Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: GREEK and ENGLISH (NASB 1995)


1Co 9:27 but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:1 ---- written 56 A.D.----
1Co 10:1 οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον, (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:1 For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:2----
1Co 10:2 καὶ πάντες εἰς τὸν μωϊσῆν ἐβαπτίσθησαν ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ, (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:2 and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:3----
1Co 10:3 καὶ πάντες τὸ αὐτὸ πνευματικὸν βρῶμα ἔφαγον, (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:3 and all ate the same spiritual food;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:4----
1Co 10:4 καὶ πάντες τὸ αὐτὸ πνευματικὸν ἔπιον πόμα· ἔπινον γὰρ ἐκ πνευματικῆς ἀκολουθούσης πέτρας· ἡ πέτρα δὲ ἦν ὁ χριστός. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:4 and all drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:5----
1Co 10:5 ἀλλ᾽ οὐκ ἐν τοῖς πλείοσιν αὐτῶν εὐδόκησεν ὁ θεός, κατεστρώθησαν γὰρ ἐν τῇ ἐρήμῳ. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:5 Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:6----
1Co 10:6 ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:6 Now these things happened as examples for us, so that we would not crave evil things as they also craved.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:7----
1Co 10:7 μηδὲ εἰδωλολάτραι γίνεσθε, καθώς τινες αὐτῶν· ὥσπερ γέγραπται, ἐκάθισεν ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:7 Do not be idolaters, as some of them were; as it is written, "THE PEOPLE SAT DOWN TO EAT AND DRINK, AND STOOD UP TO PLAY."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:8----
1Co 10:8 μηδὲ πορνεύωμεν, καθώς τινες αὐτῶν ἐπόρνευσαν, καὶ ἔπεσαν μιᾷ ἡμέρᾳ εἴκοσι τρεῖς χιλιάδες. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:8 Nor let us act immorally, as some of them did, and twenty-three thousand fell in one day.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:9----
1Co 10:9 μηδὲ ἐκπειράζωμεν τὸν χριστόν, καθώς τινες αὐτῶν ἐπείρασαν, καὶ ὑπὸ τῶν ὄφεων ἀπώλλυντο. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:9 Nor let us try the Lord, as some of them did, and were destroyed by the serpents.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:10----
1Co 10:10 μηδὲ γογγύζετε, καθάπερ τινὲς αὐτῶν ἐγόγγυσαν, καὶ ἀπώλοντο ὑπὸ τοῦ ὀλοθρευτοῦ. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:10 Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:11----
1Co 10:11 ταῦτα δὲ τυπικῶς συνέβαινεν ἐκείνοις, ἐγράφη δὲ πρὸς νουθεσίαν ἡμῶν, εἰς οὓς τὰ τέλη τῶν αἰώνων κατήντηκεν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:11 Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:12----
1Co 10:12 ὥστε ὁ δοκῶν ἑστάναι βλεπέτω μὴ πέσῃ. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:12 Therefore let him who thinks he stands take heed that he does not fall.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:13----
1Co 10:13 πειρασμὸς ὑμᾶς οὐκ εἴληφεν εἰ μὴ ἀνθρώπινος· πιστὸς δὲ ὁ θεός, ὃς οὐκ ἐάσει ὑμᾶς πειρασθῆναι ὑπὲρ ὃ δύνασθε, ἀλλὰ ποιήσει σὺν τῶ πειρασμῶ καὶ τὴν ἔκβασιν τοῦ δύνασθαι ὑπενεγκεῖν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:13 No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:14----
1Co 10:14 διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:14 Therefore, my beloved, flee from idolatry.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:15----
1Co 10:15 ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:15 I speak as to wise men; you judge what I say.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:16----
1Co 10:16 τὸ ποτήριον τῆς εὐλογίας ὃ εὐλογοῦμεν, οὐχὶ κοινωνία ἐστὶν τοῦ αἵματος τοῦ χριστοῦ; τὸν ἄρτον ὃν κλῶμεν, οὐχὶ κοινωνία τοῦ σώματος τοῦ χριστοῦ ἐστιν; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:16 Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:17----
1Co 10:17 ὅτι εἷς ἄρτος, ἓν σῶμα οἱ πολλοί ἐσμεν, οἱ γὰρ πάντες ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:17 Since there is one bread, we who are many are one body; for we all partake of the one bread.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:18----
1Co 10:18 βλέπετε τὸν ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:18 Look at the nation Israel; are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:19----
1Co 10:19 τί οὗν φημι; ὅτι εἰδωλόθυτόν τί ἐστιν; ἢ ὅτι εἴδωλόν τί ἐστιν; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:19 What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:20----
1Co 10:20 ἀλλ᾽ ὅτι ἃ θύουσιν, δαιμονίοις καὶ οὐ θεῶ [θύουσιν], οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:20 No, but I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons and not to God; and I do not want you to become sharers in demons.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:21----
1Co 10:21 οὐ δύνασθε ποτήριον κυρίου πίνειν καὶ ποτήριον δαιμονίων· οὐ δύνασθε τραπέζης κυρίου μετέχειν καὶ τραπέζης δαιμονίων. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:22----
1Co 10:22 ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:22 Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:23----
1Co 10:23 πάντα ἔξεστιν, ἀλλ᾽ οὐ πάντα συμφέρει. πάντα ἔξεστιν, ἀλλ᾽ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:23 All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things edify.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:24----
1Co 10:24 μηδεὶς τὸ ἑαυτοῦ ζητείτω ἀλλὰ τὸ τοῦ ἑτέρου. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:24 Let no one seek his own good, but that of his neighbor.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:25----
1Co 10:25 πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν, (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:25 Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience' sake;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:26----
1Co 10:26 τοῦ κυρίου γὰρ ἡ γῆ καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:26 for the earth is the Lord's, and all it contains.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:27----
1Co 10:27 εἴ τις καλεῖ ὑμᾶς τῶν ἀπίστων καὶ θέλετε πορεύεσθαι, πᾶν τὸ παρατιθέμενον ὑμῖν ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:27 If one of the unbelievers invites you and you want to go, eat anything that is set before you without asking questions for conscience' sake.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:28----
1Co 10:28 ἐὰν δέ τις ὑμῖν εἴπῃ, τοῦτο ἱερόθυτόν ἐστιν, μὴ ἐσθίετε δι᾽ ἐκεῖνον τὸν μηνύσαντα καὶ τὴν συνείδησιν _ (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:28 But if anyone says to you, "This is meat sacrificed to idols," do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience' sake;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:29----
1Co 10:29 συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου. ἱνατί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:29 I mean not your own conscience, but the other man's; for why is my freedom judged by another's conscience?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:30----
1Co 10:30 εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω, τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὖ ἐγὼ εὐχαριστῶ; (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:30 If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:31----
1Co 10:31 εἴτε οὗν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:31 Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:32----
1Co 10:32 ἀπρόσκοποι καὶ ἰουδαίοις γίνεσθε καὶ ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ, (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:32 Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 10:33----
1Co 10:33 καθὼς κἀγὼ πάντα πᾶσιν ἀρέσκω, μὴ ζητῶν τὸ ἐμαυτοῦ σύμφορον ἀλλὰ τὸ τῶν πολλῶν, ἵνα σωθῶσιν. (Nestle-Aland 125-200AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 10:33 just as I also please all men in all things, not seeking my own profit but the profit of the many, so that they may be saved.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 11:1 ---- written 56 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1072_46_1_Corinthians_10_gr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1068_46_1_Corinthians_06_gr-en.html
1069_46_1_Corinthians_07_gr-en.html
1070_46_1_Corinthians_08_gr-en.html
1071_46_1_Corinthians_09_gr-en.html

NEXT CHAPTERS:
1073_46_1_Corinthians_11_gr-en.html
1074_46_1_Corinthians_12_gr-en.html
1075_46_1_Corinthians_13_gr-en.html
1076_46_1_Corinthians_14_gr-en.html

links to all chapters (GR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."