|
(Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:1 اذا سرق انسان ثورا او شاة فذبحه او باعه يعوّض عن الثور بخمسة ثيران وعن الشاة باربعة من الغنم. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:1 "If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:2---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:2 ان وجد السارق وهو ينقب فضرب ومات فليس له دم. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:2 "If the thief is caught while breaking in and is struck so that he dies, there will be no bloodguiltiness on his account.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:3---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:3 ولكن ان اشرقت عليه الشمس فله دم. انه يعوّض. ان لم يكن له يبع بسرقته. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:3 But if the sun has risen on him, there will be bloodguiltiness on his account. He shall surely make restitution; if he owns nothing, then he shall be sold for his theft.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:4---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:4 ان وجدت السرقة في يده حيّة ثورا كانت ام حمارا ام شاة يعوّض باثنين -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:4 If what he stole is actually found alive in his possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:5---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:5 اذا رعى انسان حقلا او كرما وسرّح مواشيه فرعت في حقل غيره فمن اجود حقله واجود كرمه يعوّض. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:5 "If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:6---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:6 اذا خرجت نار واصابت شوكا فاحترقت اكداس او زرع او حقل فالذي اوقد الوقيد يعوّض. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:6 "If a fire breaks out and spreads to thorn bushes, so that stacked grain or the standing grain or the field itself is consumed, he who started the fire shall surely make restitution.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:7---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:7 اذا اعطى انسان صاحبه فضة او امتعة للحفظ فسرقت من بيت الانسان فان وجد السارق يعوّض باثنين. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:7 "If a man gives his neighbor money or goods to keep for him and it is stolen from the man's house, if the thief is caught, he shall pay double.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:8---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:8 وان لم يوجد السارق يقدم صاحب البيت الى الله ليحكم هل لم يمدّ يده الى ملك صاحبه. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:8 If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:9---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:9 في كل دعوى جناية من جهة ثور او حمار او شاة او ثوب او مفقود ما يقال ان هذا هو تقدم الى الله دعواهما. فالذي يحكم الله بذنبه يعوّض صاحبه باثنين. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:9 For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:10---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:10 اذا اعطى انسان صاحبه حمارا او ثورا او شاة او بهيمة ما للحفظ فمات او انكسر او نهب وليس ناظر -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:10 "If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:11---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:11 فيمين الرب تكون بينهما هل لم يمدّ يده الى ملك صاحبه. فيقبل صاحبه. فلا يعوّض. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:11 an oath before the Lord shall be made by the two of them that he has not laid hands on his neighbor's property; and its owner shall accept it, and he shall not make restitution.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:12---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:12 وان سرق من عنده يعوّض صاحبه. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:12 But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:13---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:13 ان افترس يحضره شهادة. لا يعوّض عن المفترس. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:13 If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:14---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:14 واذا استعار انسان من صاحبه شيئا فانكسر او مات وصاحبه ليس معه يعوّض. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:14 "If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:15---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:15 وان كان صاحبه معه لا يعوّض. ان كان مستأجرا اتى باجرته -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:15 If its owner is with it, he shall not make restitution; if it is hired, it came for its hire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:16---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:16 واذا راود رجل عذراء لم تخطب فاضطجع معها يمهرها لنفسه زوجة. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:16 "If a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:17---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:17 ان ابى ابوها ان يعطيه اياها يزن له فضة كمهر العذارى. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:17 If her father absolutely refuses to give her to him, he shall pay money equal to the dowry for virgins.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:18---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:18 لا تدع ساحرة تعيش. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:18 "You shall not allow a sorceress to live.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:19---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:19 كل من اضطجع من بهيمة يقتل قتلا. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:19 "Whoever lies with an animal shall surely be put to death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:20---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:20 من ذبح لآلهة غير الرب وحده يهلك. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:20 "He who sacrifices to any god, other than to the Lord alone, shall be utterly destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:21---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:21 ولا تضطهد الغريب ولا تضايقه. لانكم كنتم غرباء في ارض مصر. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:21 "You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:22---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:22 لا تسئ الى ارملة ما ولا يتيم. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:22 You shall not afflict any widow or orphan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:23---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:23 ان اسأت اليه فاني ان صرخ اليّ اسمع صراخه. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:23 If you afflict him at all, and if he does cry out to Me, I will surely hear his cry;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:24---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:24 فيحمى غضبي واقتلكم بالسيف. فتصير نساؤكم ارامل واولادكم يتامى. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:24 and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:25---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:25 ان اقرضت فضة لشعبي الفقير الذي عندك فلا تكن له كالمرابي. لا تضعوا عليه ربا. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:25 "If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:26---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:26 ان ارتهنت ثوب صاحبك فالى غروب الشمس ترده له. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:26 If you ever take your neighbor's cloak as a pledge, you are to return it to him before the sun sets,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:27---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:27 لانه وحده غطاؤه. هو ثوبه لجلده. في ماذا ينام. فيكون اذا صرخ اليّ اني اسمع. لاني رؤوف -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:27 for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall come about that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:28---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:28 لا تسبّ الله. ولا تلعن رئيسا في شعبك. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:28 "You shall not curse God, nor curse a ruler of your people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:29---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:29 لا تؤخر ملء بيدرك وقطر معصرتك. وابكار بنيك تعطيني. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:29 "You shall not delay the offering from your harvest and your vintage. The firstborn of your sons you shall give to Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:30---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:30 كذلك تفعل ببقرك وغنمك. سبعة ايام يكون مع امه وفي اليوم الثامن تعطيني اياه. -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:30 You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 22:31---- (Arabic) ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ 22:31 وتكونون لي اناس مقدّسين. ولحم فريسة في الصحراء لا تأكلوا. للكلاب تطرحونه -------------------------------------------------------------------------------- Exo 22:31 "You shall be holy men to Me, therefore you shall not eat any flesh torn to pieces in the field; you shall throw it to the dogs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 23:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0072_02_Exodus_22_sa-en.html 0068_02_Exodus_18_sa-en.html 0069_02_Exodus_19_sa-en.html 0070_02_Exodus_20_sa-en.html 0071_02_Exodus_21_sa-en.html 0073_02_Exodus_23_sa-en.html 0074_02_Exodus_24_sa-en.html 0075_02_Exodus_25_sa-en.html 0076_02_Exodus_26_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|