|
(Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:1 وقام الياشيب الكاهن العظيم واخوته الكهنة وبنوا باب الضأن. هم قدسوه واقاموا مصاريعه وقدسوه الى برج المئة الى برج حننئيل. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:1 Then Eliashib the high priest arose with his brothers the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They consecrated the wall to the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:2---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:2 وبجانبه بنى رجال اريحا وبجانبهم بنى زكّور بن إمري. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:2 Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:3---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:3 وباب السمك بناه بنو هسناءة. هم سقفوه واوقفوا مصاريعه واقفاله وعوارضه. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:3 Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:4---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:4 وبجانبهم رمم مريموث بن اوريا بن هقوص. وبجانبهم رمم مشلام بن برخيا بن مشيزبئيل. وبجانبهم رمم صادوق بن بعنا. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:4 Next to them Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz made repairs. And next to him Meshullam the son of Berechiah the son of Meshezabel made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:5---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:5 وبجانبهم رمم التقوعيون واما عظماؤهم فلم يدخلوا اعناقهم في عمل سيدهم. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:5 Moreover, next to him the Tekoites made repairs, but their nobles did not support the work of their masters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:6---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:6 والباب العتيق رممه يوياداع بن فاسيح ومشلام بن بسوديا. هما سقفاه واقاما مصاريعه واقفاله وعوارضه. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:6 Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and its bars.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:7---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:7 وبجانبهما رمم ملطيا الجبعوني ويادون الميرونوثي من اهل جبعون والمصفاة الى كرسي والي عبر النهر. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:7 Next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, also made repairs for the official seat of the governor of the province beyond the River.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:8---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:8 وبجانبهما رمم عزيئيل بن حرهايا من الصياغين. وبجانبه رمم حننيا من العطارين. وتركوا اورشليم الى السور العريض. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:8 Next to him Uzziel the son of Harhaiah of the goldsmiths made repairs. And next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs, and they restored Jerusalem as far as the Broad Wall.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:9---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:9 وبجانبهم رمم رفايا بن حور رئيس نصف دائرة اورشليم. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:9 Next to them Rephaiah the son of Hur, the official of half the district of Jerusalem, made repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:10---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:10 وبجانبهم رمم يدايا بن حروماف ومقابل بيته. وبجانبه رمم حطوش بن حشبنيا. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:10 Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:11---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:11 قسم ثان رممه ملكيا بن حاريم وحشوب بن فحث موآب وبرج التنانير. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:11 Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-moab repaired another section and the Tower of Furnaces.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:12---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:12 وبجانبه رمم شلوم بن هلوحيش رئيس نصف دائرة اورشليم هو وبناته. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:12 Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:13---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:13 باب الوادي رممه حانون وسكان زانوح هم بنوه واقاموا مصاريعه واقفاله وعوارضه والف ذراع على السور الى باب الدّمن. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:13 Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the Valley Gate. They built it and hung its doors with its bolts and its bars, and a thousand cubits of the wall to the Refuse Gate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:14---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:14 وباب الدمن رممه ملكيا بن ركاب رئيس دائرة بيت هكّاريم هو بناه واقام مصاريعه واقفاله وعوارضه. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:14 Malchijah the son of Rechab, the official of the district of Beth-haccherem repaired the Refuse Gate. He built it and hung its doors with its bolts and its bars.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:15---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:15 وباب العين رممه شلون بن كلحوزة رئيس دائرة المصفاة هو بناه وسقفه واقام مصاريعه واقفاله وعوارضه وسور بركة سلوام عند جنينة الملك الى الدرج النازل من مدينة داود. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:15 Shallum the son of Col-hozeh, the official of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He built it, covered it and hung its doors with its bolts and its bars, and the wall of the Pool of Shelah at the king's garden as far as the steps that descend from the city of David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:16---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:16 وبعده رمم نحميا بن عزبوق رئيس نصف دائرة بيت صور الى مقابل قبور داود والى البركة المصنوعة والى بيت الجبابرة. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:16 After him Nehemiah the son of Azbuk, official of half the district of Beth-zur, made repairs as far as a point opposite the tombs of David, and as far as the artificial pool and the house of the mighty men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:17---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:17 وبعده رمم اللاويون رحوم بن باني وبجانبه رمم حشبيا رئيس نصف دائرة قعيلة في قسمه. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:17 After him the Levites carried out repairs under Rehum the son of Bani. Next to him Hashabiah, the official of half the district of Keilah, carried out repairs for his district.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:18---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:18 وبعده رمم اخوتهم بواي بن حيناداد رئيس نصف دائرة قعيلة. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:18 After him their brothers carried out repairs under Bavvai the son of Henadad, official of the other half of the district of Keilah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:19---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:19 ورمم بجانبه عازر بن يشوع رئيس المصفاة قسما ثانيا من مقابل مصعد بيت السلاح عند الزاوية. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:19 Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:20---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:20 وبعده رمم بعزم باروخ بن زباي قسما ثانيا من الزاوية الى مدخل بيت الياشيب الكاهن العظيم. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:20 After him Baruch the son of Zabbai zealously repaired another section, from the Angle to the doorway of the house of Eliashib the high priest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:21---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:21 وبعده رمم مريموث بن اوريا بن هقوص قسما ثانيا من مدخل بيت الياشيب الى نهاية بيت الياشيب. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:21 After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another section, from the doorway of Eliashib's house even as far as the end of his house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:22---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:22 وبعده رمم الكهنة اهل الغور. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:22 After him the priests, the men of the valley, carried out repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:23---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:23 وبعدهم رمم بنيامين وحشوب مقابل بيتهما. وبعدهما رمم عزريا بن معسيا بن عننيا بجانب بيته. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:23 After them Benjamin and Hasshub carried out repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, carried out repairs beside his house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:24---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:24 وبعده رمم بنوي بن حيناداد قسما ثانيا من بيت عزريا الى الزاوية والى العطفة. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:24 After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah as far as the Angle and as far as the corner.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:25---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:25 وفالال بن اوزاي من مقابل الزاوية والبرج الذي هو خارج بيت الملك الاعلى الذي لدار السجن. وبعده فدايا بن فرعوش. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:25 Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:26---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:26 وكان النثينيم ساكنين في الاكمة الى مقابل باب الماء لجهة الشرق والبرج الخارجي. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:26 The temple servants living in Ophel made repairs as far as the front of the Water Gate toward the east and the projecting tower.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:27---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:27 وبعدهم رمم التقوعيون قسما ثانيا من مقابل البرج الكبير الخارجي الى سور الاكمة. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:27 After them the Tekoites repaired another section in front of the great projecting tower and as far as the wall of Ophel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:28---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:28 وما فوق باب الخيل رممه الكهنة كل واحد مقابل بيته. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:28 Above the Horse Gate the priests carried out repairs, each in front of his house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:29---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:29 وبعدهم رمم صادوق بن امّير مقابل بيته. وبعده رمم شمعيا بن شكنيا حارس باب الشرق. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:29 After them Zadok the son of Immer carried out repairs in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, carried out repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:30---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:30 وبعده رمم حننيا بن شلميا وحانون بن صالاف السادس قسما ثانيا. وبعده رمم مشلام بن برخيا مقابل مخدعه. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:30 After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another section. After him Meshullam the son of Berechiah carried out repairs in front of his own quarters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:31---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:31 وبعده رمم ملكيا بن الصائغ الى بيت النثينيم والتجار مقابل باب العدّ الى مصعد العطفة. -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:31 After him Malchijah, one of the goldsmiths, carried out repairs as far as the house of the temple servants and of the merchants, in front of the Inspection Gate and as far as the upper room of the corner.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 3:32---- (Arabic) ﺎﻴﻤﺤﻧ 3:32 وما بين مصعد العطفة الى باب الضأن رممه الصياغون والتجار -------------------------------------------------------------------------------- Neh 3:32 Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants carried out repairs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 4:1 ---- written 445-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0416_16_Nehemiah_03_sa-en.html 0412_15_Ezra_09_sa-en.html 0413_15_Ezra_10_sa-en.html 0414_16_Nehemiah_01_sa-en.html 0415_16_Nehemiah_02_sa-en.html 0417_16_Nehemiah_04_sa-en.html 0418_16_Nehemiah_05_sa-en.html 0419_16_Nehemiah_06_sa-en.html 0420_16_Nehemiah_07_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|