|
Pro 2:1 我 儿 , 你 若 领 受 我 的 言 语 , 存 记 我 的 命 令 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:1 My son, if you will receive my words And treasure my commandments within you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:2---- Pro 2:2 侧 耳 听 智 慧 , 专 心 求 聪 明 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:2 Make your ear attentive to wisdom, Incline your heart to understanding;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:3---- Pro 2:3 呼 求 明 哲 , 扬 声 求 聪 明 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:3 For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:4---- Pro 2:4 寻 找 他 , 如 寻 找 银 子 , 搜 求 他 , 如 搜 求 隐 藏 的 珍 宝 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:4 If you seek her as silver And search for her as for hidden treasures;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:5---- Pro 2:5 你 就 明 白 敬 畏 耶 和 华 , 得 以 认 识 神 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:5 Then you will discern the fear of the Lord And discover the knowledge of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:6---- Pro 2:6 因 为 , 耶 和 华 赐 人 智 慧 ; 知 识 和 聪 明 都 由 他 口 而 出 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:6 For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:7---- Pro 2:7 他 给 正 直 人 存 留 真 智 慧 , 给 行 为 纯 正 的 人 作 盾 牌 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:7 He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:8---- Pro 2:8 为 要 保 守 公 平 人 的 路 , 护 庇 虔 敬 人 的 道 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:8 Guarding the paths of justice, And He preserves the way of His godly ones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:9---- Pro 2:9 你 也 必 明 白 仁 义 、 公 平 、 正 直 、 一 切 的 善 道 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:9 Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:10---- Pro 2:10 智 慧 必 入 你 心 ; 你 的 灵 要 以 知 识 为 美 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:10 For wisdom will enter your heart And knowledge will be pleasant to your soul;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:11---- Pro 2:11 谋 略 必 护 卫 你 ; 聪 明 必 保 守 你 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:11 Discretion will guard you, Understanding will watch over you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:12---- Pro 2:12 要 救 你 脱 离 恶 道 ( 或 译 : 恶 人 的 道 ) , 脱 离 说 乖 谬 话 的 人 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:12 To deliver you from the way of evil, From the man who speaks perverse things;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:13---- Pro 2:13 那 等 人 舍 弃 正 直 的 路 , 行 走 黑 暗 的 道 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:13 From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:14---- Pro 2:14 欢 喜 作 恶 , 喜 爱 恶 人 的 乖 僻 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:14 Who delight in doing evil And rejoice in the perversity of evil;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:15---- Pro 2:15 在 他 们 的 道 中 弯 曲 , 在 他 们 的 路 上 偏 僻 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:15 Whose paths are crooked, And who are devious in their ways;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:16---- Pro 2:16 智 慧 要 救 你 脱 离 淫 妇 , 就 是 那 油 嘴 滑 舌 的 外 女 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:16 To deliver you from the strange woman, From the adulteress who flatters with her words;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:17---- Pro 2:17 他 离 弃 幼 年 的 配 偶 , 忘 了 神 的 盟 约 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:17 That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:18---- Pro 2:18 他 的 家 陷 入 死 地 ; 他 的 路 偏 向 阴 间 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:18 For her house sinks down to death And her tracks lead to the dead;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:19---- Pro 2:19 凡 到 他 那 里 去 的 , 不 得 转 回 , 也 得 不 着 生 命 的 路 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:19 None who go to her return again, Nor do they reach the paths of life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:20---- Pro 2:20 智 慧 必 使 你 行 善 人 的 道 , 守 义 人 的 路 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:20 So you will walk in the way of good men And keep to the paths of the righteous.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:21---- Pro 2:21 正 直 人 必 在 世 上 居 住 ; 完 全 人 必 在 地 上 存 留 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:21 For the upright will live in the land And the blameless will remain in it;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 2:22---- Pro 2:22 惟 有 恶 人 必 然 剪 除 ; 奸 诈 的 , 必 然 拔 出 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 2:22 But the wicked will be cut off from the land And the treacherous will be uprooted from it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 3:1 ---- written 950-700 B.C.---- Pro 3:1 我 儿 , 不 要 忘 记 我 的 法 则 ( 或 译 : 指 教 ) ; 你 心 要 谨 守 我 的 诫 命 ;(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0630_20_Proverbs_02_cn-en.html 0626_19_Psalms_148_cn-en.html 0627_19_Psalms_149_cn-en.html 0628_19_Psalms_150_cn-en.html 0629_20_Proverbs_01_cn-en.html 0631_20_Proverbs_03_cn-en.html 0632_20_Proverbs_04_cn-en.html 0633_20_Proverbs_05_cn-en.html 0634_20_Proverbs_06_cn-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|