Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: DANISH and ENGLISH (NASB 1995)


Num 15:41 I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Num 16:1 Men Kora, en Søn af Jizhar, en Søn af Lev s Søn Kehat, og Datan og Abiram, Sønner af Ejiab, en Søn af Rubens Søn Pallu, gjorde Oprør.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:1 Now Korah the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On the son of Peleth, sons of Reuben, took action,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:2----
Num 16:2 De gjorde Oprør mod Moses sammen med 250 israelitiske Mænd, Øverster for Menigheden, udvalgte i Folkeforsamlingen, ansete Mænd.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:2 and they rose up before Moses, together with some of the sons of Israel, two hundred and fifty leaders of the congregation, chosen in the assembly, men of renown.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:3----
Num 16:3 Og de samlede sig og trådte op imod Moses og Aron og sagde til dem: "Lad det nu være nok, thi hele Menigheden er hellig, hver og en, og Herren er i dens Midte; hvorfor vil I da ophøje eder over Herren s Forsamling?"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:3 They assembled together against Moses and Aaron, and said to them, "You have gone far enough, for all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is in their midst; so why do you exalt yourselves above the assembly of the Lord?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:4----
Num 16:4 Da Moses hørte det, faldt han på sit Ansigt.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:4 When Moses heard this, he fell on his face;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:5----
Num 16:5 Derpå talte han til Kora og alle hans Tilhængere og sagde: "Vent til i Morgen, så vil Herren give til kende, hvem der tilhører ham, og hvem der er hellig, så at han vil give ham Adgang til sig; den, han udvælger, vil han give Adgang til sig.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:5 and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the Lord will show who is His, and who is holy, and will bring him near to Himself; even the one whom He will choose, He will bring near to Himself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:6----
Num 16:6 Således skal I gøre: Skaf eder Pander, du Kora og alle dine Tilhængere,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:6 Do this: take censers for yourselves, Korah and all your company,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:7----
Num 16:7 og læg så i Morgen Gløder på og kom Røgelse på for Herren s Åsyn, så skal den, Herren udvælger, være den, som er hellig; lad det nu være nok, I Lev sønner!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:7 and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:8----
Num 16:8 Fremdeles sagde Moses til Kora: "Hør nu, I Lev sønner!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:8 Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:9----
Num 16:9 Er det eder ikke nok, at Israels Gud har udskilt eder af Israels Menighed og givet eder Adgang til sig for at udføre Arbejdet ved Herren s Bolig og stå til Tjeneste for Menigheden?(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:9 is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the Lord, and to stand before the congregation to minister to them;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:10----
Num 16:10 Han har givet dig og med dig alle dine Brødre, Lev s Sønner, Adgang til sig og nu attrår I også Præsteværdigheden!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:10 and that He has brought you near, Korah, and all your brothers, sons of Levi, with you? And are you seeking for the priesthood also?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:11----
Num 16:11 Derfor, du og alle dine Tilhængere, som har rottet eder sammen mod Herren , hvad er Aron, at I vil knurre mod ham!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:11 Therefore you and all your company are gathered together against the Lord; but as for Aaron, who is he that you grumble against him?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:12----
Num 16:12 Da sendte Moses Bud efter Datan og Abiram, Eliabs Sønner, men de sagde: "Vi kommer ikke!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:12 Then Moses sent a summons to Dathan and Abiram, the sons of Eliab; but they said, "We will not come up.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:13----
Num 16:13 Er det ikke nok, at du har ført os bort fra et Land, der flyder med Mælk og Honning, for at lade os dø i Ørkenen, siden du oven i Købet vil opkaste dig til Herre over os!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:13 Is it not enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to have us die in the wilderness, but you would also lord it over us?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:14----
Num 16:14 Du har sandelig ikke ført os til et Land, der flyder med Mælk og Honning, eller givet os Mar r og Vinbjerge! Tror du, du kan stikke disse Mænd Blår i Øjnene? Vi kommer ikke!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:14 Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:15----
Num 16:15 Da harmedes Moses højlig og sagde til Herren : "Vend dig ikke til deres Offergave! Ikke så meget som et Æsel har jeg frataget dem, ej heller har jeg gjort en eneste af dem noget ondt!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:15 Then Moses became very angry and said to the Lord, "Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:16----
Num 16:16 Og Moses sagde til Kora: "I Morgen skal du og alle dine Tilhængere komme frem for Herren s Åsyn sammen med Aron;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:16 Moses said to Korah, "You and all your company be present before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:17----
Num 16:17 og enhver af eder skal tage sin Pande, lægge Gløder på og komme Røgelse på og frembære sin Pande for Herren s Åsyn, 25O Pander, du selv og Aron skal også tage hver sin Pande!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:17 Each of you take his firepan and put incense on it, and each of you bring his censer before the Lord, two hundred and fifty firepans; also you and Aaron shall each bring his firepan."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:18----
Num 16:18 Da tog hver sin Pande, lagde Gløder på og kom Røgelse på, og så stillede de sig ved indgangen til Åbenbaringsteltet sammen med Moses og Aron;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:18 So they each took his own censer and put fire on it, and laid incense on it; and they stood at the doorway of the tent of meeting, with Moses and Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:19----
Num 16:19 og Kora kaldte hele Menigheden sammen imod dem ved Indgangen til Åbenbaringsteltet. Da kom Herren s Herlighed til Syne for hele Menigheden,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:19 Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to all the congregation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:20----
Num 16:20 og Herren talede til Moses og Aron og sagde:(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:20 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:21----
Num 16:21 "Skil eder ud fra denne Menighed, så vil jeg i et Nu tilintetgøre den!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:21 "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:22----
Num 16:22 Men de faldt på deres Ansigt og sagde: "O Gud, du Gud over alt Køds Ånder, vil du vredes på hele Menigheden, fordi en enkelt Mand synder?"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:22 But they fell on their faces and said, "O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:23----
Num 16:23 Da talede Herren til Moses og sagde:(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:23 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:24----
Num 16:24 "Tal til Menigheden og sig: Fjern eder fra Pladsen omkring Koras, Datans og Abirams Bolig!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:24 "Speak to the congregation, saying, 'Get back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:25----
Num 16:25 Moses gik nu hen til Datan og Abiram, fulgt af Israels Ældste,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:25 Then Moses arose and went to Dathan and Abiram, with the elders of Israel following him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:26----
Num 16:26 og han talte til Menigheden og sagde: "Træk eder tilbage fra disse ugudelige Mænds Telte og rør ikke ved noget af, hvad der tilhører dem, for at I ikke skal rives bort for alle deres Synders Skyld!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:26 and he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:27----
Num 16:27 Da fjernede de sig fra Pladsen om Koras, Datans og Abirams Bolig, og Datan og Abiram kom ud og stillede sig ved indgangen til deres Telte med deres Hustruer og Børn, store og små.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:27 So they got back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram; and Dathan and Abiram came out and stood at the doorway of their tents, along with their wives and their sons and their little ones.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:28----
Num 16:28 Og Moses sagde: "Derpå skal I kende, at Herren har sendt mig for at gøre alle disse Gerninger, og at jeg ikke handler i Egenrådighed:(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:28 Moses said, "By this you shall know that the Lord has sent me to do all these deeds; for this is not my doing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:29----
Num 16:29 Dersom disse dør på vanlig menneskelig Vis, og der ikke rammer dem andet, end hvad der rammer alle andre, så har Herren ikke sendt mig;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:29 If these men die the death of all men or if they suffer the fate of all men, then the Lord has not sent me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:30----
Num 16:30 men hvis Herren lader noget uhørt ske, så Jorden spiler sit Gab op og sluger dem med alt, hvad der tilhører dem, så de farer levende ned i Dødsriget, da skal I derpå kende, at disse Mænd har hånet Herren !"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:30 But if the Lord brings about an entirely new thing and the ground opens its mouth and swallows them up with all that is theirs, and they descend alive into Sheol, then you will understand that these men have spurned the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:31----
Num 16:31 Og straks, da han havde talt alle disse Ord, åbnede Jorden sig under dem,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split open;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:32----
Num 16:32 og Jorden lukkede sit Gab op og slugte dem og deres Boliger og alle Mennesker, der tilhørte Kora, og alt, hvad de ejede;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:32 and the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and all the men who belonged to Korah with their possessions.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:33----
Num 16:33 og de for levende ned i Dødsriget med alt, hvad der tilhørte dem, og Jorden lukkede sig over dem, og de blev udryddet af Forsamlingen.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:33 So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:34----
Num 16:34 Men hele Israel, der stod omkring dem, flygtede ved deres Skrig, thi de sagde: "Blot ikke Jorden skal opsluge os!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:34 All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth may swallow us up!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:35----
Num 16:35 Og Ild for ud fra Herren og fortærede de 250 Mænd, der frembar Røgelse.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:35 Fire also came forth from the Lord and consumed the two hundred and fifty men who were offering the incense.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:36----
Num 16:36 Da talede Herren til Moses og sagde:(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:36 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:37----
Num 16:37 "Sig til Eleazar, Præsten Arons Søn, at han skal tage Panderne ud af Branden og strø Gløderne ud noget derfra; thi hellige(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:37 "Say to Eleazar, the son of Aaron the priest, that he shall take up the censers out of the midst of the blaze, for they are holy; and you scatter the burning coals abroad.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:38----
Num 16:38 er de Pander, der tilhørte disse Mænd, som begik en Synd, der kostede dem Livet. De skal udhamre dem til Plader til Overtræk på Alteret, thi de frembar dem for Herren s Åsyn, og derfor er de hellige; de skal nu tjene Israelitterne til Tegn."(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:38 As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered sheets for a plating of the altar, since they did present them before the Lord and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:39----
Num 16:39 Da tog Præsten Eleazar Kobberpaladerne, som de opbrændte Mænd havde frembåret, og hamrede dem ud til. Overtræk på Alteret(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:39 So Eleazar the priest took the bronze censers which the men who were burned had offered, and they hammered them out as a plating for the altar,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:40----
Num 16:40 som et Mindetegn for Israelitterne om, at ingen Lægmand, ingen, som ikke hører til Arons Efterkommere, må træde frem for at ofre Røgelse for Herren s Åsyn, for at det ikke skal gå ham som Kora og hans Tilhængere, således som Herren havde sagt ham ved Moses.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:40 as a reminder to the sons of Israel that no layman who is not of the descendants of Aaron should come near to burn incense before the Lord; so that he will not become like Korah and his company"just as the Lord had spoken to him through Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:41----
Num 16:41 Men Dagen efter knurrede hele Israels Menighed mod Moses og Aron og sagde: "Det er eder, der har, dræbt Herren s Folk!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:41 But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, "You are the ones who have caused the death of the Lord's people."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:42----
Num 16:42 Men da Menigheden samlede sig mod Moses og Aron, vendte de sig mod Åbenbaringsteltet, og se, Skyen dækkede det, og Herren s Herlighed kom til Syne.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:42 It came about, however, when the congregation had assembled against Moses and Aaron, that they turned toward the tent of meeting, and behold, the cloud covered it and the glory of the Lord appeared.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:43----
Num 16:43 Da trådte Moses og Aron hen foran Åbenbaringsteltet,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:43 Then Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:44----
Num 16:44 og Herren talede til Moses og Aron og sagde:(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:44 and the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:45----
Num 16:45 "Fjern eder fra denne Menighed, så vil jeg i et Nu tilintetgøre dem!" Da faldt de på deres Ansigt,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:45 "Get away from among this congregation, that I may consume them instantly." Then they fell on their faces.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:46----
Num 16:46 og Moses sagde til Aron: "Tag din Pande, læg Gløder fra Alteret på og kom Røgelse på og skynd dig så hen til Menigheden og skaf den Soning, thi Vreden er brudt frem fra Herren , Plagen har allerede taget fat!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:46 Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:47----
Num 16:47 Da tog Aron det, således som Moses havde sagt, og løb midt ind i Forsamlingen. Og se, Plagen havde allerede taget fat blandt Folket, men han kom Røgelsen på og skaffede Folket Soning.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:47 Then Aaron took it as Moses had spoken, and ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people. So he put on the incense and made atonement for the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:48----
Num 16:48 Og som han stod der midt imellem døde og levende, hørte Plagen op.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:48 He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:49----
Num 16:49 Men de, der omkom ved Plagen, udgjorde 14700 Mennesker foruden dem, der omkom for Koras Skyld.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:49 But those who died by the plague were 14,700, besides those who died on account of Korah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:50----
Num 16:50 Så vendte Aron tilbage til Moses ved Indgangen til Åbenbaringsteltet, efter at Plagen var ophørt.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:50 Then Aaron returned to Moses at the doorway of the tent of meeting, for the plague had been checked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 17:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0133_04_Numbers_16_dk-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0129_04_Numbers_12_dk-en.html
0130_04_Numbers_13_dk-en.html
0131_04_Numbers_14_dk-en.html
0132_04_Numbers_15_dk-en.html

NEXT CHAPTERS:
0134_04_Numbers_17_dk-en.html
0135_04_Numbers_18_dk-en.html
0136_04_Numbers_19_dk-en.html
0137_04_Numbers_20_dk-en.html

links to all chapters (DK-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."