|
Eze 37:1 Господната ръка биде върху мене, та ме изведе чрез Господния Дух и ме постави всред поле, което бе пълно с кости.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:1 The hand of the Lord was upon me, and He brought me out by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:2---- Eze 37:2 И преведе ме край тях наоколо; и, ето, имаше твърде много по отвореното поле; и, ето, бяха твърде сухи.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:2 He caused me to pass among them round about, and behold, there were very many on the surface of the valley; and lo, they were very dry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:3---- Eze 37:3 И рече ми: Сине човешки, могат ли да оживеят тия кости? И отговорих: Господи Иеова, Ти знаеш.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:3 He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord God, You know."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:4---- Eze 37:4 Пак ми рече: Пророкувай над тия кости и рече им: Сухи кости, слушайте Господното слово.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:4 Again He said to me, "Prophesy over these bones and say to them, 'O dry bones, hear the word of the Lord.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:5---- Eze 37:5 Така казва Господ Иеова на тия кости: Ето, ще направя да влезе във вас дух та ще оживеете;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:5 Thus says the Lord God to these bones, 'Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:6---- Eze 37:6 ще туря и жили върху вас, ще ви облека с меса и ще ви покрия с кожа, и като туря дух у вас, ще оживеете; и ще познаете, че Аз съм Господ.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:6 I will put sinews on you, make flesh grow back on you, cover you with skin and put breath in you that you may come alive; and you will know that I am the Lord.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:7---- Eze 37:7 И тъй, пророкувах както ми бе заповядано; и като пророкувах, започна да гърми, и ето трус, и костите се събираха, кост с костта си.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:7 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:8---- Eze 37:8 И като погледнах, ето, жили и меса израснаха по тях, и кожа ги покри отгоре; дух, обаче, нямаше в тях.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:8 And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:9---- Eze 37:9 Тогава ми рече: Пророкувай за духа; пророкувай, сине човешки, и речи на духа: Така казва Господ Иеова: Дойди, духо, от четирите ветрища и духни върху тия убити, за да оживеят.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:9 Then He said to me, "Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the breath, 'Thus says the Lord God, "Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they come to life."'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:10---- Eze 37:10 Пророкувах, прочее, както ми заповяда; и духът влезе в тях, и те оживяха и изправиха се на нозете си, една твърде голяма войска.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:10 So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:11---- Eze 37:11 Тогава ми рече: Сине човешки, тия кости са целият Израилев дом. Ето, те казват: Костите ни изсъхнаха, и надеждата ни се изгуби; ние сме загинали.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:11 Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:12---- Eze 37:12 Затова, пророкувай и речи им: Така казва Господ Иеова: Ето, люде Мои, Аз ще отворя гробовете ви, и като ви изведа из гробовете ви, ще ви заведа в Израилевата земя.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:12 Therefore prophesy and say to them, 'Thus says the Lord God, "Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:13---- Eze 37:13 И ще познаете, люде Мои, че Аз съм Господ, когато отворя гробовете ви и ви изведа из гробовете ви.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:13 Then you will know that I am the Lord, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:14---- Eze 37:14 И като туря духа Си във вас, ще оживеете; и ще ви поставя във вашата си земя; и ще познаете, че Аз Господ изговорих това и го извърших, казва Господ.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:14 I will put My Spirit within you and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken and done it," declares the Lord.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:15---- Eze 37:15 Пак дойде Господното слово към мене и рече:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:15 The word of the Lord came again to me saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:16---- Eze 37:16 Ти, сине човешки, вземи си един жезъл та напиши на него: За Юда и за другарите му израилтяните; тогава вземи друг жезъл, та напиши на него: За Иосифа, жезъла на Ефрема и другарите му целия Израилев дом.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:16 "And you, son of man, take for yourself one stick and write on it, 'For Judah and for the sons of Israel, his companions'; then take another stick and write on it, 'For Joseph, the stick of Ephraim and all the house of Israel, his companions.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:17---- Eze 37:17 И съедини си ги един с друг в един жезъл, за да станат един в ръката ти.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:17 Then join them for yourself one to another into one stick, that they may become one in your hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:18---- Eze 37:18 И когато людете ти продумат и ти рекат: Няма ли да ни обясниш що искаш да кажеш с това?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:18 When the sons of your people speak to you saying, 'Will you not declare to us what you mean by these?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:19---- Eze 37:19 Речи им: Така казва Господ Иеова: Ето, Аз ще взема Иосифовия жезъл, който е в ръката на Ефрема и на другарите му Израилевите племена, та ще ги туря към него, към Юдовия жезъл, и ще ги направя един жезъл; те ще бъдат един в ръката Ми.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:19 say to them, 'Thus says the Lord God, "Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:20---- Eze 37:20 И жезлите, на които си написал, нека бъдат в ръката ти пред очите им.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:20 The sticks on which you write will be in your hand before their eyes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:21---- Eze 37:21 И речи им: Така казва Господ Иеова: Ето, Аз ще взема израилтяните изсред народите гдето са отишли, и като ги събера от всякъде, ще ги доведа в земята им;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:21 Say to them, 'Thus says the Lord God, "Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone, and I will gather them from every side and bring them into their own land;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:22---- Eze 37:22 и ще ги направя един народ в земята, върху Израилевите планини; един цар ще царува над всички тях; и не ще бъдат вече два народа, нито ще бъдат занапред разделени в две царства.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:22 and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king will be king for all of them; and they will no longer be two nations and no longer be divided into two kingdoms.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:23---- Eze 37:23 Те няма вече да се оскверняват с идолите си, нито с мерзостите си, нито с кое да било от престъпленията си; но ще ги избавя от всичките отстъпления, с които са съгрешили, и ще ги очистя; така те ще бъдат Мои люде, и Аз ще бъда техен Бог.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:23 They will no longer defile themselves with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. And they will be My people, and I will be their God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:24---- Eze 37:24 И слугата Ми Давид ще бъде цар над тях; над всички тях ще има един пастир; и те ще ходят в съдбите Ми, и ще пазят повеленията Ми и ще ги извършват.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:24 "My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:25---- Eze 37:25 Тоже ще живеят в земята, която дадох на слугата Си Якова, гдето живееха бащите ви; в нея ще живеят те, чадата им, и внуците им до века; и слугата Ми Давид ще им бъде княз до века.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:25 They will live on the land that I gave to Jacob My servant, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons and their sons' sons, forever; and David My servant will be their prince forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:26---- Eze 37:26 При това, ще направя с тях завет на мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня, ще ги умножа, и ще положа светилището Си всред тях до века.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:26 I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant with them. And I will place them and multiply them, and will set My sanctuary in their midst forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:27---- Eze 37:27 И скинията Ми ще бъде всред тях; и Аз ще бъда техен Бог, и те ще бъдат Мои люде.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:27 My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 37:28---- Eze 37:28 Тогава народите ще познаят, че Аз Господ освещавам Израиля, когато светилището Ми бъде всред тях до века.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 37:28 And the nations will know that I am the Lord who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 38:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- Eze 38:1 И Господното слово дойде към мене и рече:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0839_26_Ezekiel_37_bg-en.html 0835_26_Ezekiel_33_bg-en.html 0836_26_Ezekiel_34_bg-en.html 0837_26_Ezekiel_35_bg-en.html 0838_26_Ezekiel_36_bg-en.html 0840_26_Ezekiel_38_bg-en.html 0841_26_Ezekiel_39_bg-en.html 0842_26_Ezekiel_40_bg-en.html 0843_26_Ezekiel_41_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|