Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: GERMAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ezekiel 11:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Eze 11:1 Und mich hob ein Wind auf und brachte mich zum Tor am Hause des HERRN, das gegen Morgen sieht; und siehe, unter dem Tor waren fünfundzwanzig Männer; und ich sah unter ihnen Jaasanja, den Sohn Assurs, und Pelatja, den Sohn Benajas, die Fürsten im Volk.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:1 Moreover, the Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the Lord's house which faced eastward. And behold, there were twenty-five men at the entrance of the gate, and among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:2----
Eze 11:2 Und er sprach zu mir: Menschenkind, diese Leute haben unselige Gedanken und schädliche Ratschläge in dieser Stadt;(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:2 He said to me, "Son of man, these are the men who devise iniquity and give evil advice in this city,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:3----
Eze 11:3 denn sie sprechen: "Es ist nicht so nahe; laßt uns nur Häuser bauen! Sie ist der Topf, so sind wir das Fleisch."(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:3 who say, 'The time is not near to build houses. This city is the pot and we are the flesh.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:4----
Eze 11:4 Darum sollst du, Menschenkind, wider sie weissagen.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:4 Therefore, prophesy against them, son of man, prophesy!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:5----
Eze 11:5 Und der Geist des HERRN fiel auf mich, und er sprach zu mir: Sprich: So sagt der HERR: Ich habe also geredet, ihr vom Hause Israel; und eures Geistes Gedanken kenne ich wohl.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:5 Then the Spirit of the Lord fell upon me, and He said to me, "Say, 'Thus says the Lord, "So you think, house of Israel, for I know your thoughts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:6----
Eze 11:6 Ihr habt viele erschlagen in dieser Stadt, und ihre Gassen liegen voll Toter.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:6 You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:7----
Eze 11:7 Darum spricht der HERR HERR also: Die ihr darin getötet habt, die sind das Fleisch, und sie ist der Topf; aber ihr müßt hinaus.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:7 Therefore, thus says the Lord God, "Your slain whom you have laid in the midst of the city are the flesh and this city is the pot; but I will bring you out of it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:8----
Eze 11:8 Das Schwert, das ihr fürchtet, das will ich über euch kommen lassen, spricht der HERR HERR.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:8 You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord God declares.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:9----
Eze 11:9 Ich will euch von dort herausstoßen und den Fremden in die Hand geben und will euch euer Recht tun.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:9 "And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:10----
Eze 11:10 Ihr sollt durchs Schwert fallen; an der Grenze Israels will ich euch richten, und sollt erfahren, daß ich der HERR bin.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:10 You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:11----
Eze 11:11 Die Stadt aber soll nicht euer Topf sein noch ihr das Fleisch darin; sondern an der Grenze Israels will ich euch richten.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:11 This city will not be a pot for you, nor will you be flesh in the midst of it, but I will judge you to the border of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:12----
Eze 11:12 Und ihr sollt erfahren, daß ich der HERR bin; denn ihr habt nach meinen Geboten nicht gewandelt und habt meine Rechte nicht gehalten, sondern getan nach der Heiden Weise, die um euch her sind.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:12 Thus you will know that I am the Lord; for you have not walked in My statutes nor have you executed My ordinances, but have acted according to the ordinances of the nations around you."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:13----
Eze 11:13 Und da ich so weissagte, starb Pelatja, der Sohn Benajas. Da fiel ich auf mein Angesicht und schrie mit lauter Stimme und sprach: Ach HERR HERR, du wirst's mit den übrigen Israels gar aus machen!(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:13 Now it came about as I prophesied, that Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell on my face and cried out with a loud voice and said, "Alas, Lord God! Will You bring the remnant of Israel to a complete end?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:14----
Eze 11:14 Da geschah des HERRN Wort zu mir und sprach:(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:14 Then the word of the Lord came to me, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:15----
Eze 11:15 Du Menschenkind, zu deinen Brüdern und nahen Freunden und dem ganzen Haus Israel sprechen wohl die, so noch zu Jerusalem wohnen: Ihr müsset fern vom HERRN sein, aber wir haben das Land inne.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:15 "Son of man, your brothers, your relatives, your fellow exiles and the whole house of Israel, all of them, are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, 'Go far from the Lord; this land has been given us as a possession.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:16----
Eze 11:16 Darum sprich du: So spricht der HERR HERR: Ja, ich habe sie fern weg unter die Heiden lassen treiben und in die Länder zerstreut; doch will ich bald ihr Heiland sein in den Ländern, dahin sie gekommen sind.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:16 Therefore say, 'Thus says the Lord God, "Though I had removed them far away among the nations and though I had scattered them among the countries, yet I was a sanctuary for them a little while in the countries where they had gone."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:17----
Eze 11:17 Darum sprich: So sagt der HERR HERR: Ich will euch sammeln aus den Völkern und will euch sammeln aus den Ländern, dahin ihr zerstreut seid, und will euch das Land Israel geben.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:17 Therefore say, 'Thus says the Lord God, "I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries among which you have been scattered, and I will give you the land of Israel."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:18----
Eze 11:18 Da sollen sie kommen und alle Scheuel und Greuel daraus wegtun.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:18 When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:19----
Eze 11:19 Und ich will euch ein einträchtiges Herz geben und einen neuen Geist in euch geben und will das steinerne Herz wegnehmen aus eurem Leibe und ein fleischernes Herz geben,(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:19 And I will give them one heart, and put a new spirit within them. And I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:20----
Eze 11:20 auf daß sie nach meinen Sitten wandeln und meine Rechte halten und darnach tun. Und sie sollen mein Volk sein, so will ich ihr Gott sein.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:20 that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:21----
Eze 11:21 Denen aber, so nach ihres Herzens Scheueln und Greueln wandeln, will ich ihr Tun auf ihren Kopf werfen, spricht der HERR HERR.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:21 But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads," declares the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:22----
Eze 11:22 Da schwangen die Cherubim ihre Flügel, und die Räder gingen neben ihnen, und die Herrlichkeit des Gottes Israels war oben über ihnen.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:22 Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:23----
Eze 11:23 Und die Herrlichkeit des HERRN erhob sich aus der Stadt und stellte sich auf den Berg, der gegen Morgen vor der Stadt liegt.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:23 The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:24----
Eze 11:24 Und ein Wind hob mich auf und brachte mich im Gesicht und im Geist Gottes nach Chaldäa zu den Gefangenen. Und das Gesicht, so ich gesehen hatte, verschwand vor mir.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:24 And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen left me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:25----
Eze 11:25 Und ich sagte den Gefangenen alle Worte des HERRN, die er mir gezeigt hatte.(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:25 Then I told the exiles all the things that the Lord had shown me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 12:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Eze 12:1 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:(Luther-1545)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0813_26_Ezekiel_11_de-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0809_26_Ezekiel_07_de-en.html
0810_26_Ezekiel_08_de-en.html
0811_26_Ezekiel_09_de-en.html
0812_26_Ezekiel_10_de-en.html

NEXT CHAPTERS:
0814_26_Ezekiel_12_de-en.html
0815_26_Ezekiel_13_de-en.html
0816_26_Ezekiel_14_de-en.html
0817_26_Ezekiel_15_de-en.html

links to all chapters (DE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."