Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Isaiah 18:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Isa 18:1 О земьо, бръмчаща с крила, Която си оттатък етиопските реки.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:1 Alas, oh land of whirring wings Which lies beyond the rivers of Cush,(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:2----
Isa 18:2 Която изпращаш посланици през море, И с рогозени кораби по вадите, като казваш : Идете, вие бързи пратеници, към народа висок и гладък, Към люде страшни от началото си и нататък, Народ, който отмерва и потъпква, Чиято земя обират реките!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:2 Which sends envoys by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:3----
Isa 18:3 Всички вие жители на света, и вие обитатели на земята, Гледайте, когато се издигне знаме на планините, И слушайте, когато засвири тръбата;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:3 All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it, And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:4----
Isa 18:4 Защото така ми рече Господ: Ще съм безмълвен, и в обиталището Си ще гледам, Като светло греене по пладне. Като росен облак в жетвена жега.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:4 For thus the Lord has told me, "I will look from My dwelling place quietly Like dazzling heat in the sunshine, Like a cloud of dew in the heat of harvest."(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:5----
Isa 18:5 Защото преди беритбата, когато пъпката стане съвършена, И от цвета незрялото грозде, узрее, Той ще изреже клончетата с косери, И като отсече клоновете ще ги махне,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:5 For before the harvest, as soon as the bud blossoms And the flower becomes a ripening grape, Then He will cut off the sprigs with pruning knives And remove and cut away the spreading branches.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:6----
Isa 18:6 Те всички ще бъдат оставени за хищните планински птици И за земните зверове: И тия хищни птици ще летуват върху тях.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:6 They will be left together for mountain birds of prey, And for the beasts of the earth; And the birds of prey will spend the summer feeding on them, And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 18:7----
Isa 18:7 В онова време, на мястото, гдето е името на Господа на Силите, на сионския хълм, Ще се донесе подарък на Господа на Силите От люде високи и гладки, И от люде страшни от началото си и нататък, От народ, който отмерва и потъпква, Чиято земя обират реките.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 18:7 At that time a gift of homage will be brought to the Lord of hosts From a people tall and smooth, Even from a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation, Whose land the rivers divide-- To the place of the name of the Lord of hosts, even Mount Zion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 19:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Isa 19:1 Наложеното за Египет пророчество : - Ето, Господ язди на лек облак И ще дойде в Египет; Египетските идоли ще потреперят от пристигането Му, И сърцето на Египет ще се разтопи всред самия него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0697_23_Isaiah_18_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0693_23_Isaiah_14_bg-en.html
0694_23_Isaiah_15_bg-en.html
0695_23_Isaiah_16_bg-en.html
0696_23_Isaiah_17_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0698_23_Isaiah_19_bg-en.html
0699_23_Isaiah_20_bg-en.html
0700_23_Isaiah_21_bg-en.html
0701_23_Isaiah_22_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."