri became the father of Moza. (nasb) 1Ch 8:36 And Ahaz begot Jehoaddah; Jehoaddah begot Alemeth, Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza. (nkjv) 1Ch 8:36 Ahas aber zeugte Joadda. Joadda zeugte Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugte Moza.(dhs) 1Ch 8:36 καὶ Αχαζ ἐγέννησεν τὸν Ιωιαδα καὶ Ιωιαδα ἐγέννησεν τὸν Γαλεμαθ καὶ τὸν Ασμωθ καὶ τὸν Ζαμβρι καὶ Ζαμβρι ἐγέννησεν τὸν Μαισα (lxx) ======= 1 Chronicles 8:37 ============ 1Ch 8:37 Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son. (nasb) 1Ch 8:37 Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, and Azel his son. (nkjv) 1Ch 8:37 Moza zeugte Binea; des Sohn war Rapha; des Sohn war Eleasa; des Sohn war Azel.(dhs) 1Ch 8:37 καὶ Μαισα ἐγέννησεν τὸν Βαανα Ραφαια υἱὸς αὐτοῦ Ελασα υἱὸς αὐτοῦ Εσηλ υἱὸς αὐτοῦ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:38 ============ 1Ch 8:38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel. (nasb) 1Ch 8:38 Azel had six sons whose names were these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel. (nkjv) 1Ch 8:38 Azel aber hatte sechs Söhne; die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja, Hanan. Die waren alle Söhne Azels.(dhs) 1Ch 8:38 καὶ τῷ Εσηλ ἓξ υἱοί καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα αὐτῶν Εζρικαμ πρωτότοκος αὐτοῦ καὶ Ισμαηλ καὶ Σαραια καὶ Αβδια καὶ Αναν πάντες οὗτοι υἱοὶ Εσηλ (lxx) ======= 1 Chronicles 8:39 ============ 1Ch 8:39 The sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second and Eliphelet the third. (nasb) 1Ch 8:39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third. (nkjv) 1Ch 8:39 Die Kinder Eseks, seines Bruders, waren: Ulam, sein erster Sohn; Jeus, der andere; Eliphelet, der dritte.(dhs) 1Ch 8:39 καὶ υἱοὶ Ασηλ ἀδελφοῦ αὐτοῦ Αιλαμ πρωτότοκος αὐτοῦ καὶ Ιαις ὁ δεύτερος Ελιφαλετ ὁ τρίτος (lxx) ======= 1 Chronicles 8:40 ============ 1Ch 8:40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 of them. All these were of the sons of Benjamin. (nasb) 1Ch 8:40 The sons of Ulam were mighty men of valor--archers. They had many sons and grandsons, one hundred and fifty in all. These were all sons of Benjamin. (nkjv) 1Ch 8:40 Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen und hatten viele Söhne und Sohnes-Söhne: hundertfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins.(dhs) 1Ch 8:40 καὶ ἦσαν υἱοὶ Αιλαμ ἰσχυροὶ ἄνδρες δυνάμει τείνοντες τόξον καὶ πληθύνοντες υἱοὺς καὶ υἱοὺς τῶν υἱῶν ἑκατὸν πεντήκοντα πάντες οὗτοι ἐξ υἱῶν Βενιαμιν (lxx) top of the page
|
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |