Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: FINNISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Jeremiah 48:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----
Jeremiah 48:1 Moabia vastaan sanoo Herra Zebaot, Israelin Jumala näin: voi Neboa! sillä se on kukistettu ja on surkiana, Kirjataim on voitettu: linna on surkialla muodolla, ja on kukistettu.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:1 Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:2----
Jeremiah 48:2 Moabin kerskaaminen on pois, joka hänellä oli Hesbonista; sillä jotain pahaa hänelle aiotaan: (nimittäin) tulkaat, me tahdomme hävittää hänen peräti, ettei hän enään pidä kansa oleman; ja sinun Madmen pitää myös oleman hävitetyn, miekan pitää sinun perässäs tuleman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:2 "There is praise for Moab no longer; In Heshbon they have devised calamity against her: 'Come and let us cut her off from being a nation!' You too, Madmen, will be silenced; The sword will follow after you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:3----
Jeremiah 48:3 Horonaimista kuuluu hävityksen ja suuren valituksen ääni.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:3 "The sound of an outcry from Horonaim, 'Devastation and great destruction!'(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:4----
Jeremiah 48:4 Moab on lyöty maahan; hänen nuoret lapsensa kuuluvat huutavan.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:4 "Moab is broken, Her little ones have sounded out a cry of distress.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:5----
Jeremiah 48:5 Sillä he käyvät itkien tietä myöten ylös Luhitiin, ja vihollisten hävityshuuto kuullaan tietä myöten alas Horonaimista:(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:5 "For by the ascent of Luhith They will ascend with continual weeping; For at the descent of Horonaim They have heard the anguished cry of destruction.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:6----
Jeremiah 48:6 (Nimittäin) rientäkäät pois, ja pelastakaat henkenne; mutta teidän pitää oleman niinkuin kanerva korvessa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:6 "Flee, save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:7----
Jeremiah 48:7 Että sinä luotit rakennuksees ja tavaroihis, pitää sinun myös tuleman voitetuksi, ja Kamoksen pitää menemän ulos vangittuna ynnä pappeinsa ja ruhtinastensa kanssa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:7 "For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:8----
Jeremiah 48:8 Sillä hävittäjän pitää tuleman kaikkiin kaupunkeihin, niin ettei yhtään kaupunkia pidä pääsemän; siellä pitää sekä laaksot turmeltuman, ja tasaiset kedot hävitettämän; sillä Herra on sen sanonut.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:8 "A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the Lord has said.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:9----
Jeremiah 48:9 Antakaat Moabille sulkia; sillä hänen pitää lentäen menemän, ja hänen kaupunkinsa autioksi tuleman, niin ettei yhdenkään pidä niissä asuman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:9 "Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:10----
Jeremiah 48:10 Kirottu olkoon, joka tekee Herran työn laiskasti, ja kirottu olkoon, joka miekkansa antaa lakata verta vuodattamasta.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:10 "Cursed be the one who does the Lord's work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:11----
Jeremiah 48:11 Moab on nuoruudestansa ollut surutoin, ja on rahkansa päällä alallansa ollut, ja ei ole koskaan vuodatetuksi tullut yhdestä astiasta niin toiseen, eikä koskaan mennyt vankiuteen: sentähden on hänellä hänen makunsa tallella, ja hänen hajunsa ei ole muuttunut.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:11 "Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:12----
Jeremiah 48:12 Sentähden katso, se aika tulee, sanoo Herra, että minä lähetän hänelle vieraita, jotka hänen pitää laskeman, ja tekemän hänen astiansa tyhjäksi ja rikkoman hänen leilinsä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:12 Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:13----
Jeremiah 48:13 Ja Moabin pitää Kamoksen tähden tuleman häpiään, niinkuin Israelin huone on Betelin tähden häpiään tullut, joihinka he luottivat.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:13 And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:14----
Jeremiah 48:14 Kuinka te rohkeatte sanoa: me olemme sankarit ja miehuulliset sotamiehet?(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:14 "How can you say, 'We are mighty warriors, And men valiant for battle'?(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:15----
Jeremiah 48:15 Vaikka Moab pitää hävitetyksi tuleman, ja hänen kaupunkinsa poljettaman, ja hänen parhaat nuoret miehensä käymän alas tapettaviksi, sanoo Kuningas, jonka nimi on Herra Zebaot.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:15 "Moab has been destroyed and men have gone up to his cities; His choicest young men have also gone down to the slaughter," Declares the King, whose name is the Lord of hosts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:16----
Jeremiah 48:16 Sillä Moabin onnettomuus on pian tuleva, ja hänen kova onnensa on kyllä kiiruhtava.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:16 "The disaster of Moab will soon come, And his calamity has swiftly hastened.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:17----
Jeremiah 48:17 Surkutelkaat siis häntä kaikki te, jotka hänen ympärillänsä asutte ja hänen nimensä tunnette, ja sanokaat: kuinka on se vahva vitsa ja se jalo sauva niin taitettu rikki?(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:17 "Mourn for him, all you who live around him, Even all of you who know his name; Say, 'How has the mighty scepter been broken, A staff of splendor!'(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:18----
Jeremiah 48:18 Astu alas jaloudesta ja istu kuivalle, sinä tytär, joka Dibonissa asut; sillä Moabin hävittäjän pitää tuleman ylös sinun tykös, ja turmeleman sinun linnas.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:18 "Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:19----
Jeremiah 48:19 Seiso tiellä ja katsele, sinä Aroerin asuvainen; kysy niiltä, jotka pakenivat ja pääsivät, ja sano: mitä on tapahtunut?(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:19 "Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes And say, 'What has happened?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:20----
Jeremiah 48:20 Moab on häpiään joutunut, sillä hän on turmeltu; valittakaat ja huutakaat: ilmoittakaat se Arnonissa, että Moab on turmeltu.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:20 "Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:21----
Jeremiah 48:21 Rangaistus on tullut tasaiselle kedolle, Holoniin, Jahtsaan, Mephatiin,(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:21 "Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:22----
Jeremiah 48:22 Diboniin, Neboon, Betdiblataimiin,(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:22 against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:23----
Jeremiah 48:23 Kirjataimiin, Betgamuliin, Betmeoniin,(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:23 against Kiriathaim, Beth-gamul and Beth-meon,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:24----
Jeremiah 48:24 Keriotiin, Bostraan, ja kaikkiin Moabin maan kaupunkeihin, joko he kaukana eli läsnä ovat.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:24 against Kerioth, Bozrah and all the cities of the land of Moab, far and near.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:25----
Jeremiah 48:25 Moabin sarvi on lyöty pois, ja hänen käsivartensa on taitettu, sanoo Herra.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:25 The horn of Moab has been cut off and his arm broken," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:26----
Jeremiah 48:26 Juovuttakaat häntä, sillä hän on korottanut itsensä Herraa vastaan; että hän oksennuksessansa itseänsä kääntelis, ja myös pilkaksi tulis.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:26 "Make him drunk, for he has become arrogant toward the Lord; so Moab will wallow in his vomit, and he also will become a laughingstock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:27----
Jeremiah 48:27 Sillä Israel on ollut sinun häväistykses, niinkuin hän olis löytty varasten seasta. Ja että sinä senkaltaisia häntä vastaan olet puhunut, pitää sinä vietämän myös pois.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:27 Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:28----
Jeremiah 48:28 Te Moabin asuvaiset, jättäkäät kaupungit ja asukaat vuoren kukkuloilla, ja tehkäät niinkuin kyyhkyinen, joka pesänsä tekee luolan reunoille.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:28 "Leave the cities and dwell among the crags, O inhabitants of Moab, And be like a dove that nests Beyond the mouth of the chasm.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:29----
Jeremiah 48:29 Me olemme kuulleet Moabin ylpeyden, että hän on juuri ylpiä, hänen korkeutensa, röyhkeytensä, öykkäämisensä ja sydämensä paisumisen.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:29 "We have heard of the pride of Moab - he is very proud - Of his haughtiness, his pride, his arrogance and his self-exaltation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:30----
Jeremiah 48:30 Minä kyllä tunnen, sanoo Herra, hänen vihansa, ja ei hänellä ole voimaa; hän kerskaa, eikä niin taida tehdä.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:30 "I know his fury," declares the Lord," But it is futile; His idle boasts have accomplished nothing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:31----
Jeremiah 48:31 Sentähden minä valitan Moabin tähden, huudan koko Moabin tähden; Kirhereksen miehiä pitää murehdittaman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:31 "Therefore I will wail for Moab, Even for all Moab will I cry out; I will moan for the men of Kir-heres.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:32----
Jeremiah 48:32 Minä itken sinua yli Jaeserin itkun, sinä Sibman viinapuu; sinun oksas ovat kulkeneet meren ylitse ja tulleet Jaeserin mereen saakka; hävittäjä on hyökännyt sinun eloos ja viinan hakemisees.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:32 "More than the weeping for Jazer I will weep for you, O vine of Sibmah! Your tendrils stretched across the sea, They reached to the sea of Jazer; Upon your summer fruits and your grape harvest The destroyer has fallen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:33----
Jeremiah 48:33 Ilo ja riemu on paennut kedolta ja Moabin maalta, ja ei pidä ensinkään viinaa enään siellä puserrettaman. Viinan polkian ei pidä enään laulaman ilovirttänsä, ilovirsi ei pidä enään ilovirsi oleman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:33 "So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread them with shouting, The shouting will not be shouts of joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:34----
Jeremiah 48:34 Hesbonin huudon tähden hamaan Elealeen, joka kuuluu Jahtsan Zoarista, kolmevuotisesta lehmästä, Horonaimiin asti; sillä Nimrimin vedet pitää myös kuivuman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:34 From the outcry at Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have raised their voice, from Zoar even to Horonaim and to Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolate.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:35----
Jeremiah 48:35 Ja minä teen Moabissa lopun, sanoo Herra, ettei heidän enään pidä uhraaman kukkuloilla, ja suitsuttaman jumalillensa.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:35 I will make an end of Moab," declares the Lord, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:36----
Jeremiah 48:36 Sentähden pauhaa minun sydämeni Moabia vastaan niinkuin huilu, ja Kirhereksen miesten päälle pauhaa minun sydämeni niinkuin huilu; he ovat paljon alkaneet, sentähden pitää heidän hukkuman.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:36 "Therefore My heart wails for Moab like flutes; My heart also wails like flutes for the men of Kir-heres. Therefore they have lost the abundance it produced.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:37----
Jeremiah 48:37 Sillä kaikki päät pitää tuleman paljaaksi ja kaikki parta ajelluksi; kaikki kädet pitää oleman revityt, ja jokaisen pitää itsensä puettaman säkkiin.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:37 For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:38----
Jeremiah 48:38 Kaikkein kattoin päällä ja kaduilla joka paikassa Moabissa pitää itkettämän; sillä minä olen särkenyt Moabin, niin kuin kelpaamattoman astian, sanoo Herra.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:38 On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like an undesirable vessel," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:39----
Jeremiah 48:39 Kuinka hän on turmeltu? kuinka hän valittaa, kuinka hän ripustaa päänsä ja häpee? ja Moab on tullut nauruksi ja pelvoksi kaikille ympärillä asuvaisille.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:39 "How shattered it is! How they have wailed! How Moab has turned his back--he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:40----
Jeremiah 48:40 Sillä näin sanoo Herra: katso, hän lentää pois niinkuin kotka, ja ojentaa siipensä Moabin ylitse.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:40 For thus says the Lord:" Behold, one will fly swiftly like an eagle And spread out his wings against Moab.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:41----
Jeremiah 48:41 Kerijot on voitettu, ja vahvat kaupungit ovat saadut; ja Moabin sankarien sydän pitää oleman silloin niinkuin synnyttäväisen vaimon sydän.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:41 "Kerioth has been captured And the strongholds have been seized, So the hearts of the mighty men of Moab in that day Will be like the heart of a woman in labor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:42----
Jeremiah 48:42 Sillä Moabin pitää turmelluksi tuleman, niin ettei hänen enään kansana oleman pidä, että hän on itsensä korottanut Herraa vastaan.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:42 "Moab will be destroyed from being a people Because he has become arrogant toward the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:43----
Jeremiah 48:43 Pelko, luola ja paula tulee sinun päälles, sinä Moabin asuvainen, sanoo Herra.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:43 "Terror, pit and snare are coming upon you, O inhabitant of Moab," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:44----
Jeremiah 48:44 Joka pääsee pelvosta, sen pitää putooman luolaan, ja joka luolasta pääsee, se pitää paulalla saataman. Silloin minä tahdon antaa Moabin päälle tulla hänen rangaistuksensa vuoden, sanoo Herra.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:44 "The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, even upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:45----
Jeremiah 48:45 Jotka taposta pakenevat, pitää etsimän turvaa Hesbonissa; mutta tulen pitää käymän Hesbonista ja liekin Sihonista, joka Moabin paikat ja sotivaisen kansan nielemän pitää.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:45 "In the shadow of Heshbon The fugitives stand without strength; For a fire has gone forth from Heshbon And a flame from the midst of Sihon, And it has devoured the forehead of Moab And the scalps of the riotous revelers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:46----
Jeremiah 48:46 Voi sinua Moab! Kamoksen kansa on kadotettu; sillä sinun poikas ja tyttäres ovat otetut ja viedyt vangiksi.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:46 "Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 48:47----
Jeremiah 48:47 Mutta viimeisinä aikoina tahdon minä kääntää Moabin vankiuden, sanoo Herra. Olkoon se niin sanottu nyt Moabin rangaistuksesta.(Finnish)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 48:47 "Yet I will restore the fortunes of Moab In the latter days," declares the Lord. Thus far the judgment on Moab.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 49:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0793_24_Jeremiah_48_fi-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0789_24_Jeremiah_44_fi-en.html
0790_24_Jeremiah_45_fi-en.html
0791_24_Jeremiah_46_fi-en.html
0792_24_Jeremiah_47_fi-en.html

NEXT CHAPTERS:
0794_24_Jeremiah_49_fi-en.html
0795_24_Jeremiah_50_fi-en.html
0796_24_Jeremiah_51_fi-en.html
0797_24_Jeremiah_52_fi-en.html

links to all chapters (FI-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."