|
Jon 2:1 Und Jona betete zu dem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:1 Then Jonah prayed to the Lord his God from the stomach of the fish,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:2---- Jon 2:2 Und sprach: Ich rief zu dem HERRN in meiner Angst, und er antwortete mir; ich schrie aus dem Bauche der Hölle, und du hörtest meine Stimme.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:2 and he said, "I called out of my distress to the Lord, And He answered me. I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:3---- Jon 2:3 Du warfest mich in die Tiefe mitten im Meer, daß die Fluten mich umgaben; alle deine Wogen und Wellen gingen über mich,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:3 "For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:4---- Jon 2:4 daß ich gedachte, ich wäre von deinen Augen verstoßen, ich würde deinen heiligen Tempel nicht mehr sehen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:4 "So I said, 'I have been expelled from Your sight. Nevertheless I will look again toward Your holy temple.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:5---- Jon 2:5 Wasser umgaben mich bis an mein Leben, die Tiefe umringte mich; Schilf bedeckte mein Haupt.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:5 "Water encompassed me to the point of death. The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:6---- Jon 2:6 Ich sank hinunter zu der Berge Gründen, die Erde hatte mich verriegelt ewiglich; aber du hast mein Leben aus dem Verderben geführt, HERR, mein Gott.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:6 "I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:7---- Jon 2:7 Da meine Seele bei mir verzagte, gedachte ich an den HERRN; und mein Gebet kam zu dir in deinen heiligen Tempel.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:7 "While I was fainting away, I remembered the Lord, And my prayer came to You, Into Your holy temple.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:8---- Jon 2:8 Die da halten an dem Nichtigen, verlassen ihre Gnade.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:8 "Those who regard vain idols Forsake their faithfulness,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:9---- Jon 2:9 Ich aber will mit Dank dir opfern, mein Gelübde will ich bezahlen; denn die Hilfe ist des HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:9 But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving. That which I have vowed I will pay. Salvation is from the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 2:10---- Jon 2:10 Und der HERR sprach zum Fisch, und der spie Jona aus ans Land.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 2:10 Then the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah up onto the dry land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:1 ---- written 760 B.C. Pre-Exilic---- Jon 3:1 Und es geschah das Wort des HERRN zum andernmal zu Jona und sprach:(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0891_32_Jonah_02_de-en.html 0887_30_Amos_08_de-en.html 0888_30_Amos_09_de-en.html 0889_31_Obadiah_01_de-en.html 0890_32_Jonah_01_de-en.html 0892_32_Jonah_03_de-en.html 0893_32_Jonah_04_de-en.html 0894_33_Micah_01_de-en.html 0895_33_Micah_02_de-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|