BibleTech.net: NASB, NKJV, German, Greek
navigation tools

Today's Date: 4/10/2025




======= Psalm 116:1 ============
Psa 116:1 I love the Lord, because He hears My voice and my supplications. (nasb)
Psa 116:1 I love the Lord, because He has heard My voice and my supplications. (nkjv)
Psa 116:1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.(dhs)
Psa 116:1 αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου (lxx)

======= Psalm 116:2 ============
Psa 116:2 Because He has inclined His ear to me, Therefore I shall call upon Him as long as I live. (nasb)
Psa 116:2 Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live. (nkjv)
Psa 116:2 Denn er neigte sein Ohr zu mir; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.(dhs)
Psa 116:2 ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι (lxx)

======= Psalm 116:3 ============
Psa 116:3 The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow. (nasb)
Psa 116:3 The pains of death surrounded me, And the pangs of Sheol laid hold of me; I found trouble and sorrow. (nkjv)
Psa 116:3 Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not.(dhs)
Psa 116:3 περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με θλῖψιν καὶ ὀδύνην εὗρον (lxx)

======= Psalm 116:4 ============
Psa 116:4 Then I called upon the name of the Lord: "O Lord, I beseech You, save my life!" (nasb)
Psa 116:4 Then I called upon the name of the Lord: "O Lord, I implore You, deliver my soul!" (nkjv)
Psa 116:4 Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele!(dhs)
Psa 116:4 καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπεκαλεσάμην ὦ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου (lxx)

======= Psalm 116:5 ============
Psa 116:5 Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is compassionate. (nasb)
Psa 116:5 Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is merciful. (nkjv)
Psa 116:5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.(dhs)
Psa 116:5 ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ (lxx)

======= Psalm 116:6 ============
Psa 116:6 The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me. (nasb)
Psa 116:6 The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me. (nkjv)
Psa 116:6 Der HERR behütet die Einfältigen; wenn ich unterliege, so hilft er mir.(dhs)
Psa 116:6 φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος ἐταπεινώθην καὶ ἔσωσέν με (lxx)

======= Psalm 116:7 ============
Psa 116:7 Return to your rest, O my soul, For the Lord has dealt bountifully with you. (nasb)
Psa 116:7 Return to your rest, O my soul, For the Lord has dealt bountifully with you. (nkjv)
Psa 116:7 Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.(dhs)
Psa 116:7 ἐπίστρεψον ἡ ψυχή μου εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε (lxx)

======= Psalm 116:8 ============
Psa 116:8 For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling. (nasb)
Psa 116:8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, And my feet from falling. (nkjv)
Psa 116:8 Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, meine Augen von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.(dhs)
Psa 116:8 ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος (lxx)

======= Psalm 116:9 ============
Psa 116:9 I shall walk before the Lord In the land of the living. (nasb)
Psa 116:9 I will walk before the Lord In the land of the living. (nkjv)
Psa 116:9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.(dhs)
Psa 116:9 εὐαρεστήσω ἐναντίον κυρίου ἐν χώρᾳ ζώντων (lxx)

======= Psalm 116:10 ============
Psa 116:10 I believed when I said, "I am greatly afflicted." (nasb)
Psa 116:10 I believed, therefore I spoke, "I am greatly afflicted." (nkjv)
Psa 116:10 Ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.(dhs)
Psa 116:10 αλληλουια ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα ἐγὼ δὲ ἐταπεινώθην σφόδρα (lxx)

======= Psalm 116:11 ============
Psa 116:11 I said in my alarm, "All men are liars." (nasb)
Psa 116:11 I said in my haste, "All men are liars." (nkjv)
Psa 116:11 Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.(dhs)
Psa 116:11 ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης (lxx)

======= Psalm 116:12 ============
Psa 116:12 What shall I render to the Lord For all His benefits toward me? (nasb)
Psa 116:12 What shall I render to the Lord For all His benefits toward me? (nkjv)
Psa 116:12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?(dhs)
Psa 116:12 τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκέν μοι (lxx)

======= Psalm 116:13 ============
Psa 116:13 I shall lift up the cup of salvation And call upon the name of the Lord. (nasb)
Psa 116:13 I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the Lord. (nkjv)
Psa 116:13 Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.(dhs)
Psa 116:13 ποτήριον σωτηρίου λήμψομαι καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπικαλέσομαι (lxx)

======= Psalm 116:14 ============
Psa 116:14 I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people. (nasb)
Psa 116:14 I will pay my vows to the Lord Now in the presence of all His people. (nkjv)
Psa 116:14 Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.(dhs)
Psa 116:14 τίμιος ἐναντίον κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ (lxx)

======= Psalm 116:15 ============
Psa 116:15 Precious in the sight of the Lord Is the death of His godly ones. (nasb)
Psa 116:15 Precious in the sight of the Lord Is the death of His saints. (nkjv)
Psa 116:15 Der Tod seiner Heiligen ist wertgehalten vor dem HERRN.(dhs)
Psa 116:15 ὦ κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶ υἱὸς τῆς παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺς δεσμούς μου (lxx)

======= Psalm 116:16 ============
Psa 116:16 O Lord, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds. (nasb)
Psa 116:16 O Lord, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds. (nkjv)
Psa 116:16 O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.(dhs)
Psa 116:16 σοὶ θύσω θυσίαν αἰνέσεως (lxx)

======= Psalm 116:17 ============
Psa 116:17 To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving, And call upon the name of the Lord. (nasb)
Psa 116:17 I will offer to You the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of the Lord. (nkjv)
Psa 116:17 Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.(dhs)
Psa 116:17 τὰς εὐχάς μου τῷ κυρίῳ ἀποδώσω ἐναντίον παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ (lxx)

======= Psalm 116:18 ============
Psa 116:18 I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people, (nasb)
Psa 116:18 I will pay my vows to the Lord Now in the presence of all His people, (nkjv)
Psa 116:18 Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk,(dhs)
Psa 116:18 ἐν αὐλαῖς οἴκου κυρίου ἐν μέσῳ σου Ιερουσαλημ (lxx)

======= Psalm 116:19 ============
Psa 116:19 In the courts of the Lord's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord! (nasb)
Psa 116:19 In the courts of the Lord's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord! (nkjv)
Psa 116:19 in den Höfen am Hause des HERRN, in dir Jerusalem. Halleluja!(dhs)
Psa 116:19 LXX differs (lxx)


top of the page
THIS CHAPTER:    0594_19_Psalms_116_akdg.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0590_19_Psalms_112_akdg.html
0591_19_Psalms_113_akdg.html
0592_19_Psalms_114_akdg.html
0593_19_Psalms_115_akdg.html

NEXT CHAPTERS:
0595_19_Psalms_117_akdg.html
0596_19_Psalms_118_akdg.html
0597_19_Psalms_119_akdg.html
0598_19_Psalms_120_akdg.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible
The updated KJV: New King James Version
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscript & Textus Receptus, a later version used by Luther & the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date: 4/10/2025


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."