BibleTech.net: CHAPTERS in Hebrew, English (NKJV), Arabic, Russian, French, Persian and German:
navigation tools

Today's Date:




======= Hosea 12:1 ============
‫ 2 ׃12 אֶפְרַ֜יִם רֹעֶ֥ה ר֙וּחַ֙ וְרֹדֵ֣ף קָדִ֔ים כָּל־הַיּ֕וֹם כָּזָ֥ב וָשֹׁ֖ד יַרְבֶּ֑ה וּבְרִית֙ עִם־אַשּׁ֣וּר יִכְרֹ֔תוּ וְשֶׁ֖מֶן לְמִצְרַ֥יִם יוּבָֽל׃ ‬ Hosea
Hos 12:1 "Ephraim feeds on the wind, And pursues the east wind; He daily increases lies and desolation. Also they make a covenant with the Assyrians, And oil is carried to Egypt.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:1 افرايم راعي الريح وتابع الريح الشرقية. كل يوم يكثر الكذب والاغتصاب ويقطعون مع اشور عهدا والزيت الى مصر يجلب.
Осия 12:1 Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится елей. (RUS)
Osée 12:1 ¶ Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Egypte.(F)
Hosea 12:1 افرایم‌ باد را میخورد و باد شرقی‌ را تعاقب‌ میكند. تمامی‌ روز دروغ‌ و خرابی‌ را میافزاید و ایشان‌ با آشور عهد میبندند و روغن‌ (به‌ جهت‌ هدیه) به‌ مصر برده‌ میشود.(IR)
Hos 12:1 Ephraim weidet sich am Winde und läuft dem Ostwind nach und macht täglich der Abgötterei und des Schadens mehr; sie machen mit Assur einen Bund und bringen Balsam nach Ägypten.(dhs)

======= Hosea 12:2 ============
‫ 3 ׃12 וְרִ֥יב לַֽיהוָ֖ה עִם־יְהוּדָ֑ה וְלִפְקֹ֤ד עַֽל־יַעֲקֹב֙ כִּדְרָכָ֔יו כְּמַעֲלָלָ֖יו יָשִׁ֥יב לֽוֹ׃ ‬ Hosea
Hos 12:2 "The Lord also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:2 فللرب خصام مع يهوذا وهو مزمع ان يعاقب يعقوب بحسب طرقه. بحسب افعاله يرد عليه
Осия 12:2 Но и с Иудою у Господа суд и Он посетит Иакова по путям его, воздаст ему по делам его. (RUS)
Osée 12:2 L'Eternel est aussi en contestation avec Juda, Et il punira Jacob pour sa conduite, Il lui rendra selon ses oeuvres.(F)
Hosea 12:2 خداوند را با یهودا مخاصمهای‌ است‌ و یعقوب‌ را برحسب‌ راههایش‌ عقوبت‌ رسانیده، بر وفق‌ اعمالش‌ او را جزا خواهد داد.(IR)
Hos 12:2 Darum wird der HERR mit Juda rechten und Jakob heimsuchen nach seinem Wesen und ihm vergelten nach seinem Verdienst.(dhs)

======= Hosea 12:3 ============
‫ 4 ׃12 בַּבֶּ֖טֶן עָקַ֣ב אֶת־אָחִ֑יו וּבְאוֹנ֖וֹ שָׂרָ֥ה אֶת־אֱלֹהִֽים׃ ‬ Hosea
Hos 12:3 He took his brother by the heel in the womb, And in his strength he struggled with God.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:3 في البطن قبض بعقب اخيه وبقوّته جاهد مع الله.
Осия 12:3 Еще во чреве матери запинал он брата своего, а возмужав боролся с Богом. (RUS)
Osée 12:3 Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu.(F)
Hosea 12:3 او پاشنه‌ برادر خود را در رحمْ گرفت‌ و در حین‌ قوتش‌ با خدا مجاهده‌ نمود.(IR)
Hos 12:3 Er hat in Mutterleibe seinen Bruder an der Ferse gehalten, und in seiner Kraft hat er mit Gott gekämpft.(dhs)

======= Hosea 12:4 ============
‫ 5 ׃12 וַיָּ֤שַׂר אֶל־מַלְאָךְ֙ וַיֻּכָ֔ל בָּכָ֖ה וַיִּתְחַנֶּן־ל֑וֹ בֵּֽית־אֵל֙ יִמְצָאֶ֔נּוּ וְשָׁ֖ם יְדַבֵּ֥ר עִמָּֽנוּ׃ ‬ Hosea
Hos 12:4 Yes, he struggled with the Angel and prevailed; He wept, and sought favor from Him. He found Him in Bethel, And there He spoke to us--(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:4 جاهد مع الملاك وغلب. بكى واسترحمه. وجده في بيت ايل وهناك تكلم معنا.
Осия 12:4 Он боролся с Ангелом – и превозмог; плакал и умолял Его; в Вефиле Он нашел нас и там говорил с нами. (RUS)
Osée 12:4 Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.(F)
Hosea 12:4 با فرشته‌ مجاهده‌ نموده، غالب‌ آمد. گریـان‌ شده، نزد وی‌ تضرع‌ نمود. در بیتئیل‌ او را یافت‌ و در آنجـا با ما تكلم‌ نمود.(IR)
Hos 12:4 Er kämpfte mit dem Engel und siegte, denn er weinte und bat ihn; auch hat er ihn ja zu Beth-El gefunden, und daselbst hat er mit uns geredet.(dhs)

======= Hosea 12:5 ============
‫ 6 ׃12 וַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י הַצְּבָא֑וֹת יְהוָ֖ה זִכְרֽוֹ׃ ‬ Hosea
Hos 12:5 That is, the Lord God of hosts. The Lord is His memorable name.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:5 والرب اله الجنود يهوه اسمه.
Осия 12:5 А Господь есть Бог Саваоф; Сущий(Иегова) – имя Его. (RUS)
Osée 12:5 L'Eternel est le Dieu des armées; Son nom est l'Eternel.(F)
Hosea 12:5 اما خداوند ، خـدای‌ لشكرهاسـت‌ و یادگـاری‌ او یهوه‌ است.(IR)
Hos 12:5 Aber der HERR ist der Gott Zebaoth; HERR ist sein Name.(dhs)

======= Hosea 12:6 ============
‫ 7 ׃12 וְאַתָּ֖ה בֵּאלֹהֶ֣יךָ תָשׁ֑וּב חֶ֤סֶד וּמִשְׁפָּט֙ שְׁמֹ֔ר וְקַוֵּ֥ה אֶל־אֱלֹהֶ֖יךָ תָּמִֽיד׃ ‬ Hosea
Hos 12:6 So you, by the help of your God, return; Observe mercy and justice, And wait on your God continually.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:6 وانت فارجع الى الهك. احفظ الرحمة والحق وانتظر الهك دائما
Осия 12:6 Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда. (RUS)
Osée 12:6 Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.(F)
Hosea 12:6 اما تو بسوی‌ خدای‌ خـود بازگشت‌ نمـا و رحمـت‌ و راستـی‌ را نگاه‌ داشتـه، دائمـاً منتظـر خـدای‌ خـود باش.(IR)
Hos 12:6 So bekehre dich nun zu deinem Gott, und halte Barmherzigkeit und Recht und hoffe stets auf deinen Gott.(dhs)

======= Hosea 12:7 ============
‫ 8 ׃12 כְּנַ֗עַן בְּיָד֛וֹ מֹאזְנֵ֥י מִרְמָ֖ה לַעֲשֹׁ֥ק אָהֵֽב׃ ‬ Hosea
Hos 12:7 "A cunning Canaanite! Deceitful scales are in his hand; He loves to oppress.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:7 مثل الكنعاني في يده موازين الغش. يحب ان يظلم.
Осия 12:7 Хананеянин с неверными весами в руке любит обижать; (RUS)
Osée 12:7 ¶ Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper.(F)
Hosea 12:7 او سـوداگری‌ است‌ كه‌ میـزان‌ فریب‌ در دست‌ او میباشـد و ظلـم‌ را دوست‌ میدارد.(IR)
Hos 12:7 Aber Kanaan hat eine falsche Waage in seiner Hand und betrügt gern.(dhs)

======= Hosea 12:8 ============
‫ 9 ׃12 וַיֹּ֣אמֶר אֶפְרַ֔יִם אַ֣ךְ עָשַׁ֔רְתִּי מָצָ֥אתִי א֖וֹן לִ֑י כָּל־יְגִיעַ֕י לֹ֥א יִמְצְאוּ־לִ֖י עָוֺ֥ן אֲשֶׁר־חֵֽטְא׃ ‬ Hosea
Hos 12:8 And Ephraim said, 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors They shall find in me no iniquity that is sin.'(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:8 فقال افرايم اني صرت غنيا. وجدت لنفسي ثروة. جميع اتعابي لا يجدون لي فيها ذنبا هو خطية.
Осия 12:8 и Ефрем говорит: „однако я разбогател; накопил себе имущества, хотя вовсех моих трудах не найдут ничего незаконного, что было бы грехом". (RUS)
Osée 12:8 Et Ephraïm dit: A la vérité, je me suis enrichi, J'ai acquis de la fortune; Mais c'est entièrement le produit de mon travail; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime.(F)
Hosea 12:8 و افرایـم‌ میگویـد: «بـه‌ درستی‌ كه‌ دولتمند شدهام‌ و توانگـری‌ را برای‌ خود تحصیل‌ نمـودهام‌ و در تمامـی‌ كسب‌ مـن‌ بیانصافـیای‌ كه‌ گنـاه‌ باشـد، در مـن‌ نخواهنـد یافت.»(IR)
Hos 12:8 Und Ephraim spricht: Ich bin reich, ich habe genug; man wird in aller meiner Arbeit keine Missetat finden, die Sünde sei.(dhs)

======= Hosea 12:9 ============
‫ 10 ׃12 וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עֹ֛ד אוֹשִֽׁיבְךָ֥ בָ‪[t]‬אֳהָלִ֖ים כִּימֵ֥י מוֹעֵֽד׃ ‬ Hosea
Hos 12:9 "But I am the Lord your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:9 وانا الرب الهك من ارض مصر حتى اسكنك الخيام كايام الموسم.
Осия 12:9 А Я, Господь Бог твой от самой земли Египетской, опять поселю тебя в кущах, как во дни праздника. (RUS)
Osée 12:9 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte; Je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de fêtes.(F)
Hosea 12:9 اما من‌ از زمین‌ مصر (تا حال) یهوه‌ خدای‌ تو هستم‌ و تو را بار دیگر مثل‌ ایام‌ مواسم‌ در خیمهها ساكن‌ خواهم‌ گردانید.(IR)
Hos 12:9 Ich aber, der HERR, bin dein Gott aus Ägyptenland her, und der dich noch in den Hütten wohnen läßt, wie man zur Festzeit pflegt,(dhs)

======= Hosea 12:10 ============
‫ 11 ׃12 וְדִבַּ֙רְתִּי֙ עַל־הַנְּבִיאִ֔ים וְאָנֹכִ֖י חָז֣וֹן הִרְבֵּ֑יתִי וּבְיַ֥ד הַנְּבִיאִ֖ים אֲדַמֶּֽה׃ ‬ Hosea
Hos 12:10 I have also spoken by the prophets, And have multiplied visions; I have given symbols through the witness of the prophets."(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:10 وكلّمت الانبياء وكثّرت الرؤى وبيد الانبياء مثّلت امثالا.
Осия 12:10 Я говорил к пророкам, и умножал видения, и чрез пророков употреблял притчи. (RUS)
Osée 12:10 J'ai parlé aux prophètes, J'ai multiplié les visions, Et par les prophètes j'ai proposé des paraboles.(F)
Hosea 12:10 به‌ انبیا نیـز تكلـم‌ نمـودم‌ و رؤیاهـا افـزودم‌ و بواسطـه‌ انبیا مثلهـا زدم.(IR)
Hos 12:10 und rede zu den Propheten; und ich bin's, der so viel Weissagung gibt und durch die Propheten sich anzeigt.(dhs)

======= Hosea 12:11 ============
‫ 12 ׃12 אִם־גִּלְעָ֥ד אָ֙וֶן֙ אַךְ־שָׁ֣וְא הָי֔וּ בַּגִּלְגָּ֖ל שְׁוָרִ֣ים זִבֵּ֑חוּ גַּ֤ם מִזְבְּחוֹתָם֙ כְּגַלִּ֔ים עַ֖ל תַּלְמֵ֥י שָׂדָֽי׃ ‬ Hosea
Hos 12:11 Though Gilead has idols-- Surely they are vanity-- Though they sacrifice bulls in Gilgal, Indeed their altars shall be heaps in the furrows of the field.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:11 انهم في جلعاد قد صاروا اثما بطلا لا غير. في الجلجال ذبحوا ثيرانا ومذابحهم كرجم في اتلام الحقل.
Осия 12:11 Если Галаад сделался Авеном, то они стали суетны, в Галгалах заколали в жертву тельцов, и жертвенники их стояли как груды камней на межах поля. (RUS)
Osée 12:11 Si Galaad n'est que néant, ils seront certainement anéantis. Ils sacrifient des boeufs dans Guilgal: Aussi leurs autels seront comme des monceaux de pierres Sur les sillons des champs.(F)
Hosea 12:11 به‌ درستـی‌ كه‌ ایشـان‌ در جلعاد محض‌ گناه‌ و بطالت‌ گردیدند و در جلجال‌ گاوها قربانی‌ كردند. و مذبحهای‌ ایشان‌ نیز مثل‌ تودههای‌ سنگ‌ در شیارهای‌ زمین‌ میباشد.(IR)
Hos 12:11 In Gilead ist Abgötterei, darum werden sie zunichte; und in Gilgal opfern sie Ochsen, darum sollen ihre Altäre werden wie die Steinhaufen an den Furchen im Felde.(dhs)

======= Hosea 12:12 ============
‫ 13 ׃12 וַיִּבְרַ֥ח יַעֲקֹ֖ב שְׂדֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ בְּאִשָּׁ֔ה וּבְאִשָּׁ֖ה שָׁמָֽר׃ ‬ Hosea
Hos 12:12 Jacob fled to the country of Syria; Israel served for a spouse, And for a wife he tended sheep.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:12 وهرب يعقوب الى صحراء ارام وخدم اسرائيل لاجل امرأة ولاجل امرأة رعى
Осия 12:12 Убежал Иаков на поля Сирийские, и служил Израиль за жену, и за жену стерег овец . (RUS)
Osée 12:12 Jacob s'enfuit au pays d'Aram, Israël servit pour une femme, Et pour une femme il garda les troupeaux.(F)
Hosea 12:12 و یعقوب‌ به‌ زمین‌ ارام‌ فرار كرد و اسرائیل‌ به‌ جهت‌ زن‌ خدمت‌ نمود و برای‌ زن‌ شبانی‌ كرد.(IR)
Hos 12:12 Jakob mußte fliehen in das Land Syrien, und Israel mußte um ein Weib dienen, und um ein Weib mußte er hüten.(dhs)

======= Hosea 12:13 ============
‫ 14 ׃12 וּבְנָבִ֕יא הֶעֱלָ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָ֑יִם וּבְנָבִ֖יא נִשְׁמָֽר׃ ‬ Hosea
Hos 12:13 By a prophet the Lord brought Israel out of Egypt, And by a prophet he was preserved.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:13 وبنبيّ اصعد الرب اسرائيل من مصر وبنبيّ‎حفظ.
Осия 12:13 Чрез пророка вывел Господь Израиля из Египта, и чрез пророка Он охранял его. (RUS)
Osée 12:13 Par un prophète l'Eternel fit monter Israël hors d'Egypte, Et par un prophète Israël fut gardé.(F)
Hosea 12:13 و خداوند اسرائیل‌ را بواسطه‌ نبی‌ از مصر برآورد و او به‌ دست‌ نبی‌ محفوظ‌ گردید.(IR)
Hos 12:13 Aber hernach führte der HERR Israel aus Ägypten durch einen Propheten und ließ ihn hüten durch einen Propheten.(dhs)

======= Hosea 12:14 ============
‫ 15 ׃12 הִכְעִ֥יס אֶפְרַ֖יִם תַּמְרוּרִ֑ים וְדָמָיו֙ עָלָ֣יו יִטּ֔וֹשׁ וְחֶ֨רְפָּת֔וֹ יָשִׁ֥יב ל֖וֹ אֲדֹנָֽיו׃ ‬ Hosea
Hos 12:14 Ephraim provoked Him to anger most bitterly; Therefore his Lord will leave the guilt of his bloodshed upon him, And return his reproach upon him.(nkjv)
(SA) ﻊﺷﻮﻫ 12:14 اغاظه اسرائيل بمرارة فيترك دماءه عليه ويردّ سيده عاره عليه
Осия 12:14 Сильно раздражил Ефрем Господа и за то кровь его оставит на нем, и поношение его обратит Господь на него. (RUS)
Osée 12:14 Ephraïm a irrité l'Eternel amèrement: Son Seigneur rejettera sur lui le sang qu'il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient.(F)
Hosea 12:14 افرایم‌ خشم‌ بسیار تلخی‌ به‌ هیجان‌ آورد، پس‌ خداوندش‌ خون‌ او را بر سرش‌ واگذاشت‌ و عار او را بر وی‌ رد نمود.(IR)
Hos 12:14 Nun aber erzürnt ihn Ephraim durch seine Götzen; darum wird ihr Blut über sie kommen, und ihr HERR wird ihnen vergelten ihre Schmach, die sie ihm antun.(dhs)

======= Hosea 13:1 ============
‫ 1 ׃13 כְּדַבֵּ֤ר אֶפְרַ֙יִם֙ רְתֵ֔ת נָשָׂ֥א ה֖וּא בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֶּאְשַׁ֥ם בַּבַּ֖עַל וַיָּמֹֽת׃ ‬ Hosea


top of the page
THIS CHAPTER:    0874_28_Hosea_12

PREVIOUS CHAPTERS:
0870_28_Hosea_08
0871_28_Hosea_09
0872_28_Hosea_10
0873_28_Hosea_11

NEXT CHAPTERS:
0875_28_Hosea_13
0876_28_Hosea_14
0877_29_Joel_01
0878_29_Joel_02

Translations of each verse by CHAPTERS in Hebrew, English, Arabic, Russian, French, Persian, and German in this order:
  1. (Hebrew) - HEBREW: Masoretic text; Leningrad Codex OT and the NT translation by Isaac Salkinson and C.D. Ginsburg
  2. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  3. Arabic, Russian, French, and Persian - Public Domain
  4. (DHS) - GERMAN: Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
  5. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  6. (lxx)/(Nestle-Aland) - GREEK: Public Domain - LXX Old Testament and Nestle-Aland Novum Testamentum Graece.
    GREEK-OT: The Septuagint, LXX (132 BC) - translation from Hebrew into Greek by 70 Jewish scholars
    GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscript; Not included in this compliation: Textus Receptus, a later version used by Luther & the KJV
    To view both NT Greek manuscripts see the AKDG parallel version: http://bibletech.net/AKDG/
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."