|
Jesaja 40:1 Troost, troost Mijn volk, zal ulieder God zeggen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:1 "Comfort, O comfort My people," says your God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:2---- Jesaja 40:2 Spreekt naar het hart van Jeruzalem, en roept haar toe, dat haar strijd vervuld is, dat haar ongerechtigheid verzoend is, dat zij van de hand des HEEREN dubbel ontvangen heeft voor al haar zonden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:2 "Speak kindly to Jerusalem; And call out to her, that her warfare has ended, That her iniquity has been removed, That she has received of the Lord's hand Double for all her sins."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:3---- Jesaja 40:3 Een stem des roependen in de woestijn: Bereidt den weg des HEEREN, maakt recht in de wildernis een baan voor onzen God!(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:3 A voice is calling, "Clear the way for the Lord in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:4---- Jesaja 40:4 Alle dalen zullen verhoogd worden, en alle bergen en heuvelen zullen vernederd worden; en wat krom is, dat zal recht, en wat hobbelachtig is, dat zal tot een vallei gemaakt worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:4 "Let every valley be lifted up, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged terrain a broad valley;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:5---- Jesaja 40:5 En de heerlijkheid des HEEREN zal geopenbaard worden; en alle vlees te gelijk zal zien, dat het de mond des HEEREN gesproken heeft.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:5 Then the glory of the Lord will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the Lord has spoken."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:6---- Jesaja 40:6 Een stem zegt: Roept! En hij zegt: Wat zal ik roepen? Alle vlees is gras, en al zijn goedertierenheid als een bloem des velds.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:6 A voice says, "Call out." Then he answered, "What shall I call out?" All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:7---- Jesaja 40:7 Het gras verdort, de bloem valt af, als de Geest des HEEREN daarin blaast; voorwaar, het volk is gras.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:7 The grass withers, the flower fades, When the breath of the Lord blows upon it; Surely the people are grass.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:8---- Jesaja 40:8 Het gras verdort, de bloem valt af; maar het Woord onzes Gods bestaat in der eeuwigheid.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:8 The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:9---- Jesaja 40:9 O Sion, gij verkondigster van goede boodschap, klim op een hogen berg; o Jeruzalem, gij verkondigster van goede boodschap, hef uw stem op met macht, hef ze op, vrees niet, zeg den steden van Juda: Zie hier is uw God!(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:9 Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, "Here is your God!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:10---- Jesaja 40:10 Ziet, de Heere HEERE zal komen tegen den sterke, en Zijn arm zal heersen; ziet, Zijn loon is bij Hem, en Zijn arbeidsloon is voor Zijn aangezicht.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:10 Behold, the Lord God will come with might, With His arm ruling for Him. Behold, His reward is with Him And His recompense before Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:11---- Jesaja 40:11 Hij zal Zijn kudde weiden gelijk een herder; Hij zal de lammeren in Zijn armen vergaderen, en in Zijn schoot dragen; de zogenden zal Hij zachtjes leiden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:11 Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:12---- Jesaja 40:12 Wie heeft de wateren met Zijn vuist gemeten, en van de hemelen met de span de maat genomen, en heeft met een drieling het stof der aarde begrepen, en de bergen gewogen in een waag, en de heuvelen in een weegschaal?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:12 Who has measured the waters in the hollow of His hand, And marked off the heavens by the span, And calculated the dust of the earth by the measure, And weighed the mountains in a balance And the hills in a pair of scales?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:13---- Jesaja 40:13 Wie heeft den Geest des HEEREN bestierd, en wie heeft Hem als Zijn raadsman onderwezen?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:13 Who has directed the Spirit of the Lord, Or as His counselor has informed Him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:14---- Jesaja 40:14 Met wien heeft Hij raad gehouden, die Hem verstand zou geven, en Hem zou leren van het pad des rechts, en Hem wetenschap zou leren, en Hem zou bekend maken den weg des veelvoudigen verstands?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:14 With whom did He consult and who gave Him understanding? And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:15---- Jesaja 40:15 Ziet, de volken zijn geacht als een druppel van een emmer, en als een stofje van de weegschaal; ziet, Hij werpt de eilanden henen als dun stof!(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:15 Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:16---- Jesaja 40:16 En de Libanon is niet genoegzaam om te branden, en zijn gedierte is niet genoegzaam ten brandoffer.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:16 Even Lebanon is not enough to burn, Nor its beasts enough for a burnt offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:17---- Jesaja 40:17 Alle volken zijn als niets voor Hem; en zij worden bij Hem geacht minder dan niet, en ijdelheid.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:17 All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:18---- Jesaja 40:18 Bij wien dan zult gij God vergelijken, of wat gelijkenis zult gij op Hem toepassen?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:19---- Jesaja 40:19 De werkmeester giet een beeld, en de goudsmid overtrekt het met goud, en giet er zilveren ketenen toe.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:19 As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:20---- Jesaja 40:20 Die verarmd is, dat hij niet te offeren heeft, die kiest een hout uit, dat niet verrotte; hij zoekt zich een wijzen werkmeester, om een beeld te bereiden, dat niet wankele.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:20 He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:21---- Jesaja 40:21 Weet gijlieden niet? Hoort gij niet? Is het u van den beginne aan niet bekend gemaakt! Hebt gij op de grondvesten der aarde niet gelet?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:21 Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:22---- Jesaja 40:22 Hij is het, Die daar zit boven den kloot der aarde, en derzelver inwoners zijn als sprinkhanen; Hij is het, Die de hemelen uitspant als een dunnen doek, en breidt ze uit als een tent, om te bewonen;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:22 It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:23---- Jesaja 40:23 Die de vorsten te niet maakt; de richters der aarde maakt Hij tot ijdelheid.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:23 He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:24---- Jesaja 40:24 Ja, zij worden niet geplant, ja, zij worden niet gezaaid, ja, hun afgehouwen stam wortelt niet in de aarde; ook als Hij op hen blazen zal, zo zullen zij verdorren, en een stormwind zal hen als een stoppel wegnemen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:24 Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:25---- Jesaja 40:25 Bij wien dan zult gijlieden Mij vergelijken, dien Ik gelijk zij? zegt de Heilige.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:25 "To whom then will you liken Me That I would be his equal?" says the Holy One.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:26---- Jesaja 40:26 Heft uw ogen op omhoog, en ziet, Wie deze dingen geschapen heeft; Die in getal hun heir voortbrengt; Die ze alle bij name roept, vanwege de grootheid Zijner krachten, en omdat Hij sterk van vermogen is; er wordt er niet een gemist.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:26 Lift up your eyes on high And see who has created these stars, The One who leads forth their host by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:27---- Jesaja 40:27 Waarom zegt gij dan, o Jakob! en spreekt, o Israel! mijn weg is voor den HEERE verborgen, en mijn recht gaat van mijn God voorbij?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:27 Why do you say, O Jacob, and assert, O Israel, "My way is hidden from the Lord, And the justice due me escapes the notice of my God"?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:28---- Jesaja 40:28 Weet gij het niet? Hebt gij niet gehoord, dat de eeuwige God, de HEERE, de Schepper van de einden der aarde, noch moede noch mat wordt? Er is geen doorgronding van Zijn verstand.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:28 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is inscrutable.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:29---- Jesaja 40:29 Hij geeft den moeden kracht, en Hij vermenigvuldigt de sterkte dien, die geen krachten heeft.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:29 He gives strength to the weary, And to him who lacks might He increases power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:30---- Jesaja 40:30 De jongen zullen moede en mat worden, en de jongelingen zullen gewisselijk vallen;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:30 Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 40:31---- Jesaja 40:31 Maar dien den HEERE verwachten, zullen de kracht vernieuwen; zij zullen opvaren met vleugelen, gelijk de arenden; zij zullen lopen, en niet moede worden; zij zullen wandelen, en niet mat worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 40:31 Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 41:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0719_23_Isaiah_40_nl-en.html 0715_23_Isaiah_36_nl-en.html 0716_23_Isaiah_37_nl-en.html 0717_23_Isaiah_38_nl-en.html 0718_23_Isaiah_39_nl-en.html 0720_23_Isaiah_41_nl-en.html 0721_23_Isaiah_42_nl-en.html 0722_23_Isaiah_43_nl-en.html 0723_23_Isaiah_44_nl-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|