|
2 Kings 5:1 Náman hejtman vojska krále Syrského, jsa muž veliký u pána svého, a osoba vzácná, skrze něho zajisté dal Hospodin vysvobození zemi Syrské, ten, pravím, muž tak udatný byl malomocný.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:1 Now Naaman, captain of the army of the king of Aram, was a great man with his master, and highly respected, because by him the Lord had given victory to Aram. The man was also a valiant warrior, but he was a leper.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:2---- 2 Kings 5:2 Byli pak vyšli z země Syrské lotříkové, kteříž zajali z země Izraelské děvečku malou, a ta sloužila manželce Námanově.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:2 Now the Arameans had gone out in bands and had taken captive a little girl from the land of Israel; and she waited on Naaman's wife.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:3---- 2 Kings 5:3 Kteráž řekla paní své: Ó by pán můj dostal se k proroku, kterýž jest v Samaří, tedy on by ho uzdravil od malomocenství jeho.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:3 She said to her mistress, "I wish that my master were with the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his leprosy."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:4---- 2 Kings 5:4 A on všed, oznámil pánu svému, řka: Takto a takto pravila děvečka, kteráž jest z země Izraelské.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:4 Naaman went in and told his master, saying, "Thus and thus spoke the girl who is from the land of Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:5---- 2 Kings 5:5 Tedy řekl král Syrský: Jdi, vyprav se, a já pošli list králi Izraelskému. A odcházeje, vzal s sebou deset centnéřů stříbra a šest tisíců zlatých, nad to desatero roucho proměnné.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:5 Then the king of Aram said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed and took with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold and ten changes of clothes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:6---- 2 Kings 5:6 I přinesl list králi Izraelskému v tato slova: Hned, jakž tě dojde list tento, aj, poslal jsem k tobě Námana služebníka svého, abys ho uzdravil od malomocenství jeho.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:6 He brought the letter to the king of Israel, saying, "And now as this letter comes to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may cure him of his leprosy."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:7---- 2 Kings 5:7 I stalo se, že když přečetl král Izraelský ten list, roztrhl roucho své a řekl: Zdali jsem já Bohem, abych mohl umrtviti a obživiti, že tento poslal ke mně, abych uzdravil muže od malomocenství jeho? Nýbrž posuďte, prosím, a pohleďte, že příčiny hledá proti mně.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:7 When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man is sending word to me to cure a man of his leprosy? But consider now, and see how he is seeking a quarrel against me."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:8---- 2 Kings 5:8 A když uslyšel Elizeus muž Boží, že roztrhl král Izraelský roucho své, poslal k králi, řka: Proč jsi roztrhl roucho své? Nechť nyní přijde ke mně a zvíť, že jest prorok v Izraeli.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:8 It happened when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent word to the king, saying, "Why have you torn your clothes? Now let him come to me, and he shall know that there is a prophet in Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:9---- 2 Kings 5:9 A tak přibral se Náman s jízdou svou a s vozy svými, a stál u dveří domu Elizeova.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:9 So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:10---- 2 Kings 5:10 Poslal pak k němu Elizeus posla, řka: Jdi a umej se sedmkrát v Jordáně, a uzdraveno bude tělo tvé, a čist budeš.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:10 Elisha sent a messenger to him, saying, "Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh will be restored to you and you will be clean."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:11---- 2 Kings 5:11 Tedy rozhněvav se Náman, bral se odtud a mluvil: Hle, řekl jsem u sebe, že jistotně vyjde, a stoje, vzývati bude jméno Hospodina Boha svého, a vznášeje ruku svou nad místem neduživým, tak uzdraví malomocenství mé.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:11 But Naaman was furious and went away and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place and cure the leper.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:12---- 2 Kings 5:12 Zdali nejsou lepší Abana a Farfar, řeky Damašské, nad všecky vody Izraelské? Zdaliž bych se nemohl v nich zmýti, abych čist byl? A obrátiv se, jel s hněvem.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:12 Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean?" So he turned and went away in a rage.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:13---- 2 Kings 5:13 Ale přistoupivše služebníci jeho, mluvili k němu a řekli: Otče můj, jakkoli velikou věc prorok ten rozkázal by tobě, což bys neměl učiniti toho? Čím tedy více, kdyžť řekl: Umej se, a budeš čist.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:13 Then his servants came near and spoke to him and said, "My father, had the prophet told you to do some great thing, would you not have done it? How much more then, when he says to you, 'Wash, and be clean'?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:14---- 2 Kings 5:14 A protož sstoupiv, pohřížil se v Jordáně sedmkrát vedlé řeči muže Božího. I učiněno jest tělo jeho jako tělo dítěte malého, a očištěn jest.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:14 So he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child and he was clean.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:15---- 2 Kings 5:15 A hned navrátil se k muži Božímu se vším komonstvem svým, a přišed, stál před ním a řekl: Aj, již jsem poznal, žeť není Boha na vší zemi, jediné v Izraeli. Protož nyní vezmi, prosím, dary tyto od služebníka svého.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:15 When he returned to the man of God with all his company, and came and stood before him, he said, "Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel; so please take a present from your servant now."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:16---- 2 Kings 5:16 On pak řekl: Živť jest Hospodin, před jehož oblíčejem stojím, žeť nic nevezmu. A ač ho nutil, aby vzal, však nikoli nechtěl.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:16 But he said, "As the Lord lives, before whom I stand, I will take nothing." And he urged him to take it, but he refused.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:17---- 2 Kings 5:17 I řekl Náman: Tedy nic? Ale nechť jest dáno, prosím, mně služebníku tvému břímě země na dva mezky; neboť nebude více obětovati služebník tvůj zápalů aneb obětí bohům cizím, ale Hospodinu.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:17 Naaman said, "If not, please let your servant at least be given two mules' load of earth; for your servant will no longer offer burnt offering nor will he sacrifice to other gods, but to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:18---- 2 Kings 5:18 V této však věci odpusť Hospodin služebníku tvému: Když vchází pán můj do chrámu Remmon, aby se tam modlil, a on podpírá se na mou ruku, že i já skláním se v chrámě Remmon. Toho sklánění mého v chrámě Remmon nechť neváží, prosím, Hospodin služebníku tvému při té věci.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:18 In this matter may the Lord pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the Lord pardon your servant in this matter."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:19---- 2 Kings 5:19 I řekl jemu: Jdi v pokoji. A když odjel od něho nedaleko,(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:19 He said to him, "Go in peace." So he departed from him some distance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:20---- 2 Kings 5:20 V tom řekl Gézi služebník Elizea muže Božího: Hle, nedopustil pán můj Námanovi Syrskému tomuto, aby dáti měl z ruky své to, což přivezl. Živť jest Hospodin, žeť poběhnu za ním, a vezmu něco od něho.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:20 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, thought, "Behold, my master has spared this Naaman the Aramean, by not receiving from his hands what he brought. As the Lord lives, I will run after him and take something from him."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:21---- 2 Kings 5:21 Protož běžel Gézi za Námanem. A vida Náman běžícího za sebou, rychle skočil s vozu vstříc jemu a řekl: Dobře-li se děje?(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:21 So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him and said, "Is all well?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:22---- 2 Kings 5:22 A on odpověděl: Dobře. Pán můj poslal mne, aťbych řekl: Aj, teď nyní přišli ke mně dva mládenci s hory Efraim z synů prorockých; dej jim medle centnéř stříbra a dvoje roucho proměnné.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:22 He said, "All is well. My master has sent me, saying, 'Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:23---- 2 Kings 5:23 I řekl Náman: Raději vezmi dva centnéře. I přinutil ho. A svázav dva centnéře stříbra do dvou pytlů, a dvoje roucho proměnné, vložil to na dva pacholky své, kteříž nesli před ním.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:23 Naaman said, "Be pleased to take two talents." And he urged him, and bound two talents of silver in two bags with two changes of clothes and gave them to two of his servants; and they carried them before him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:24---- 2 Kings 5:24 A když přišel na vrch, vzal to z rukou jejich, a složil v jednom domě, propustiv muže ty, kteřížto odešli.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:24 When he came to the hill, he took them from their hand and deposited them in the house, and he sent the men away, and they departed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:25---- 2 Kings 5:25 Sám pak všed, stál před pánem svým. I řekl mu Elizeus: Odkudžto, Gézi? Odpověděl: Nechodil služebník tvůj nikam.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:25 But he went in and stood before his master. And Elisha said to him, "Where have you been, Gehazi?" And he said, "Your servant went nowhere."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:26---- 2 Kings 5:26 Kterýž řekl jemu: Zdaliž srdce mé nebylo při tom, když obrátil se muž s vozu svého vstříc tobě? Zdaliž čas byl bráti stříbro aneb roucho, aneb olivoví a vinice, aneb stáda a voly, neb služebníky aneb děvky?(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:26 Then he said to him, "Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money and to receive clothes and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female servants?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 5:27---- 2 Kings 5:27 Protož malomocenství Námanovo přichytí se tebe i semene tvého na věky. I vyšel od tváři jeho malomocný jako sníh.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ki 5:27 Therefore, the leprosy of Naaman shall cling to you and to your descendants forever." So he went out from his presence a leper as white as snow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Kings 6:1 ---- written 550 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0318_12_2_Kings_05_cz-en.html 0314_12_2_Kings_01_cz-en.html 0315_12_2_Kings_02_cz-en.html 0316_12_2_Kings_03_cz-en.html 0317_12_2_Kings_04_cz-en.html 0319_12_2_Kings_06_cz-en.html 0320_12_2_Kings_07_cz-en.html 0321_12_2_Kings_08_cz-en.html 0322_12_2_Kings_09_cz-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|