Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: FINNISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Exodus 4:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Exodus 4:1 Moses vastasi, ja sanoi: katso, ei he usko minua, eikä ole kuuliaiset minun äänelleni; vaan sanovat: ei ole Herra näkynyt sinulle.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:1 Then Moses said, "What if they will not believe me or listen to what I say? For they may say, 'The Lord has not appeared to you.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:2----
Exodus 4:2 Herra sanoi hänelle: mikä se on sinun kädessäs? Hän sanoi: sauva.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:2 The Lord said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:3----
Exodus 4:3 Ja hän sanoi: heitä se maahan, ja hän heitti sen maahan, ja se muuttui kärmeeksi. Ja Moses pakeni häntä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:3 Then He said, "Throw it on the ground." So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:4----
Exodus 4:4 Mutta Herra sanoi Mosekselle: ojenna kätes, ja rupee hänen pyrstöönsä. Niin hän ojensi kätensä ja rupesi häneen, ja se muuttui sauvaksi hänen kädessänsä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:4 But the Lord said to Moses, "Stretch out your hand and grasp it by its tail""so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:5----
Exodus 4:5 Sentähden pitää heidän uskoman, että Herra on näkynyt sinulle, heidän isäinsä Jumala, Abrahamin Jumala, Isaakin Jumala ja Jakobin Jumala.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:5 "that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:6----
Exodus 4:6 Ja Herra sanoi vielä hänelle: pistä nyt kätes povees. Ja hän pisti sen poveensa. Ja koska hän veti sen ulos, katso, hänen kätensä oli spitalinen niinkuin lumi.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:6 The Lord furthermore said to him, "Now put your hand into your bosom." So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:7----
Exodus 4:7 Ja hän sanoi: pistä kätes jällensä povees, ja hän pisti kätensä jälleen poveensa, ja veti jällensä sen ulos povestansa, ja katso, se tuli niinkuin hänen ihonsa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:7 Then He said, "Put your hand into your bosom again." So he put his hand into his bosom again, and when he took it out of his bosom, behold, it was restored like the rest of his flesh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:8----
Exodus 4:8 Ja on tapahtuva, jollei he sinua usko, eikä ole kuuliaiset sinun äänelles yhden ihmeen tähden, niin he uskovat sinun äänes toisen ihmeen tähden.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:8 "If they will not believe you or heed the witness of the first sign, they may believe the witness of the last sign.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:9----
Exodus 4:9 Jollei he usko niitä kahta ihmettä, eikä ole kuuliaiset sinun äänelles, niin ota vettä virrasta, ja kaada kuivalle maalle, niin se vesi, jonkas olet ottanut virrasta, tulee vereksi kuivalla maalla.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:9 But if they will not believe even these two signs or heed what you say, then you shall take some water from the Nile and pour it on the dry ground; and the water which you take from the Nile will become blood on the dry ground."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:10----
Exodus 4:10 Niin sanoi Moses Herralle: Ah Herra, en ole minä tähän asti puhelias mies ollut, enkä myös sitte kuin sinä palvelias kanssa puhunut olet; sillä minulla on hidas puhe ja kankia kieli.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:10 Then Moses said to the Lord, "Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:11----
Exodus 4:11 Ja Herra sanoi hänelle: kuka on luonut ihmisen suun? Eli kuka on tehnyt mykän taikka kuuron, eli näkevän taikka sokian? Enkö minä Herra (ole niitä tehnyt)?(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:11 The Lord said to him, "Who has made man's mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord?(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:12----
Exodus 4:12 Mene siis nyt, minä olen sinun suussas, ja opetan sinua, mitä sinun puhuman pitää.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:12 Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:13----
Exodus 4:13 Moses sanoi: Ah Herra, lähetä, jonkas tahdot lähettää.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:13 But he said, "Please, Lord, now send the message by whomever You will."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:14----
Exodus 4:14 Niin Herra vihastui suuresti Moseksen päälle, ja sanoi: enkö minä tunne Aaronia sinun veljeäs, Levin suvusta, että hän on puhelias? Ja katso, hän tulee sinua vastaan, ja koska hän näkee sinun, niin hän iloitsee sydämestänsä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:14 Then the anger of the Lord burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:15----
Exodus 4:15 Sinun pitää puhuman hänelle, ja paneman sanat hänen suuhunsa; ja minä olen sinun ja hänen suunsa kanssa, ja opetan teitä, mitä teidän pitää tekemän.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:15 You are to speak to him and put the words in his mouth; and I, even I, will be with your mouth and his mouth, and I will teach you what you are to do.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:16----
Exodus 4:16 Ja hänen pitää puhuman sinun puolestas kansalle. Hänen pitää oleman sinun suunas, ja sinun pitää oleman hänelle Jumalana.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:16 Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:17----
Exodus 4:17 Ja ota tämä sauva kätees, jolla sinun pitää tekemän ihmeitä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:17 You shall take in your hand this staff, with which you shall perform the signs."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:18----
Exodus 4:18 Niin Moses läksi sieltä, ja tuli jällensä appensa Jetron tykö, ja sanoi hänelle: annas minun mennä, että minä palajaisin veljeini tykö, jotka ovat Egyptissä, ja näkisin heitä, jos he vielä elävät. Ja Jetro sanoi Mosekselle: mene rauhassa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:18 Then Moses departed and returned to Jethro his father-in-law and said to him, "Please, let me go, that I may return to my brethren who are in Egypt, and see if they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:19----
Exodus 4:19 Ja Herra sanoi Mosekselle Midianissa: mene ja palaja Egyptiin; sillä ne kaikki ovat kuolleet, jotka sinun henkes perään seisoivat.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:19 Now the Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:20----
Exodus 4:20 Ja Moses otti emäntänsä ja poikansa, ja pani ne aasin päälle, ja palasi Egyptiin; ja otti Jumalan sauvan käteensä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:20 So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt. Moses also took the staff of God in his hand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:21----
Exodus 4:21 Ja Herra sanoi Mosekselle: katso, koskas tulet Egyptiin jällensä, ettäs teet kaikki ne ihmeet Pharaon edessä, jotka minä olen antanut sinun kätees. Ja minä paadutan hänen sydämensä, ja ei hän päästä kansaa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:21 The Lord said to Moses, "When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:22----
Exodus 4:22 Ja sinun pitää sanoman Pharaolle: näin sanoo Herra: Israel on minun poikani, minun esikoiseni.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:22 Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the Lord, "Israel is My son, My firstborn.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:23----
Exodus 4:23 Ja minä käsken sinulle: päästä minun poikani palvelemaan minua, ja jos et sinä tahdo häntä päästää, katso, minä tapan sinun poikas, sinun esikoises.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:23 So I said to you, 'Let My son go that he may serve Me'; but you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:24----
Exodus 4:24 Ja koska hän oli tiellä majassa, tuli Herra häntä vastaan, ja tahtoi hänen tappaa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:24 Now it came about at the lodging place on the way that the Lord met him and sought to put him to death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:25----
Exodus 4:25 Niin Zippora otti kiven, ja ympärileikkasi poikansa esinahan, ja rupesi hänen jalkoihinsa, ja sanoi: sinä olet minulle veriylkä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:25 Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and threw it at Moses' feet, and she said, "You are indeed a bridegroom of blood to me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:26----
Exodus 4:26 Niin hän luopui hänestä. Mutta sanoi: veriylkä ympärileikkauksen tähden.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:26 So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood--because of the circumcision.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:27----
Exodus 4:27 Ja Herra sanoi Aaronille: mene Mosesta vastaan korpeen. Ja hän meni, ja tuli häntä vastaan Jumalan vuorella, ja antoi hänen suuta.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:27 Now the Lord said to Aaron, "Go to meet Moses in the wilderness." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:28----
Exodus 4:28 Ja Moses ilmoitti Aaronille kaikki Herran sanat, jotka hänen lähetti, ja kaikki ihmeet, jotka hän hänet käskenyt oli.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:28 Moses told Aaron all the words of the Lord with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:29----
Exodus 4:29 Niin meni Moses ja Aaron, ja kokosivat kaikki Israelin lasten vanhimmat.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:29 Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the sons of Israel;(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:30----
Exodus 4:30 Ja Aaron puhui kaikki ne sanat, jotka Herra Mosekselle puhunut oli, ja teki ihmeitä kansan edessä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:30 and Aaron spoke all the words which the Lord had spoken to Moses. He then performed the signs in the sight of the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 4:31----
Exodus 4:31 Ja kansa uskoi. Ja kuin he kuulivat, että Herra oli etsinyt Israelin lapsia, nähnyt myös heidän ahdistuksensa, lankesivat he maahan ja rukoilivat.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 4:31 So the people believed; and when they heard that the Lord was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 5:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0054_02_Exodus_04_fi-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0050_01_Genesis_50_fi-en.html
0051_02_Exodus_01_fi-en.html
0052_02_Exodus_02_fi-en.html
0053_02_Exodus_03_fi-en.html

NEXT CHAPTERS:
0055_02_Exodus_05_fi-en.html
0056_02_Exodus_06_fi-en.html
0057_02_Exodus_07_fi-en.html
0058_02_Exodus_08_fi-en.html

links to all chapters (FI-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."