|
1 Samuel 28:1 Ja Philistealaiset kokosivat siihen aikaan sotaväkensä menemään sotaan Israelia vastaan. Ja Akis sanoi Davidille: Sinun pitää kaiketi tietämän, että sinä ja sinun väkes pitää menemän minun kanssani sotaan.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:1 Now it came about in those days that the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, "Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:2---- 1 Samuel 28:2 David vastasi Akikselle: olkoon; sinä saat nähdä, mitä sinun palvelias on tekevä. Akis sanoi Davidille: sentähden asetan minä sinun pääni vartiaksi joka päivä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:2 David said to Achish, "Very well, you shall know what your servant can do." So Achish said to David, "Very well, I will make you my bodyguard for life."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:3---- 1 Samuel 28:3 Niin oli Samuel kuollut, ja koko Israel oli häntä murehtinut ja haudannut hänen kaupunkiinsa Raaman. Ja Saul oli ajanut maakunnasta noidat ja velhot pois.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:3 Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed from the land those who were mediums and spiritists.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:4---- 1 Samuel 28:4 Kuin Philistealaiset kokosivat heitänsä, ja tulivat ja sioittivat itsensä Sunemiin, kokosi myös Saul kaiken Israelin, ja he sioittivat itsensä Gilboaan.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:4 So the Philistines gathered together and came and camped in Shunem; and Saul gathered all Israel together and they camped in Gilboa.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:5---- 1 Samuel 28:5 Kuin Saul näki Philistealaisten sotajoukon, pelkäsi hän ja hänen sydämensä oli suuresti hämmästynyt.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:5 When Saul saw the camp of the Philistines, he was afraid and his heart trembled greatly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:6---- 1 Samuel 28:6 Ja Saul kysyi Herralta, ja ei Herra mitään häntä vastannut, ei unen, eikä valkeuden, eli prophetain kautta.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:6 When Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:7---- 1 Samuel 28:7 Silloin sanoi Saul palvelioillensa: etsikäät minulle vaimo, jolla noidan henki on, mennäkseni hänen tykönsä ja kysyäkseni häneltä. Hänen palveliansa sanoivat hänelle: katso, Endorissa on vaimo, jolla on noidan henki.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:7 Then Saul said to his servants, "Seek for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her." And his servants said to him, "Behold, there is a woman who is a medium at En-dor."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:8---- 1 Samuel 28:8 Ja Saul muutti vaatteensa ja otti toiset päällensä, ja meni sinne, ja kaksi miestä hänen kanssansa; ja he tulivat yöllä vaimon tykö, ja hän sanoi: noidu minulle noidan hengen kautta ja nosta se ylös minulle, jonka sanon sinulle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:8 Then Saul disguised himself by putting on other clothes, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and he said, "Conjure up for me, please, and bring up for me whom I shall name to you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:9---- 1 Samuel 28:9 Vaimo sanoi hänelle: katso, sinä tiedät kyllä, mitä Saul tehnyt on, kuinka hän on hävittänyt noidat ja velhot maakunnasta: miksi siis tahdot minun sieluani pauloihin, että minä kuoliaaksi lyötäisiin?(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:9 But the woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:10---- 1 Samuel 28:10 Niin Saul vannoi hänelle Herran kautta ja sanoi: niin totta kuin Herra elää, ei tämä lueta sinulle pahuudeksi.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:10 Saul vowed to her by the Lord, saying, "As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this thing."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:11---- 1 Samuel 28:11 Niin vaimo sanoi: kenen minä nostan sinulle? Hän sanoi: nosta minulle Samuel.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:11 Then the woman said, "Whom shall I bring up for you?" And he said, "Bring up Samuel for me."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:12---- 1 Samuel 28:12 Kuin vaimo näki Samuelin, huusi hän suurella äänellä, ja sanoi Saulille sanoen: miksis olet minun pettänyt? sinä olet Saul.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:12 When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, "Why have you deceived me? For you are Saul."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:13---- 1 Samuel 28:13 Ja kuningas sanoi hänelle: älä pelkää! mitäs näet? Vaimo sanoi Saulille: minä näen jumalat astuvan maasta ylös.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:13 The king said to her, "Do not be afraid; but what do you see?" And the woman said to Saul, "I see a divine being coming up out of the earth."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:14---- 1 Samuel 28:14 Hän sanoi hänelle: kuinka hän on muotoansa? ja hän sanoi: vanha mies nousee ylös ja on vaatetettu hameella. Niin ymmärsi Saul sen olevan Samuelin, ja kumarsi kasvoillensa maahan ja rukoili.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:14 He said to her, "What is his form?" And she said, "An old man is coming up, and he is wrapped with a robe." And Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and did homage.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:15---- 1 Samuel 28:15 Mutta Samuel sanoi Saulille: miksis olet minua vaivannut nostaen minua? Saul sanoi: minä olen suuressa ahdistuksessa: Philistealaiset sotivat minua vastaan ja Jumala on minusta erinnyt, ja ei vastaa enää minua prophetain eikä unen kautta; sentähden olen minä antanut sinua kutsua, ilmoittamaan, mitä minun tekemän pitää.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:15 Then Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" And Saul answered, "I am greatly distressed; for the Philistines are waging war against me, and God has departed from me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you, that you may make known to me what I should do."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:16---- 1 Samuel 28:16 Samuel sanoi: mitäs kysyt minulta, että Herra on sinusta erinnyt ja on sinun vihamiehekses tullut?(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:16 Samuel said, "Why then do you ask me, since the Lord has departed from you and has become your adversary?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:17---- 1 Samuel 28:17 Herra on tekevä niinkuin hän minun kauttani puhunut on: ja Herra repäisee valtakunnan sinun kädestäs pois ja antaa lähimmäiselles Davidille,(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:17 The Lord has done accordingly as He spoke through me; for the Lord has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:18---- 1 Samuel 28:18 Ettet kuullut Herran ääntä, etkä täyttänyt hänen vihansa julmuutta Amalekia vastaan, sentähden on Herra näitä sinulle tänäpänä tehnyt.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:18 As you did not obey the Lord and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the Lord has done this thing to you this day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:19---- 1 Samuel 28:19 Ja vielä sitte antaa Herra sinun kanssas Israelin Philistealaisten käsiin: huomenna pitää sinun ja sinun poikas oleman minun tykönäni: ja Herra antaa Israelin sotajoukon Philistealaisten käsiin.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:19 Moreover the Lord will also give over Israel along with you into the hands of the Philistines, therefore tomorrow you and your sons will be with me. Indeed the Lord will give over the army of Israel into the hands of the Philistines!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:20---- 1 Samuel 28:20 Niin Saul kaatui äkisti maahan niin pitkäksi kuin hän oli, ja peljästyi suuresti Samuelin puheen tähden, niin ettei hänessä mitään enämpi voimaa ollut, sillä ei hän ollut mitään syönyt koko sinä päivänä ja yönä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:20 Then Saul immediately fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of Samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:21---- 1 Samuel 28:21 Ja vaimo meni Saulin tykö ja näki hänen suuresti peljästyneeksi, ja sanoi hänelle: katso, sinun piikas on kuullut sinun sanas, ja minä olen pannut sieluni käteeni, niin että minä kuuliainen olin sinun sanalles, jonkas puhuit minulle;(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:21 The woman came to Saul and saw that he was terrified, and said to him, "Behold, your maidservant has obeyed you, and I have taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:22---- 1 Samuel 28:22 Niin kuule myös nyt sinä piikas sana: minä panen etees palan leipää, ettäs söisit ja tulisit väkees jällensä, ja menisit matkaas.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:22 So now also, please listen to the voice of your maidservant, and let me set a piece of bread before you that you may eat and have strength when you go on your way."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:23---- 1 Samuel 28:23 Hän kielsi ja sanoi: en minä syö. Niin hänen palveliansa ja vaimo vaativat häntä syömään, ja hän totteli heidän ääntänsä, ja nousi maasta ja istui vuoteelle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:23 But he refused and said, "I will not eat." However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:24---- 1 Samuel 28:24 Ja vaimolla oli huoneessa lihava vasikka, ja hän kiiruhti ja teurasti sen, ja otti jauhoja ja sekoitti, ja leipoi sen happamattomiksi kyrsiksi.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:24 The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; and she took flour, kneaded it and baked unleavened bread from it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:25---- 1 Samuel 28:25 Ja kantoi Saulin ja hänen palveliainsa eteen. Ja kuin he olivat syöneet, nousivat he ja matkustivat sinä yönä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 28:25 She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 29:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0264_09_1_Samuel_28_fi-en.html 0260_09_1_Samuel_24_fi-en.html 0261_09_1_Samuel_25_fi-en.html 0262_09_1_Samuel_26_fi-en.html 0263_09_1_Samuel_27_fi-en.html 0265_09_1_Samuel_29_fi-en.html 0266_09_1_Samuel_30_fi-en.html 0267_09_1_Samuel_31_fi-en.html 0268_10_2_Samuel_01_fi-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|