|
================================================================================ ---- Job 29:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 29:1 И Иов още продължи беседата си като казваше:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:1 And Job again took up his discourse and said,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:2---- Job 29:2 О, да бях както в предишните месеци, Както в дните, когато Бог ме пазеше,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:2 "Oh that I were as in months gone by, As in the days when God watched over me;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:3---- Job 29:3 Когато светилникът Му светеше на главата ми, И със светлината Му ходех в тъмнината;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:3 When His lamp shone over my head, And by His light I walked through darkness;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:4---- Job 29:4 Както бях в дните на зрелостта си, Когато съветът от Бога бдеше над шатъра ми;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:4 As I was in the prime of my days, When the friendship of God was over my tent;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:5---- Job 29:5 Когато Всемогъщият беше още с мене, И децата ми бяха около мене;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:5 When the Almighty was yet with me, And my children were around me;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:6---- Job 29:6 Когато миех стъпките си с масло, И скалата изливаше за мене реки от дървено масло!(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:6 When my steps were bathed in butter, And the rock poured out for me streams of oil!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:7---- Job 29:7 Когато през града излизах на портата, И приготвях седалището си на пазара,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:7 "When I went out to the gate of the city, When I took my seat in the square,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:8---- Job 29:8 Младите, като ме гледаха, се криеха, И старците ставаха и стояха прави;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:8 The young men saw me and hid themselves, And the old men arose and stood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:9---- Job 29:9 Първенците се въздържаха от говорене, И туряха ръка на устата си;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:9 "The princes stopped talking And put their hands on their mouths;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:10---- Job 29:10 Гласът на началниците замлъкваше, И езикът им залепваше за небцето им;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:10 The voice of the nobles was hushed, And their tongue stuck to their palate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:11---- Job 29:11 Ухо, като ме чуеше, ублажаваше ме, И око, като ме виждаше, свидетелствуваше за мене;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:11 "For when the ear heard, it called me blessed, And when the eye saw, it gave witness of me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:12---- Job 29:12 Защото освобождавах сиромаха, който викаше, И сирачето, и онзи, който нямаше помощник.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:12 Because I delivered the poor who cried for help, And the orphan who had no helper.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:13---- Job 29:13 Благословението от този, който бе близо до загиване, идеше на мене; И аз веселях сърцето на вдовицата.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:13 "The blessing of the one ready to perish came upon me, And I made the widow's heart sing for joy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:14---- Job 29:14 Обличах правдата, и тя ми беше одежда; Моята правдивост ми беше като мантия и корона.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:14 "I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:15---- Job 29:15 Аз бях очи на слепия, И нозе на хромия.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:15 "I was eyes to the blind And feet to the lame.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:16---- Job 29:16 Бях баща на сиромасите; Изследвах делото на непознатия мене.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:16 "I was a father to the needy, And I investigated the case which I did not know.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:17---- Job 29:17 Трошех челюстите на несправедливия, И изтеглях лова из зъбите му.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:17 "I broke the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:18---- Job 29:18 Тогава думах: Ще умра в гнездото си; И дните ми ще се умножат, както пясъка.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:18 "Then I thought, 'I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:19---- Job 29:19 Коренът ми е прострян към водите; И росата намокрюва цяла нощ клоните ми.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:19 'My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:20---- Job 29:20 Славата ми зеленее още в мене; И лъкът ми се укрепява в ръката ми.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:20 'My glory is ever new with me, And my bow is renewed in my hand.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:21---- Job 29:21 Човеците чакаха да ме слушат, И мълчаха, за да чуят съветите ми.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:21 "To me they listened and waited, And kept silent for my counsel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:22---- Job 29:22 Подир моите думи те не притуряха нищо; Словото ми капеше върху тях;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:22 "After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:23---- Job 29:23 За мене очакваха като за дъжд, И устата ми зееха като за пролетен дъжд.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:23 "They waited for me as for the rain, And opened their mouth as for the spring rain.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:24---- Job 29:24 Усмихвах се на тях, когато бяха в отчаяние; И те не можаха да потъмнеят* светлостта на лицето ми.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:24 "I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 29:25---- Job 29:25 Избирах пътя към тях, и седях пръв помежду им, И живеех като цар всред войската, Както онзи, който утешава наскърбените.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 29:25 "I chose a way for them and sat as chief, And dwelt as a king among the troops, As one who comforted the mourners.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 30:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 30:1 Но сега ми се подсмиват по-младите от мене, Чиито бащи не бих приел да туря с кучетата на стадото си;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0465_18_Job_29_bg-en.html 0461_18_Job_25_bg-en.html 0462_18_Job_26_bg-en.html 0463_18_Job_27_bg-en.html 0464_18_Job_28_bg-en.html 0466_18_Job_30_bg-en.html 0467_18_Job_31_bg-en.html 0468_18_Job_32_bg-en.html 0469_18_Job_33_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|