Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Samuel 17:1 ---- written 930 B.C. and later----
1Sa 17:1 След това, като свикаха филистимците войските си за война, събраха се в Сокхот Юдин, и разположиха стан в Ефес-дамим, между Сокхот и Азика.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:1 Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:2----
1Sa 17:2 А Саул и Израилевите мъже се събраха та разположиха стан в долината Ила, и се опълчиха за бой против филистимците.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:2 Saul and the men of Israel were gathered and camped in the valley of Elah, and drew up in battle array to encounter the Philistines.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:3----
1Sa 17:3 Филистимците стояха на хълма от едната страна, а Израил стоеше на хълма от другата страна, и долината беше помежду им.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:3 The Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:4----
1Sa 17:4 И от филистимския стан излезе юнак на име Голиат, от Гет, шест лакътя и една педя висок.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:4 Then a champion came out from the armies of the Philistines named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:5----
1Sa 17:5 Той имаше меден шлем на главата си, и бе облечен с люспеста броня, тежината на бронята беше пет хиляди сикли мед,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:5 He had a bronze helmet on his head, and he was clothed with scale-armor which weighed five thousand shekels of bronze.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:6----
1Sa 17:6 и с медни ногавки на пищялите си и медно щитче между рамената си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:6 He also had bronze greaves on his legs and a bronze javelin slung between his shoulders.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:7----
1Sa 17:7 Дръжката на копието му беше като кросно на тъкач; и острието на копието му тежеше шестотин сикли желязо; и щитоносецът му вървеше пред него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:7 The shaft of his spear was like a weaver's beam, and the head of his spear weighed six hundred shekels of iron; his shield-carrier also walked before him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:8----
1Sa 17:8 И той застана та извика към Израилевите редове, като им каза: Защо излязохте да се опълчите за бой? Не съм ли аз филистимец, и вие Саулови слуги? Изберете си един мъж, па нека слезе при мене.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:8 He stood and shouted to the ranks of Israel and said to them, "Why do you come out to draw up in battle array? Am I not the Philistine and you servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:9----
1Sa 17:9 Ако може да се бие с мене и да ме убие, тогава ние ще ви бъдем слуги; но ако му надвия аз и го убия, тогава вие ще ни бъдете слуги и ще ни се подчинявате.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:9 If he is able to fight with me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:10----
1Sa 17:10 Филистимецът рече още: Аз хвърлям презрение днес върху Израилевите редове; дайте ми мъж да се бием двама.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:10 Again the Philistine said, "I defy the ranks of Israel this day; give me a man that we may fight together."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:11----
1Sa 17:11 А Саул и целият Израил, когато чуха тия думи на филистимеца, смаяха се и се уплашиха твърде много.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:11 When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:12----
1Sa 17:12 А Давид беше син на оня ефратянин от Витлеем Юдов, който се именуваше Есей, и имаше осем сина; и в Сауловите дни тоя човек имаше старейшински чин между хората.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:12 Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, whose name was Jesse, and he had eight sons. And Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:13----
1Sa 17:13 И тримата по-големи сина на Есея бяха отишли подир Саула във войната; и имената на тримата му сина, които отидоха на войната, бяха - на първородния Елиав, на другия след него, Авинадав и на третия Сама.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:13 The three older sons of Jesse had gone after Saul to the battle. And the names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, and the second to him Abinadab, and the third Shammah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:14----
1Sa 17:14 Давид беше най-младият; а тримата по-големи следваха Саула.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:14 David was the youngest. Now the three oldest followed Saul,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:15----
1Sa 17:15 А Давид отиваше от Саула, за да пасе овците на баща си във Витлеем и се връщаше.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:15 but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:16----
1Sa 17:16 И филистимецът се приближаваше заран и вечер и се представяше четиридесет дена.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:16 The Philistine came forward morning and evening for forty days and took his stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:17----
1Sa 17:17 В това време Есей каза на сина си Давида: Вземи сега за братята си една ефа пържено жито и тия десет хляба та ги занеси бърже на братята си в стана;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:17 Then Jesse said to David his son, "Take now for your brothers an ephah of this roasted grain and these ten loaves and run to the camp to your brothers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:18----
1Sa 17:18 а тия десет пити сирене занеси на хилядника им; и виж, здрави ли са братята ти, и вземи ми белег от тях.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:18 Bring also these ten cuts of cheese to the commander of their thousand, and look into the welfare of your brothers, and bring back news of them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:19----
1Sa 17:19 Саул и те и всичките Израилеви мъже са в долината Ила, дето се бият с филистимците.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:19 For Saul and they and all the men of Israel are in the valley of Elah, fighting with the Philistines."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:20----
1Sa 17:20 Прочее, на сутринта Давид стана рано, остави овците на пазач, и взе нещата та отиде както Иесей му бе заповядал; и той отиде при оградата от коли когато войската, при излизането си да се опълчи, извикваше гръмогласно за битката.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:20 So David arose early in the morning and left the flock with a keeper and took the supplies and went as Jesse had commanded him. And he came to the circle of the camp while the army was going out in battle array shouting the war cry.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:21----
1Sa 17:21 И Израил и филистимците се опълчиха войска срещу войска.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:21 Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:22----
1Sa 17:22 А Давид остави товара си под грижата на товаропазача, и като се завтече към войската, дойде та попита братята си за здравето им.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:22 Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:23----
1Sa 17:23 И като се разговаряше с тях, ето юнакът, филистимецът от Гет, на име Голиат, излизаше от филистимските редове та говореше според същите думи; и Давид го чу.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:23 As he was talking with them, behold, the champion, the Philistine from Gath named Goliath, was coming up from the army of the Philistines, and he spoke these same words; and David heard them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:24----
1Sa 17:24 А всичките Израилеви мъже, като видяха тоя мъж, побягнаха от него и много се уплашиха.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:24 When all the men of Israel saw the man, they fled from him and were greatly afraid.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:25----
1Sa 17:25 И Израилевите мъже думаха: Видяхте ли тоя мъж, който възлиза? Наистина той възлезе да хвърли презрение върху Израиля; обаче, който го убие, него царят ще обогати с голямо богатство, и ще му даде дъщеря си и ще направи бащиния му дом свободен в Израиля.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:25 The men of Israel said, "Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:26----
1Sa 17:26 И Давид проговори на стоящите при него мъже като каза: Какво ще се направи на онзи, който порази тоя филистимец и отмахне укора, от Израиля? защото коя е тоя необрязан филистимец та да хвърли презрение върху войските на живия Бог?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:26 Then David spoke to the men who were standing by him, saying, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should taunt the armies of the living God?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:27----
1Sa 17:27 И людете му отговориха според казаните думи, като рекоха: така ща се направи на мъжа, който би го поразил.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:27 The people answered him in accord with this word, saying, "Thus it will be done for the man who kills him."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:28----
1Sa 17:28 А като чу Елиав, най-големият му брат, как говореше на мъжете, гневът на Елиава пламна против Давида, и рече: Защо си слязъл тук? и кому си оставил онези малко овци в пустинята? Аз зная гордостта ти и лукавщината на сърцето ти; ти си слязъл, за да видиш битката.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:28 Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger burned against David and he said, "Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your insolence and the wickedness of your heart; for you have come down in order to see the battle."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:29----
1Sa 17:29 И Давид каза: Що съм сторил сега? няма ли причина?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:29 But David said, "What have I done now? Was it not just a question?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:30----
1Sa 17:30 И обърна се от него към другиго и говори по същия начин; и людете пак му отговориха според първите думи.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:30 Then he turned away from him to another and said the same thing; and the people answered the same thing as before.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:31----
1Sa 17:31 И когато се чуха думите, които говори Давид, известиха ги на Саула; и той го повика при себе си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:31 When the words which David spoke were heard, they told them to Saul, and he sent for him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:32----
1Sa 17:32 И Давид каза на Саула: Да не отпада сърцето на никого поради този. Слугата ти ще иде и ще се бие с тоя филистимец.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:32 David said to Saul, "Let no man's heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:33----
1Sa 17:33 Но Саул каза на Давида: ти не можеш да идеш против тоя филистимец да се биеш с него; защото ти си дете, а той е войнствен мъж още от младостта си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:33 Then Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth while he has been a warrior from his youth."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:34----
1Sa 17:34 А Давид рече на Саула: Слугата ти пасеше овците на баща си; и когато дойдеше лъв или мечка та грабнеше агне от стадото,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:34 But David said to Saul, "Your servant was tending his father's sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:35----
1Sa 17:35 аз го подгонвах та го поразявах, и отървавах грабнатото от устата му; и когато се дигнеше върху мене, хващах го за брадата, поразявах го, и го убивах.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:35 I went out after him and attacked him, and rescued it from his mouth; and when he rose up against me, I seized him by his beard and struck him and killed him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:36----
1Sa 17:36 Слугата ти е убивал и лъв и мечка, и тоя необрязан филистимец ще бъде като едно от тях, понеже хвърли презрение върху войската на живия Бог.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:36 Your servant has killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine will be like one of them, since he has taunted the armies of the living God."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:37----
1Sa 17:37 Рече още Давид: Господ, Който ме отърва от лапата на лъв и от лапата на мечка, Той ще ме отърве и от ръката на тоя филистимец. И Саул каза на Давида: Иди: и Господ да бъде с тебе.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:37 And David said, "The Lord who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and may the Lord be with you."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:38----
1Sa 17:38 Тогава Саул облече Давида с облеклото си, и тури меден шлем на главата му, и облече го с броня.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:38 Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:39----
1Sa 17:39 И Давид препаса неговия меч над облеклото му и се постара да походи, защото не беше навикнал с тях. И Давид каза на Саула: Не мога да ходя с тия оръжия, защото не съм навикнал. И така Давид ги съблече.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:39 David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." And David took them off.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:40----
1Sa 17:40 И взе тоягата си в ръка, и като си избра пет гладки камъка от потока и ги тури в овчарската си торба, той се приближаваше към филистимеца с прашката си в ръка.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:40 He took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:41----
1Sa 17:41 И филистимецът напредваше и се приближаваше към Давида; и щитоносецът вървеше пред него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:41 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:42----
1Sa 17:42 И когато филистимецът погледна наоколо и видя Давида, презря го, защото беше дете и рус и красив на лице.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:42 When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:43----
1Sa 17:43 И филистимецът каза на Давида: Куче ли съм аз, та идеш против мене с тояга? И филистимецът прокле Давида с боговете си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:43 The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:44----
1Sa 17:44 Филистимецът още каза на Давида: Дойди при мене, и ще дам месата ти на въздушните птици и на земните зверове.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:44 The Philistine also said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:45----
1Sa 17:45 А Давид каза на филистимеца: Ти идеш против мене с меч и копие и сулица; а аз ида против тебе в името на Господа на Силите, Бога на Израилевите войски, върху които ти хвърли презрение.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:45 Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have taunted.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:46----
1Sa 17:46 Днес Господ ще те предаде в ръката ми; и като те поразя ще ти отнема главата, и днес ще предам труповете на филистимското множество на въздушните птици и на земните зверове; за да познае целият свят, че има Бог в Израиля,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:46 This day the Lord will deliver you up into my hands, and I will strike you down and remove your head from you. And I will give the dead bodies of the army of the Philistines this day to the birds of the sky and the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:47----
1Sa 17:47 и да познаят всички тук събрани, че Господ не избавя с меч и копие; защото боят е на Господа, и Той ще ви предаде в нашата ръка.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:47 and that all this assembly may know that the Lord does not deliver by sword or by spear; for the battle is the Lord's and He will give you into our hands."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:48----
1Sa 17:48 И като стана филистимецът та идваше и се приближаваше да посрещне Давида, Давид побърза и се завтече към редовете да посрещне филистимеца.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:48 Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:49----
1Sa 17:49 И Давид тури ръката си в торбата си та взе от там камък, и като го хвърли с прашката, удари филистимеца в челото му; и той падна по лицето си на земята.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:49 And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung it, and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:50----
1Sa 17:50 Така Давид надви филистимеца с прашка и с камък, и удари филистимеца и го уби. Но нямаше меч в ръката на Давида;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:50 Thus David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and he struck the Philistine and killed him; but there was no sword in David's hand.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:51----
1Sa 17:51 затова Давид се завтече та застана над филистимеца, и хвана меча му и го изтръгна из ножницата му и като го уби отсече главата му с него. А филистимците, като видяха, че юнакът им умря, побягнаха.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:51 Then David ran and stood over the Philistine and took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:52----
1Sa 17:52 Тогава Израилевите и Юдовите мъже станаха, извикаха и подгониха филистимците до прохода на Гая и до портите на Акарон. И ранените филистимци паднаха из пътя за Саараим до Гет и до Акарон.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:52 The men of Israel and Judah arose and shouted and pursued the Philistines as far as the valley, and to the gates of Ekron. And the slain Philistines lay along the way to Shaaraim, even to Gath and Ekron.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:53----
1Sa 17:53 А израилтяните, като се върнаха от преследването на филистимците, разграбиха стана им.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:53 The sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:54----
1Sa 17:54 И Давид взе главата на филистимеца та я занесе в Ерусалим, а оръжията му тури в шатъра си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:54 Then David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:55----
1Sa 17:55 А Саул, когато видя Давида, че излизаше против филистимеца, каза на военачалника Авенира: Авенире, чий син е тоя момък? А Авенир рече: Заклевам се в живота на душата ти, царю не зная.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:55 Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" And Abner said, "By your life, O king, I do not know."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:56----
1Sa 17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:56 The king said, "You inquire whose son the youth is."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:57----
1Sa 17:57 И като се връщаше Давид от поражението на филистимеца, Авенир го взе та го доведе пред Саула; и главата на филистимеца беше в ръката му.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:57 So when David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine's head in his hand.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 17:58----
1Sa 17:58 И Саул му рече: Чий син си, младежо? А Давид отговори: Аз съм син на слугата ти витлеемеца Есей.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 17:58 Saul said to him, "Whose son are you, young man?" And David answered, "I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 18:1 ---- written 930 B.C. and later----
1Sa 18:1 И като престана Давид да говори със Саула, душата на Ионатана се свърза с душата на Давида, и Ионатан го обикна както Собствената си душа.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0253_09_1_Samuel_17_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0249_09_1_Samuel_13_bg-en.html
0250_09_1_Samuel_14_bg-en.html
0251_09_1_Samuel_15_bg-en.html
0252_09_1_Samuel_16_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0254_09_1_Samuel_18_bg-en.html
0255_09_1_Samuel_19_bg-en.html
0256_09_1_Samuel_20_bg-en.html
0257_09_1_Samuel_21_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."