|
(Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:1 وسمعت صوتا عظيما من الهيكل قائلا للسبعة الملائكة امضوا واسكبوا جامات غضب الله على الارض. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:1 Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:2---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:2 فمضى الاول وسكب جامه على الارض فحدثت دمامل خبيثة ورديّة على الناس الذين بهم سمة الوحش والذين يسجدون لصورته -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:2 So the first angel went and poured out his bowl on the earth; and it became a loathsome and malignant sore on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:3---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:3 ثم سكب الملاك الثاني جامه على البحر فصار دما كدم ميت. وكل نفس حية ماتت في البحر. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:3 The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead man; and every living thing in the sea died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:4---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:4 ثم سكب الملاك الثالث جامه على الانهار وعلى ينابيع المياه فصارت دما. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:4 Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of waters; and they became blood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:5---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:5 وسمعت ملاك المياه يقول عادل انت ايها الكائن والذي كان والذي يكون لانك حكمت هكذا. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:5 And I heard the angel of the waters saying, "Righteous are You, who are and who were, O Holy One, because You judged these things;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:6---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:6 لانهم سفكوا دم قديسين وانبياء فأعطيتهم دما ليشربوا. لانهم مستحقون. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:6 for they poured out the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink. They deserve it."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:7---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:7 وسمعت آخر من المذبح قائلا نعم ايها الرب الاله القادر على كل شيء حق وعادلة هي احكامك -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:7 And I heard the altar saying, "Yes, O Lord God, the Almighty, true and righteous are Your judgments."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:8---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:8 ثم سكب الملاك الرابع جامه على الشمس فأعطيت ان تحرق الناس بنار -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:8 The fourth angel poured out his bowl upon the sun, and it was given to it to scorch men with fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:9---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:9 فاحترق الناس احتراقا عظيما وجدفوا على اسم الله الذي له سلطان على هذه الضربات ولم يتوبوا ليعطوه مجدا -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:9 Men were scorched with fierce heat; and they blasphemed the name of God who has the power over these plagues, and they did not repent so as to give Him glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:10---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:10 ثم سكب الملاك الخامس جامه على عرش الوحش فصارت مملكته مظلمة وكانوا يعضّون على ألسنتهم من الوجع -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:10 Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened; and they gnawed their tongues because of pain,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:11---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:11 وجدفوا على اله السماء من اوجاعهم ومن قروحهم ولم يتوبوا عن اعمالهم -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they did not repent of their deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:12---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:12 ثم سكب الملاك السادس جامه على النهر الكبير الفرات فنشف ماؤه لكي يعد طريق الملوك الذين من مشرق الشمس. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:12 The sixth angel poured out his bowl on the great river, the Euphrates; and its water was dried up, so that the way would be prepared for the kings from the east.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:13---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:13 ورأيت من فم التنين ومن فم الوحش ومن فم النبي الكذاب ثلاثة ارواح نجسة شبه ضفادع. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:13 And I saw coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:14---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:14 فانهم ارواح شياطين صانعة آيات تخرج على ملوك العالم وكل المسكونة لتجمعهم لقتال ذلك اليوم العظيم يوم الله القادر على كل شيء -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:14 for they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the whole world, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:15---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:15 ها انا آتي كلص. طوبى لمن يسهر ويحفظ ثيابه لئلا يمشي عريانا فيروا عورته. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:15 ("Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who stays awake and keeps his clothes, so that he will not walk about naked and men will not see his shame.")(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:16---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:16 فجمعهم الى الموضع الذي يدعى بالعبرانية هرمجدون -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:16 And they gathered them together to the place which in Hebrew is called Har- Magedon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:17---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:17 ثم سكب الملاك السابع جامه على الهواء فخرج صوت عظيم من هيكل السماء من العرش قائلا قد تم. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:17 Then the seventh angel poured out his bowl upon the air, and a loud voice came out of the temple from the throne, saying, "It is done."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:18---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:18 فحدثت اصوات ورعود وبروق. وحدثت زلزلة عظيمة لم يحدث مثلها منذ صار الناس على الارض زلزلة بمقدارها عظيمة هكذا. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:18 And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:19---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:19 وصارت المدينة العظيمة ثلاثة اقسام ومدن الامم سقطت وبابل العظيمة ذكرت امام الله ليعطيها كاس خمر سخط غضبه. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell. Babylon the great was remembered before God, to give her the cup of the wine of His fierce wrath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:20---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:20 وكل جزيرة هربت وجبال لم توجد. -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:20 And every island fled away, and the mountains were not found.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 16:21---- (Arabic) ﺎﻳﺅﺭ ﺎﻨﺣﻮﻳ 16:21 وبرد عظيم نحو ثقل وزنة نزل من السماء على الناس فجدّف الناس على الله من ضربة البرد لان ضربته عظيمة جدا -------------------------------------------------------------------------------- Rev 16:21 And huge hailstones, about one hundred pounds each, came down from heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of the hail, because its plague was extremely severe.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 17:1 ---- written 90 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1183_66_Revelation_16_sa-en.html 1179_66_Revelation_12_sa-en.html 1180_66_Revelation_13_sa-en.html 1181_66_Revelation_14_sa-en.html 1182_66_Revelation_15_sa-en.html 1184_66_Revelation_17_sa-en.html 1185_66_Revelation_18_sa-en.html 1186_66_Revelation_19_sa-en.html 1187_66_Revelation_20_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|