|
2 Chronicles 20:1 I stalo se potom, že přitáhli synové Moáb a synové Ammon, a s nimi někteří od Ammonitských, proti Jozafatovi na vojnu.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:1 Now it came about after this that the sons of Moab and the sons of Ammon, together with some of the Meunites, came to make war against Jehoshaphat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:2---- 2 Chronicles 20:2 A přišedše, oznámili Jozafatovi, řkouce: Přitáhlo proti tobě množství veliké z zámoří, z země Syrské, a aj, jsou v Hasesontamar, jenž jest Engadi.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:2 Then some came and reported to Jehoshaphat, saying, "A great multitude is coming against you from beyond the sea, out of Aram and behold, they are in Hazazon-tamar (that is Engedi)."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:3---- 2 Chronicles 20:3 I ulekl se, a obrátil Jozafat tvář svou k hledání Hospodina, a vyhlásil půst všemu lidu Judskému.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:3 Jehoshaphat was afraid and turned his attention to seek the Lord, and proclaimed a fast throughout all Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:4---- 2 Chronicles 20:4 A tak shromáždil se lid Judský, aby hledali Hospodina. Také i ze všech měst Judských sešli se hledati Hospodina.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:4 So Judah gathered together to seek help from the Lord; they even came from all the cities of Judah to seek the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:5---- 2 Chronicles 20:5 Tedy stál Jozafat v shromáždění Judském a Jeruzalémském, v domě Hospodinově před síní novou,(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:5 Then Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the Lord before the new court,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:6---- 2 Chronicles 20:6 A řekl: Hospodine, Bože otců našich, zdaliž ty sám nejsi Bohem na nebi? Zdaliž ty nepanuješ nade všemi královstvími národů? Zdaliž v ruce tvé není síly a moci, tak že není, kdo by se mohl postaviti proti tobě?(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:6 and he said, "O Lord, the God of our fathers, are You not God in the heavens? And are You not ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand so that no one can stand against You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:7---- 2 Chronicles 20:7 Zdaliž jsi ty, Bože náš, nevyhnal obyvatelů země této před tváří lidu svého Izraelského, a dal jsi ji semeni Abrahama, milovníka svého na věky?(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:7 Did You not, O our God, drive out the inhabitants of this land before Your people Israel and give it to the descendants of Abraham Your friend forever?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:8---- 2 Chronicles 20:8 Kteřížto bydlili v ní, a vzdělali tobě v ní svatyni, jménu tvému, řkouce:(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:8 They have lived in it, and have built You a sanctuary there for Your name, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:9---- 2 Chronicles 20:9 Jestliže by na nás přišly zlé věci, meč pomsty, buď morová rána, buď hlad, postavíme se před tímto domem a před tebou, (poněvadž jméno tvé jest v domě tomto), a budeme volati k tobě v úzkostech svých, i vyslyšíš a vysvobodíš.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:9 'Should evil come upon us, the sword, or judgment, or pestilence, or famine, we will stand before this house and before You (for Your name is in this house) and cry to You in our distress, and You will hear and deliver us.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:10---- 2 Chronicles 20:10 A nyní, aj, synové Ammon a Moáb, a hora Seir, skrze něž jsi nedopustil jíti Izraelovi, když se brali z země Egyptské, ale uhnuli se od nich, a nepohubili jich,(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:10 Now behold, the sons of Ammon and Moab and Mount Seir, whom You did not let Israel invade when they came out of the land of Egypt (they turned aside from them and did not destroy them),(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:11---- 2 Chronicles 20:11 Aj hle, oni odplacejí se nám, přitáhše, aby nás vyhnali z dědictví tvého, kteréž jsi právem dědičným dal nám.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:11 see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:12---- 2 Chronicles 20:12 Bože náš, zdali jich souditi nebudeš? V násť zajisté není žádné síly proti množství tomuto velikému, kteréž táhne proti nám, aniž my víme, co bychom činiti měli, toliko na tě patří oči naše.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:12 O our God, will You not judge them? For we are powerless before this great multitude who are coming against us; nor do we know what to do, but our eyes are on You."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:13---- 2 Chronicles 20:13 Všecken také lid Judský stáli před Hospodinem, též i dítky jich, ženy i synové jejich.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:13 All Judah was standing before the Lord, with their infants, their wives and their children.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:14---- 2 Chronicles 20:14 Jachaziel pak syn Zachariáše syna Benaiášova, syna Jehielova, syna Mataniášova, Levíta z synů Azafových, nadšen jsa duchem Hospodinovým, u prostřed toho shromáždění,(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:14 Then in the midst of the assembly the Spirit of the Lord came upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, the Levite of the sons of Asaph;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:15---- 2 Chronicles 20:15 Řekl: Pozorujte všecken Judo a obyvatelé Jeruzalémští, i ty králi Jozafate. Takto vám praví Hospodin: Nebojte se vy, ani se lekejte množství tohoto velikého; nebo ne váš bude boj, ale Boží.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:15 and he said, "Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the Lord to you, 'Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God's.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:16---- 2 Chronicles 20:16 Zítra vytáhněte proti nim, aj, oni potáhnou po stráni Ziz, a naleznete je při konci údolí naproti poušti Jeruel.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:16 Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:17---- 2 Chronicles 20:17 Nebudete vy bojovati tuto. Postavte se, stůjte a vizte vysvobození Hospodinovo při sobě, ó Judo a Jeruzaléme. Nebojte se, aniž se strachujte; zítra vyjděte proti nim, a Hospodin bude s vámi.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:17 You need not fight in this battle; station yourselves, stand and see the salvation of the Lord on your behalf, O Judah and Jerusalem.' Do not fear or be dismayed; tomorrow go out to face them, for the Lord is with you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:18---- 2 Chronicles 20:18 I sklonil se Jozafat tváří k zemi, a všecken lid Judský i obyvatelé Jeruzalémští padli před Hospodinem, klanějíce se Hospodinu.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:18 Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord, worshiping the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:19---- 2 Chronicles 20:19 Vstali pak Levítové z synů Kahat a z synů Chóre, aby chválili Hospodina Boha Izraelského hlasem velikým a vysokým.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:19 The Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the Lord God of Israel, with a very loud voice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:20---- 2 Chronicles 20:20 Potom vstavše ráno, vytáhli na poušť Tekoe. A když vycházeli, stál Jozafat a řekl: Slyšte mne, Judo a obyvatelé Jeruzalémští. Věřte v Hospodina Boha svého, a stane se vám věrně; věřte prorokům jeho, a šťastně se vám povede.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:20 They rose early in the morning and went out to the wilderness of Tekoa; and when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, O Judah and inhabitants of Jerusalem, put your trust in the Lord your God and you will be established. Put your trust in His prophets and succeed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:21---- 2 Chronicles 20:21 A tak poradiv se s lidem, postavil zpěváky Hospodinu, aby chválili okrasu svatosti, a když by vycházeli sšikovaní k boji, aby oni napřed šli a říkali: Oslavujte Hospodina, nebo na věky milosrdenství jeho.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:21 When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the Lord and those who praised Him in holy attire, as they went out before the army and said, "Give thanks to the Lord, for His lovingkindness is everlasting."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:22---- 2 Chronicles 20:22 Tu chvíli pak, když oni začali zpěv a chválení, obrátil Hospodin ty, kteříž byli v zálohách, na syny Ammon, Moáb a obyvatele hory Seir, ješto však byli přitáhli proti Judovi, a tak sami se bili.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:22 When they began singing and praising, the Lord set ambushes against the sons of Ammon, Moab and Mount Seir, who had come against Judah; so they were routed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:23---- 2 Chronicles 20:23 Nebo povstali synové Ammon a Moábští proti obyvatelům hory Seir, aby zmordovali a shladili je. A když dokonali boj proti obyvatelům hory Seir, pomáhali sobě a hubili jedni druhé.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:23 For the sons of Ammon and Moab rose up against the inhabitants of Mount Seir destroying them completely; and when they had finished with the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:24---- 2 Chronicles 20:24 Mezi tím lid Judský přitáhl k stráži, kteráž jest na poušti, a uzřeli to množství, a aj, mrtví leží na zemi, aniž kdo ušel.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:24 When Judah came to the lookout of the wilderness, they looked toward the multitude, and behold, they were corpses lying on the ground, and no one had escaped.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:25---- 2 Chronicles 20:25 Pročež přistoupil Jozafat s lidem svým, aby rozebrali loupeže jejich, a nalezli u nich hojnost zboží i klénotů na tělích zbitých. I rozbitovali toho mezi sebou, tak že unesti nemohli; za tři dni dělili ty loupeže, proto že jich mnoho bylo.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:25 When Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found much among them, including goods, garments and valuable things which they took for themselves, more than they could carry. And they were three days taking the spoil because there was so much.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:26---- 2 Chronicles 20:26 V den pak čtvrtý shromáždili se do údolí Beracha, a že tu dobrořečili Hospodinu, protož nazvali jméno místa toho údolí Beracha až do dnešního dne.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:26 Then on the fourth day they assembled in the valley of Beracah, for there they blessed the Lord. Therefore they have named that place "The Valley of Beracah" until today.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:27---- 2 Chronicles 20:27 Zatím obrátili se všickni muži Judští a Jeruzalémští, a Jozafat před nimi, aby se navrátili do Jeruzaléma s veselím; nebo byl obveselil je Hospodin nad nepřátely jejich.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:27 Every man of Judah and Jerusalem returned with Jehoshaphat at their head, returning to Jerusalem with joy, for the Lord had made them to rejoice over their enemies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:28---- 2 Chronicles 20:28 I vešli do Jeruzaléma s loutnami a harfami a s trubami do domu Hospodinova.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:28 They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:29---- 2 Chronicles 20:29 Tedy připadl strach Boží na všecka království zemská, když uslyšeli, že Hospodin bojoval proti nepřátelům lidu Izraelského.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:29 And the dread of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:30---- 2 Chronicles 20:30 A tak v pokoji bylo království Jozafatovo; nebo odpočinutí dal jemu Bůh jeho odevšad.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:30 So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:31---- 2 Chronicles 20:31 Kraloval pak Jozafat nad Judou. Ve třidcíti pěti letech byl, když kralovati začal, a pětmecítma let kraloval v Jeruzalémě. Jméno matky jeho Azuba, dcera Silchi.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:31 Now Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:32---- 2 Chronicles 20:32 A chodil po cestě Azy otce svého, aniž se uchýlil od ní, čině to, což pravého jest před očima Hospodinovýma.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:32 He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:33---- 2 Chronicles 20:33 A však výsosti nebyly zkaženy, nebo ještě lid byl nenastrojil srdce svého k Bohu otců svých.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:33 The high places, however, were not removed; the people had not yet directed their hearts to the God of their fathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:34---- 2 Chronicles 20:34 O jiných pak věcech Jozafatových,prvních i posledních, sepsáno jest v knihách Jéhu syna Chanani, kterémuž bylo poručeno, aby to vložil do knihy o králích Izraelských.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first to last, behold, they are written in the annals of Jehu the son of Hanani, which is recorded in the Book of the Kings of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:35---- 2 Chronicles 20:35 Potom stovaryšil se Jozafat král Judský s Ochoziášem králem Izraelským, kterýž sobě bezbožně počínal.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:35 After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel. He acted wickedly in so doing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:36---- 2 Chronicles 20:36 Stovaryšil se pak s ním proto, aby nadělal lodí, kteréž by přecházely přes moře. I nadělali lodí v Aziongaber.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:36 So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 20:37---- 2 Chronicles 20:37 Protož prorokoval Eliezer syn Dodavahův z Maresa proti Jozafatovi, řka: Jakž jsi se stovaryšil s Ochoziášem, roztrhl Hospodin skutky tvé. I stroskotány jsou lodí, a tak nemohly se doplaviti přes moře.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 20:37 Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat saying, "Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has destroyed your works." So the ships were broken and could not go to Tarshish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 21:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0387_14_2_Chronicles_20_cz-en.html 0383_14_2_Chronicles_16_cz-en.html 0384_14_2_Chronicles_17_cz-en.html 0385_14_2_Chronicles_18_cz-en.html 0386_14_2_Chronicles_19_cz-en.html 0388_14_2_Chronicles_21_cz-en.html 0389_14_2_Chronicles_22_cz-en.html 0390_14_2_Chronicles_23_cz-en.html 0391_14_2_Chronicles_24_cz-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|