|
Daniel 7:1 Ensimäisenä Belsatsarin, Babelin kuninkaan vuotena näki Daniel unen ja näyn vuoteessansa; ja hän kirjoitti sen unen, ja käsitti sen näin:(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:1 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel saw a dream and visions in his mind as he lay on his bed; then he wrote the dream down and related the following summary of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:2---- Daniel 7:2 Daniel puhui ja sanoi: Minä näin näyn yöllä, ja katso, neljä tuulta taivaan alla pauhasivat toinen toistansa vastaan suurella merellä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:2 Daniel said, "I was looking in my vision by night, and behold, the four winds of heaven were stirring up the great sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:3---- Daniel 7:3 Ja neljä suurta petoa nousi merestä, aina toinen toisen muotoinen kuin toinen.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:3 And four great beasts were coming up from the sea, different from one another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:4---- Daniel 7:4 Ensimäinen niinkuin jalopeura, jolla olivat kotkan siivet. Ja minä katsoin siihen asti, että siivet temmattiin pois häneltä ja hän otettiin ylös maasta, ja seisoi jaloillansa niinkuin ihminen, ja hänelle annettiin ihmisen sydän.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:4 The first was like a lion and had the wings of an eagle. I kept looking until its wings were plucked, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man; a human mind also was given to it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:5---- Daniel 7:5 Ja katso, toinen peto oli karhun muotoinen ja seisoi yhdellä puolella, ja oli hänen suussansa hammastensa seassa kolme kylkiluuta. Ja hänelle sanottiin: Nouse ja syö paljon lihaa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:5 And behold, another beast, a second one, resembling a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and thus they said to it, 'Arise, devour much meat!'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:6---- Daniel 7:6 Tämän jälkeen minä näin, ja katso, toinen peto oli pardin muotoinen. Hänellä oli neljä linnun siipeä hänen selässänsä, ja sillä pedolla oli neljä päätä, ja hänelle annettiin valta.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:6 After this I kept looking, and behold, another one, like a leopard, which had on its back four wings of a bird; the beast also had four heads, and dominion was given to it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:7---- Daniel 7:7 Senjälkeen minä näin tässä näyssä yöllä, ja katso, neljäs peto oli kauhia ja hirmuinen ja sangen väkevä, ja hänellä olivat suuret rautaiset hampaat. Söi ympäriltänsä ja murensi ja liian hän tallasi jaloillansa. Se oli myös paljon toisin kuin ne muut pedot, jotka hänen edellänsä olivat, ja hänellä oli kymmenen sarvea.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:7 After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrifying and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:8---- Daniel 7:8 Minä katselin tarkasti sarvia, ja katso, niiden seassa puhkesi toinen vähä sarvi, jonka edestä kolme niistä ensimäisistä sarvista reväistiin pois. Ja katso, sillä sarvella olivat silmät niinkuin ihmisen silmät ja suu, joka pahui suuria asioita.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:8 While I was contemplating the horns, behold, another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were pulled out by the roots before it; and behold, this horn possessed eyes like the eyes of a man and a mouth uttering great boasts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:9---- Daniel 7:9 Nämät minä näin, siihenasti, että istuimet pantiin. Ja istui vanha-ikäinen, jonka vaatteet olivat lumivalkiat, ja hänen päänsä hiukset niinkuin puhdas villa, hänen istuimensa oli niinkuin tulen liekki, ja hänen rattaansa niinkuin polttava tuli.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:9 "I kept looking Until thrones were set up, And the Ancient of Days took His seat; His vesture was like white snow And the hair of His head like pure wool. His throne was ablaze with flames, Its wheels were a burning fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:10---- Daniel 7:10 Tulinen virta juoksi ja kävi ulos hänen kasvoinsa edestä. Tuhannen kertaa tuhannen palveli häntä ja sata kertaa tuhannen tuhatta seisoi hänen edessänsä. Tuomio pidettiin, ja kirjat avattiin.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:10 "A river of fire was flowing And coming out from before Him; Thousands upon thousands were attending Him, And myriads upon myriads were standing before Him; The court sat, And the books were opened.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:11---- Daniel 7:11 Minä katsoin niiden suurten puhetten äänen tähden, joita se sarvi puhui; minä katselin, siihen asti, että peto tapettu oli, ja hänen ruumiinsa hukkui, ja tuleen palamaan heitettiin.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:11 Then I kept looking because of the sound of the boastful words which the horn was speaking; I kept looking until the beast was slain, and its body was destroyed and given to the burning fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:12---- Daniel 7:12 Ja muiden petoin valta myös loppui; sillä heillä oli määrätty aika ja hetki, kuinka kauvan kukin oleman piti.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:12 As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but an extension of life was granted to them for an appointed period of time.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:13---- Daniel 7:13 Minä näin tässä näyssä yöllä, ja katso; yksi tuli taivaan pilvissä niinkuin ihmisen poika, ja hän tuli hamaan vanha-ikäisen tykö, ja vietiin hänen eteensä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:13 "I kept looking in the night visions, And behold, with the clouds of heaven One like a Son of Man was coming, And He came up to the Ancient of Days And was presented before Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:14---- Daniel 7:14 Ja hän antoi hänelle voiman, kunnian ja valtakunnan, että häntä kaikki kansat, sukukunnat ja kielet palveleman pitää. Hänen valtansa on ijankaikkinen valta, joka ei huku, ja hänen valtakunnallansa ei ole loppua.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:14 "And to Him was given dominion, Glory and a kingdom, That all the peoples, nations and men of every language Might serve Him. His dominion is an everlasting dominion Which will not pass away; And His kingdom is one Which will not be destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:15---- Daniel 7:15 Minä Daniel hämmästyin sitä minun hengessäni, ja ne minun näkyni peljättivät minua.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:15 "As for me, Daniel, my spirit was distressed within me, and the visions in my mind kept alarming me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:16---- Daniel 7:16 Ja minä menin yhden tykö niistä, jotka siinä seisoivat, ja rukoilin häntä, että hän minulle näistä kaikista tiedon antais. Ja hän puhui minun kanssani, ja ilmoitti minulle niiden sanain selityksen.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:16 I approached one of those who were standing by and began asking him the exact meaning of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:17---- Daniel 7:17 Nämät neljä suurta petoa ovat neljä kuningasta, jotka nousevat maasta.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:17 'These great beasts, which are four in number, are four kings who will arise from the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:18---- Daniel 7:18 Vaan sen Korkeimman pyhät pitää valtakunnan omistaman ja pitää siinä asuman ijankaikkisesti ja ijankaikkisesta ijankaikkiseen.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:18 But the saints of the Highest One will receive the kingdom and possess the kingdom forever, for all ages to come.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:19---- Daniel 7:19 Sitte minä olisin mielelläni tahtonut tietää totista tietoa neljännestä pedosta, joka paljo toisin oli kuin kaikki ne muut; sangen hirmuinen, jolla rautaiset hampaat ja vaskiset kynnet olivat; joka ympäriltänsä söi ja murensi ja liian jaloillansa tallasi;(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:19 "Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, and which devoured, crushed and trampled down the remainder with its feet,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:20---- Daniel 7:20 Ja niistä kymmenestä sarvesta hänen päässänsä ja siitä toisesta, joka putkahti ulos; jonka edestä putosivat pois kolme; ja siitä sarvesta, jolla silmät olivat ja suu, joka suuria asioita puhui ja suurempi oli kuin ne, jotka hänen tykönänsä olivat.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:20 and the meaning of the ten horns that were on its head and the other horn which came up, and before which three of them fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great boasts and which was larger in appearance than its associates.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:21---- Daniel 7:21 Ja minä näin sen sarven sotivan pyhiä vastaan ja voittavan heidät.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:21 I kept looking, and that horn was waging war with the saints and overpowering them(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:22---- Daniel 7:22 Siihen asti, että vanha-ikäinen tuli, ja tuomio annettiin sen Korkeimman pyhille, ja aika joutui, että pyhät valtakunnan omistivat.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:22 until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:23---- Daniel 7:23 Hän sanoi näin: Neljäs peto on neljäs valtakunta maailmassa, joka on erinäinen kaikista valtakunnista. Se syö kaiken maan, tallaa ja turmelee sen.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:23 "Thus he said: 'The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth, which will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth and tread it down and crush it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:24---- Daniel 7:24 Ne kymmenen sarvea ovat kymmenen kuningasta, jotka siitä valtakunnasta nousevat. Ja niiden jälkeen tulee toinen, joka erinäinen on entisistä, ja nöyryyttää kolme kuningasta.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:24 As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:25---- Daniel 7:25 Hän puhuu Korkeinta vastaan ja hävittää Korkeimman pyhät ja rohkenee ajat ja lain muuttaa. Mutta he annetaan hänen käsiinsä yhdeksi hetkeksi ja monikahdoiksi ajoiksi ja puoleksi ajaksi.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:25 He will speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be given into his hand for a time, times, and half a time.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:26---- Daniel 7:26 Sen jälkeen pidetään tuomio, ja hänen valtansa otetaan pois, että hän peräti hukutetaan ja kadotetaan.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:26 But the court will sit for judgment, and his dominion will be taken away, annihilated and destroyed forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:27---- Daniel 7:27 Vaan valtakunta, valta ja voima kaiken taivaan alla annetaan Korkeimman pyhälle kansalle, jonka valtakunta on ijankaikkinen valtakunta, ja kaikki vallat pitää häntä palveleman ja kuuleman.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:27 Then the sovereignty, the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 7:28---- Daniel 7:28 Tämä oli sen puheen loppu. Vaan minä Daniel olin sangen murheellinen minun ajatuksissani ja minun muotoni muuttui. Kuitenkin minä kätkin puheet sydämessäni.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Dan 7:28 "At this point the revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were greatly alarming me and my face grew pale, but I kept the matter to myself."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Daniel 8:1 ---- written 537 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0857_27_Daniel_07_fi-en.html 0853_27_Daniel_03_fi-en.html 0854_27_Daniel_04_fi-en.html 0855_27_Daniel_05_fi-en.html 0856_27_Daniel_06_fi-en.html 0858_27_Daniel_08_fi-en.html 0859_27_Daniel_09_fi-en.html 0860_27_Daniel_10_fi-en.html 0861_27_Daniel_11_fi-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|