|
Num 28:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:2---- Num 28:2 Gebiete den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Die Opfer meines Brots, welches mein Opfer des süßen Geruchs ist, sollt ihr halten zu seiner Zeit, daß ihr mir's opfert.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:2 "Command the sons of Israel and say to them, 'You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:3---- Num 28:3 Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HERRN opfern sollt: jährige Lämmer, die ohne Fehl sind, täglich zwei zum täglichen Brandopfer,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:3 You shall say to them, 'This is the offering by fire which you shall offer to the Lord: two male lambs one year old without defect as a continual burnt offering every day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:4---- Num 28:4 Ein Lamm des Morgens, das andere gegen Abend;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:4 You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:5---- Num 28:5 dazu ein zehntel Epha Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, das gestoßen ist, ein viertel Hin.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:5 also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:6---- Num 28:6 Das ist das tägliche Brandopfer, das ihr am Berge Sinai opfertet, zum süßen Geruch ein Feuer dem HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:6 It is a continual burnt offering which was ordained in Mount Sinai as a soothing aroma, an offering by fire to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:7---- Num 28:7 Dazu ein Trankopfer je zu einem Lamm ein viertel Hin. Im Heiligtum soll man den Wein des Trankopfers opfern dem HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:7 Then the drink offering with it shall be a fourth of a hin for each lamb, in the holy place you shall pour out a drink offering of strong drink to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:8---- Num 28:8 Das andere Lamm sollst du gegen Abend zurichten; mit dem Speisopfer wie am Morgen und mit einem Trankopfer sollst du es machen zum Opfer des süßen Geruchs dem HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:8 The other lamb you shall offer at twilight; as the grain offering of the morning and as its drink offering, you shall offer it, an offering by fire, a soothing aroma to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:9---- Num 28:9 Am Sabbattag aber zwei jährige Lämmer ohne Fehl und zwei Zehntel Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, und sein Trankopfer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:9 'Then on the sabbath day two male lambs one year old without defect, and two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:10---- Num 28:10 Das ist das Brandopfer eines jeglichen Sabbats außer dem täglichen Brandopfer samt seinem Trankopfer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:10 This is the burnt offering of every sabbath in addition to the continual burnt offering and its drink offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:11---- Num 28:11 Aber des ersten Tages eurer Monate sollt ihr dem HERRN ein Brandopfer opfern: Zwei junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:11 'Then at the beginning of each of your months you shall present a burnt offering to the Lord: two bulls and one ram, seven male lambs one year old without defect;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:12---- Num 28:12 und je drei Zehntel Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, zu einem Farren; zwei Zehntel Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, zu einem Widder;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:12 and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:13---- Num 28:13 und je ein Zehntel Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, zu einem Lamm. Das ist das Brandopfer des süßen Geruchs, ein Opfer dem HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:13 and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:14---- Num 28:14 Und ihr Trankopfer soll sein ein halbes Hin Wein zum Farren, ein drittel Hin zum Widder, ein viertel Hin zum Lamm. Das ist das Brandopfer eines jeglichen Monats im Jahr.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:14 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull and a third of a hin for the ram and a fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering of each month throughout the months of the year.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:15---- Num 28:15 Dazu soll man einen Ziegenbock zum Sündopfer dem HERRN machen außer dem täglichen Brandopfer und seinem Trankopfer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:15 And one male goat for a sin offering to the Lord; it shall be offered with its drink offering in addition to the continual burnt offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:16---- Num 28:16 Aber am vierzehnten Tage des ersten Monats ist das Passah des HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:16 'Then on the fourteenth day of the first month shall be the Lord's Passover.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:17---- Num 28:17 Und am fünfzehnten Tage desselben Monats ist Fest. Sieben Tage soll man ungesäuertes Brot essen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:17 On the fifteenth day of this month shall be a feast, unleavened bread shall be eaten for seven days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:18---- Num 28:18 Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr an ihm tun(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:18 On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:19---- Num 28:19 und sollt dem HERRN Brandopfer tun: Zwei junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:19 You shall present an offering by fire, a burnt offering to the Lord: two bulls and one ram and seven male lambs one year old, having them without defect.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:20---- Num 28:20 samt ihren Speisopfern: Drei Zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, zu einem Farren, und zwei Zehntel zu dem Widder,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:20 For their grain offering, you shall offer fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for a bull and two-tenths for the ram.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:21---- Num 28:21 und je ein Zehntel auf ein Lamm unter den sieben Lämmern;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:21 A tenth of an ephah you shall offer for each of the seven lambs;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:22---- Num 28:22 dazu einen Bock zum Sündopfer, daß ihr versöhnt werdet.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:22 and one male goat for a sin offering to make atonement for you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:23---- Num 28:23 Und sollt solches tun außer dem Brandopfer am Morgen, welche das tägliche Brandopfer ist.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:23 You shall present these besides the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:24---- Num 28:24 Nach dieser Weise sollt ihr alle Tage, die sieben Tage lang, das Brot opfern zum Opfer des süßen Geruchs dem HERRN außer dem täglichen Brandopfer, dazu sein Trankopfer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:24 After this manner you shall present daily, for seven days, the food of the offering by fire, of a soothing aroma to the Lord; it shall be presented with its drink offering in addition to the continual burnt offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:25---- Num 28:25 Und der siebente Tag soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:25 On the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:26---- Num 28:26 Und der Tag der Erstlinge, wenn ihr opfert das neue Speisopfer dem HERRN, wenn eure Wochen um sind, soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:26 'Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the Lord in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:27---- Num 28:27 und sollt dem HERRN Brandopfer tun zum süßen Geruch: zwei junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:27 You shall offer a burnt offering for a soothing aroma to the Lord: two young bulls, one ram, seven male lambs one year old;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:28---- Num 28:28 samt ihrem Speisopfer: drei Zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, zu einem Farren, zwei Zehntel zu dem Widder,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:28 and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:29---- Num 28:29 und je ein Zehntel zu einem Lamm der sieben Lämmer;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:29 a tenth for each of the seven lambs;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:30---- Num 28:30 und einen Ziegenbock, euch zu versöhnen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:30 also one male goat to make atonement for you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 28:31---- Num 28:31 Dies sollt ihr tun außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Fehl soll's sein, dazu ihre Trankopfer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Num 28:31 Besides the continual burnt offering and its grain offering, you shall present them with their drink offerings. They shall be without defect.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 29:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- Num 29:1 Und der erste Tag des siebenten Monats soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun-es ist euer Drommetentag-(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0145_04_Numbers_28_de-en.html 0141_04_Numbers_24_de-en.html 0142_04_Numbers_25_de-en.html 0143_04_Numbers_26_de-en.html 0144_04_Numbers_27_de-en.html 0146_04_Numbers_29_de-en.html 0147_04_Numbers_30_de-en.html 0148_04_Numbers_31_de-en.html 0149_04_Numbers_32_de-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|