Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: DANISH and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 113:9 He makes the barren woman abide in the house As a joyful mother of children. Praise the Lord!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 114:1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:1 When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:2----
Psa 114:2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:2 Judah became His sanctuary, Israel, His dominion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:3----
Psa 114:3 Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:3 The sea looked and fled; The Jordan turned back.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:4----
Psa 114:4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam (Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:4 The mountains skipped like rams, The hills, like lambs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:5----
Psa 114:5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:5 What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:6----
Psa 114:6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam (Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:6 O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:7----
Psa 114:7 Skælv, Jord, for Herren s Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:7 Tremble, O earth, before the Lord, Before the God of Jacob,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 114:8----
Psa 114:8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 114:8 Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of water.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 115:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0592_19_Psalms_114_dk-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0588_19_Psalms_110_dk-en.html
0589_19_Psalms_111_dk-en.html
0590_19_Psalms_112_dk-en.html
0591_19_Psalms_113_dk-en.html

NEXT CHAPTERS:
0593_19_Psalms_115_dk-en.html
0594_19_Psalms_116_dk-en.html
0595_19_Psalms_117_dk-en.html
0596_19_Psalms_118_dk-en.html

links to all chapters (DK-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."