Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ezekiel 26:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Eze 26:1 А в единадесетата година, на първия ден от месеца, Господното слово дойде към мене и рече:(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:1 Now in the eleventh year, on the first of the month, the word of the Lord came to me saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:2----
Eze 26:2 Сине човешки, понеже Тир рече против Ерусалим: О хохо! строши се оня, който беше порта на племената! обърна се към Мене! ще се напълня аз като запустя той!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:2 "Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, 'Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste, '(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:3----
Eze 26:3 Затова, каза казва Господ Иеова: Ето, Аз съм против тебе, Тире, и ще подигна против тебе много народи, както морето подига вълните си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:3 therefore thus says the Lord God, 'Behold, I am against you, O Tyre, and I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:4----
Eze 26:4 Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще изстържа пръстта от него, и ще го направя гола скала.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:4 They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:5----
Eze 26:5 Ще бъде място за простиране мрежи всред морето; защото Аз го изрекох, казва Господ Иеова; и ще стане корист на народите,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:5 She will be a place for the spreading of nets in the midst of the sea, for I have spoken,' declares the Lord God, 'and she will become spoil for the nations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:6----
Eze 26:6 И селата* му, които са в полето ще бъдат изтребени с нож; и ще познаят, че Аз съм Господ.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:6 Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:7----
Eze 26:7 Защото така казва Господ Иеова: Ето, ще доведа от север против Тир вавилонския цар Навуходоносор, цар на царе, с коне, с колесници, и с конници, с множество, и с много люде.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:7 For thus says the Lord God, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:8----
Eze 26:8 Той ще изтреби с нож селата* ти в полето; а против тебе ще издигне укрепления, ще направи могили против тебе, и ще се опълчи против тебе с щитове;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:8 He will slay your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, cast up a ramp against you and raise up a large shield against you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:9----
Eze 26:9 Ще постави бойните си оръдия против стените ти, и със секирите си ще разори кулите ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:9 The blow of his battering rams he will direct against your walls, and with his axes he will break down your towers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:10----
Eze 26:10 Понеже конете му са много, прахът им ще те покрие; стените ти ще се потресат от шума на конниците, на колите, и на колесниците, когато влезе той в портите ти, както влизат в проломен град.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:10 Because of the multitude of his horses, the dust raised by them will cover you; your walls will shake at the noise of cavalry and wagons and chariots when he enters your gates as men enter a city that is breached.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:11----
Eze 26:11 С копитата на конете ще стъпче всичките ти улици; ще изсече с нож людете ти; и яките ти стълбове ще бъдат повалени на земята.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:11 With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will slay your people with the sword; and your strong pillars will come down to the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:12----
Eze 26:12 Те ще разграбят богатството ти, и ще оберат имота ти, ще съборят стените ти, ще разорят красивите ти къщи, и ще хвърлят всред водата камъните ти, дърветата ти, и пръстта ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:12 Also they will make a spoil of your riches and a prey of your merchandise, break down your walls and destroy your pleasant houses, and throw your stones and your timbers and your debris into the water.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:13----
Eze 26:13 Ще направя да престане шумът на песните ти; и звукът на китарите ти няма вече да се чува.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:13 So I will silence the sound of your songs, and the sound of your harps will be heard no more.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:14----
Eze 26:14 И ще те направя гола скала, та ще бъдеш място за простиране мрежи; няма да се съградиш вече; защото Аз Господ го изрекох, казва Господ Иеова.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:14 I will make you a bare rock; you will be a place for the spreading of nets. You will be built no more, for I the Lord have spoken," declares the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:15----
Eze 26:15 Така казва Господ Иеова на Тир: Не ще ли се потресат островите от шума на падането ти, когато ранените охкат, когато става клането всред тебе?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:15 Thus says the Lord God to Tyre, "Shall not the coastlands shake at the sound of your fall when the wounded groan, when the slaughter occurs in your midst?(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:16----
Eze 26:16 Тогава всичките морски големци ще слязат от престолите си, ще отметнат мантиите си, и ще съблекат везаните си дрехи; ще се облекат с трепет; на земята ще насядат, ще треперят всяка минута, и ще се удивляват за тебе.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:16 Then all the princes of the sea will go down from their thrones, remove their robes and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble every moment and be appalled at you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:17----
Eze 26:17 И като дигнат плач за тебе, ще ти рекат: Как биде съсипан ти, който се населяваше от мореплаватели, прочути граде, който бе силен в морето, ти и жителите ти, които причиняваха трепет на всички, които се намираха по него!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:17 They will take up a lamentation over you and say to you, 'How you have perished, O inhabited one, From the seas, O renowned city, Which was mighty on the sea, She and her inhabitants, Who imposed her terror On all her inhabitants!(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:18----
Eze 26:18 Сега островите ще треперят в деня на падането ти; да! островите, които са в морето, ще се смутят, когато се изгубиш.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:18 'Now the coastlands will tremble On the day of your fall; Yes, the coastlands which are by the sea Will be terrified at your passing.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:19----
Eze 26:19 Защото така казва Господ Иеова: Когато те направя пуст град, като ненаселените градове, когато докарам върху тебе бездната, та те покрият големи води,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:19 For thus says the Lord God, "When I make you a desolate city, like the cities which are not inhabited, when I bring up the deep over you and the great waters cover you,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:20----
Eze 26:20 когато те смъкна с ония, които слизат в ямата при древните люде, и те туря в най-дълбоките места на света, в места пусти от века, с ония, които слизат в ямата, за да не бъдеш вече обитаем, тогава ще поставя слава в земята на живите.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:20 then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of old, and I will make you dwell in the lower parts of the earth, like the ancient waste places, with those who go down to the pit, so that you will not be inhabited; but I will set glory in the land of the living.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 26:21----
Eze 26:21 Ще направя да треперят народите от участта ти и няма да съществуваш; и ако те потърсят, ти няма вече да бъдеш намерен до века, казва Господ Иеова.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 26:21 I will bring terrors on you and you will be no more; though you will be sought, you will never be found again," declares the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 27:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Eze 27:1 Пак Господното слово дойде към мене и рече:(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0828_26_Ezekiel_26_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0824_26_Ezekiel_22_bg-en.html
0825_26_Ezekiel_23_bg-en.html
0826_26_Ezekiel_24_bg-en.html
0827_26_Ezekiel_25_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0829_26_Ezekiel_27_bg-en.html
0830_26_Ezekiel_28_bg-en.html
0831_26_Ezekiel_29_bg-en.html
0832_26_Ezekiel_30_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."