Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ALBANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Exodus 20:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Exo 20:1 Atëherë Perëndia shqiptoi tërë këto fjalë, duke thënë:(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:1 Then God spoke all these words, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:2----
Exo 20:2 "Unë jam Zoti, Perëndia yt, që të nxori nga vendi i Egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:2 "I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:3----
Exo 20:3 Nuk do të kesh perëndi të tjerë para meje.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:3 "You shall have no other gods before Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:4----
Exo 20:4 Nuk do të bësh skulpturë ose shëmbëlltyrë të asnjë gjëje që ndodhet aty në qiejt ose këtu poshtë në tokë ose në ujërat nën tokë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:4 "You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:5----
Exo 20:5 Nuk do të përkulesh para tyre dhe as do t’i shërbesh, sepse unë, Zoti, Perëndia yt, jam një Perëndi xheloz që dënon padrejtësinë e etërve mbi fëmijve të tyre deri në brezin e tretë dhe të katërt të atyre që më urrejnë,(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:5 You shall not worship them or serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and the fourth generations of those who hate Me,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:6----
Exo 20:6 dhe unë përdor dashamirësi për mijëra, për ata që më duan dhe që zbatojnë urdhërimet e mia.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:6 but showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:7----
Exo 20:7 Nuk do ta përdorësh emrin e Zotit, të Perëndisë tënd, kot, sepse Zoti nuk do të lërë të pandëshkuar atë që përdor kot emrin e tij.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:7 "You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:8----
Exo 20:8 Mbaje mend ditën e shtunë për ta shenjtëruar.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:8 "Remember the sabbath day, to keep it holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:9----
Exo 20:9 Do të punosh gjashtë ditë dhe në ato do të bësh të gjithë punën tënde;(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:9 Six days you shall labor and do all your work,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:10----
Exo 20:10 por dita e shtatë është e shtuna, e shenjtë për Zotin, Perëndinë tënd; nuk do të bësh në atë ditë asnjë punë, as ti, as biri yt, as bija jote, as shërbëtori yt, as shërbëtorja jote, as kafshët e tua, as i huaji që ndodhet brenda portave të tua;(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:10 but the seventh day is a sabbath of the Lord your God; in it you shall not do any work, you or your son or your daughter, your male or your female servant or your cattle or your sojourner who stays with you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:11----
Exo 20:11 sepse në gjashtë ditë Zoti krijoi qiejt dhe tokën, detin dhe gjithçka që është në to, dhe ditën e shtunë ai pushoi; prandaj Zoti e ka bekuar ditën e shabatit dhe e ka shenjtëruar atë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:11 For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore the Lord blessed the sabbath day and made it holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:12----
Exo 20:12 Do të nderosh atin tënd dhe nënën tënde, me qëllim që ditët e tua të jenë të gjata mbi tokën që Zoti, Perëndia yt, po të jep.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:12 "Honor your father and your mother, that your days may be prolonged in the land which the Lord your God gives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:13----
Exo 20:13 Nuk do të vrasësh.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:13 "You shall not murder.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:14----
Exo 20:14 Nuk do të shkelësh besnikërinë bashkëshortore.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:14 "You shall not commit adultery.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:15----
Exo 20:15 Nuk do të vjedhësh.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:15 "You shall not steal.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:16----
Exo 20:16 Nuk do të bësh dëshmi të rreme kundër të afërmit tënd.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:16 "You shall not bear false witness against your neighbor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:17----
Exo 20:17 Nuk do të dëshirosh shtëpinë e të afërmit tënd; nuk do të dëshirosh gruan e të afërmit tënd, as shërbëtorin e tij, as shërbëtoren e tij, as lopën e tij, as gomarin e tij, as asgjë tjetër që është e të afërmit tënd".(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:17 "You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:18----
Exo 20:18 Tani tërë populli dëgjonte bubullimat, tingullin e borisë dhe shihte shkreptimat dhe malin që nxirrte tym. Para kësaj pamjeje, populli dridhej dhe qëndronte larg.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:18 All the people perceived the thunder and the lightning flashes and the sound of the trumpet and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood at a distance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:19----
Exo 20:19 Prandaj ata i thanë Moisiut: "Fol ti me ne dhe ne do të të dëgjojmë, por të mos na flasë Perëndia që të mos vdesim".(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:19 Then they said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen; but let not God speak to us, or we will die."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:20----
Exo 20:20 Moisiu i tha popullit: "Mos u trembni, sepse Perëndia erdhi që t’ju provojë, dhe me qëllim që frika e tij të jetë gjithmonë para jush, dhe kështu të mos mëkatoni".(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:20 Moses said to the people, "Do not be afraid; for God has come in order to test you, and in order that the fear of Him may remain with you, so that you may not sin."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:21----
Exo 20:21 Populli, pra, qëndronte larg, por Moisiu iu afrua errësirës së dendur ku ndodhej Perëndia.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:21 So the people stood at a distance, while Moses approached the thick cloud where God was.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:22----
Exo 20:22 Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Do t’u thuash kështu bijve të Izraelit: "Ju vetë e patë që kam folur me ju nga qielli.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:22 Then the Lord said to Moses, "Thus you shall say to the sons of Israel, 'You yourselves have seen that I have spoken to you from heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:23----
Exo 20:23 Nuk do të bëni perëndi të tjera afër meje; nuk do të bëni perëndi prej argjendi ose prej ari.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:23 You shall not make other gods besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make for yourselves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:24----
Exo 20:24 Do të bësh për mua një altar prej dheu dhe mbi të do të ofrosh olokaustet e tua, flitë e tua të falënderimit, delet dhe qetë e tua; në çdo vend ku do të bëj që emri im të kujtohet, do të vij te ti dhe do të të bekoj.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:24 You shall make an altar of earth for Me, and you shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen; in every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:25----
Exo 20:25 Dhe në rast se do të ndërtosh për mua një altar me gurë, nuk do ta ndërtosh me gurë të latuar; sepse duke ngritur mbi to daltën do t’i ndotësh.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:25 If you make an altar of stone for Me, you shall not build it of cut stones, for if you wield your tool on it, you will profane it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 20:26----
Exo 20:26 Dhe nuk do të ngjitesh në altarin tim me anë shkallaresh, me qëllim që mbi të të mos zbulohet lakuriqësia jote"".(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 20:26 And you shall not go up by steps to My altar, so that your nakedness will not be exposed on it.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 21:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Exo 21:1 "Tani këto janë ligjet që do t’u vësh para tyre:(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0070_02_Exodus_20_al-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0066_02_Exodus_16_al-en.html
0067_02_Exodus_17_al-en.html
0068_02_Exodus_18_al-en.html
0069_02_Exodus_19_al-en.html

NEXT CHAPTERS:
0071_02_Exodus_21_al-en.html
0072_02_Exodus_22_al-en.html
0073_02_Exodus_23_al-en.html
0074_02_Exodus_24_al-en.html

links to all chapters (AL-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."