|
उत्पत्ति 25:1 ¶ तब अब्राहम ने एक पत्नी ब्याह ली जिसका नाम कतूरा था। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:1 Now Abraham took another wife, whose name was Keturah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:2---- उत्पत्ति 25:2 उससे जिम्रान, योक्षान, मदना, मिद्यान, यिशबाक, और शूह उत्पन्न हुए। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:2 She bore to him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:3---- उत्पत्ति 25:3 योक्षान से शेबा और ददान उत्पन्न हुए; और ददान के वंश में अश्शूरी, लतूशी, और लुम्मी लोग हुए। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:3 Jokshan became the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim and Letushim and Leummim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:4---- उत्पत्ति 25:4 मिद्यान के पुत्र एपा, एपेर, हनोक, अबीदा, और एल्दा हुए, ये सब कतूरा की सन्तान हुए। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:4 The sons of Midian were Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:5---- उत्पत्ति 25:5 इसहाक को तो अब्राहम ने अपना सब कुछ दिया। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:5 Now Abraham gave all that he had to Isaac;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:6---- उत्पत्ति 25:6 पर अपनी रखेलियों के पुत्रों को, कुछ-कुछ देकर अपने जीते जी अपने पुत्र इसहाक के पास से पूर्व देश में भेज दिया। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:6 but to the sons of his concubines, Abraham gave gifts while he was still living, and sent them away from his son Isaac eastward, to the land of the east.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:7---- उत्पत्ति 25:7 ¶ अब्राहम की सारी आयु एक सौ पचहत्तर वर्ष की हुई। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:7 These are all the years of Abraham's life that he lived, one hundred and seventy-five years.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:8---- उत्पत्ति 25:8 अब्राहम का दीर्घायु होने के कारण अर्थात् पूरे बुढ़ापे की अवस्था में प्राण छूट गया; और वह अपने लोगों में जा मिला। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:8 Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:9---- उत्पत्ति 25:9 उसके पुत्र इसहाक और इश्माएल ने, हित्ती सोहर के पुत्र एप्रोन की मम्रे के सम्मुखवाली भूमि में, जो मकपेला की गुफा थी, उसमें उसको मिट्टी दी; (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:9 Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:10---- उत्पत्ति 25:10 अर्थात् जो भूमि अब्राहम ने हित्तियों से मोल ली थी; उसी में अब्राहम, और उसकी पत्नी सारा, दोनों को मिट्टी दी गई। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:10 the field which Abraham purchased from the sons of Heth; there Abraham was buried with Sarah his wife.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:11---- उत्पत्ति 25:11 अब्राहम के मरने के पश्चात् परमेश्वर ने उसके पुत्र इसहाक को जो लहैरोई नामक कुएँ के पास रहता था, आशीष दी। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:11 It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:12---- उत्पत्ति 25:12 ¶ अब्राहम का पुत्र इश्माएल जो सारा की मिस्री दासी हाजिरा से उत्पन्न हुआ था, उसकी यह वंशावली है। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:12 Now these are the records of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:13---- उत्पत्ति 25:13 इश्माएल के पुत्रों के नाम और वंशावली यह है: अर्थात् इश्माएल का जेठा पुत्र नबायोत, फिर केदार, अदबएल, मिबसाम, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:13 and these are the names of the sons of Ishmael, by their names, in the order of their birth: Nebaioth, the firstborn of Ishmael, and Kedar and Adbeel and Mibsam(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:14---- उत्पत्ति 25:14 मिश्मा, दूमा, मस्सा, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:14 and Mishma and Dumah and Massa,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:15---- उत्पत्ति 25:15 हदद, तेमा, यतूर, नापीश, और केदमा। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:15 Hadad and Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:16---- उत्पत्ति 25:16 इश्माएल के पुत्र ये ही हुए, और इन्हीं के नामों के अनुसार इनके गाँवों, और छावनियों के नाम भी पड़े; और ये ही बारह अपने-अपने कुल के प्रधान हुए। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:16 These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages, and by their camps; twelve princes according to their tribes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:17---- उत्पत्ति 25:17 इश्माएल की सारी आयु एक सौ सैंतीस वर्ष की हुई; तब उसके प्राण छूट गए, और वह अपने लोगों में जा मिला। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:17 These are the years of the life of Ishmael, one hundred and thirty-seven years; and he breathed his last and died, and was gathered to his people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:18---- उत्पत्ति 25:18 और उसके वंश हवीला से शूर तक, जो मिस्र के सम्मुख अश्शूर के मार्ग में है, बस गए; और उनका भाग उनके सब भाई-बन्धुओं के सम्मुख पड़ा। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:18 They settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled in defiance of all his relatives.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:19---- उत्पत्ति 25:19 ¶ अब्राहम के पुत्र इसहाक की वंशावली यह है: अब्राहम से इसहाक उत्पन्न हुआ; (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:19 Now these are the records of the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham became the father of Isaac;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:20---- उत्पत्ति 25:20 और इसहाक ने चालीस वर्ष का होकर रिबका को, जो पद्दनराम के वासी, अरामी बतूएल की बेटी, और अरामी लाबान की बहन थी, ब्याह लिया। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:20 and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean, to be his wife.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:21---- उत्पत्ति 25:21 इसहाक की पत्नी तो बाँझ थी, इसलिए उसने उसके निमित्त यहोवा से विनती की; और यहोवा ने उसकी विनती सुनी, इस प्रकार उसकी पत्नी रिबका गर्भवती हुई। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:21 Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife, because she was barren; and the Lord answered him and Rebekah his wife conceived.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:22---- उत्पत्ति 25:22 लड़के उसके गर्भ में आपस में लिपट कर एक दूसरे को मारने लगे। तब उसने कहा, “मेरी जो ऐसी ही दशा रहेगी तो मैं कैसे जीवित रहूँगी?” और वह यहोवा की इच्छा पूछने को गई। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:22 But the children struggled together within her; and she said, "If it is so, why then am I this way?" So she went to inquire of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:23---- उत्पत्ति 25:23 तब यहोवा ने उससे कहा, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:23 The Lord said to her, "Two nations are in your womb; And two peoples will be separated from your body; And one people shall be stronger than the other; And the older shall serve the younger."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:24---- उत्पत्ति 25:24 ¶ जब उसके पुत्र उत्पन्न होने का समय आया, तब क्या प्रगट हुआ, कि उसके गर्भ में जुड़वे बालक हैं। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:24 When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:25---- उत्पत्ति 25:25 पहला जो उत्पन्न हुआ वह लाल निकला, और उसका सारा शरीर कम्बल के समान रोममय था; इसलिए उसका नाम एसाव रखा गया। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:25 Now the first came forth red, all over like a hairy garment; and they named him Esau.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:26---- उत्पत्ति 25:26 पीछे उसका भाई अपने हाथ से एसाव की एड़ी पकड़े हुए उत्पन्न हुआ; और उसका नाम याकूब रखा गया। जब रिबका ने उनको जन्म दिया तब इसहाक साठ वर्ष का था। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:26 Afterward his brother came forth with his hand holding on to Esau's heel, so his name was called Jacob; and Isaac was sixty years old when she gave birth to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:27---- उत्पत्ति 25:27 ¶ फिर वे लड़के बढ़ने लगे और एसाव तो वनवासी होकर चतुर शिकार खेलनेवाला हो गया, पर याकूब सीधा मनुष्य था, और तम्बूओं में रहा करता था। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:27 When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, but Jacob was a peaceful man, living in tents.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:28---- उत्पत्ति 25:28 इसहाक एसाव के अहेर का माँस खाया करता था, इसलिए वह उससे प्रीति रखता था; पर रिबका याकूब से प्रीति रखती थी। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:28 Now Isaac loved Esau, because he had a taste for game, but Rebekah loved Jacob.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:29---- उत्पत्ति 25:29 एक दिन याकूब भोजन के लिये कुछ दाल पका रहा था; और एसाव मैदान से थका हुआ आया। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:29 When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:30---- उत्पत्ति 25:30 तब एसाव ने याकूब से कहा, “वह जो लाल वस्तु है, उसी लाल वस्तु में से मुझे कुछ खिला, क्योंकि मैं थका हूँ।” इसी कारण उसका नाम एदोम भी पड़ा। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:30 and Esau said to Jacob, "Please let me have a swallow of that red stuff there, for I am famished." Therefore his name was called Edom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:31---- उत्पत्ति 25:31 याकूब ने कहा, “अपना पहलौठे का अधिकार आज मेरे हाथ बेच दे।” (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:31 But Jacob said, "First sell me your birthright."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:32---- उत्पत्ति 25:32 एसाव ने कहा, “देख, मैं तो अभी मरने पर हूँ इसलिए पहलौठे के अधिकार से मेरा क्या लाभ होगा?” (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:32 Esau said, "Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:33---- उत्पत्ति 25:33 याकूब ने कहा, “मुझसे अभी शपथ खा,” अतः उसने उससे शपथ खाई, और अपना पहलौठे का अधिकार याकूब के हाथ बेच डाला। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:33 And Jacob said, "First swear to me"; so he swore to him, and sold his birthright to Jacob.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 25:34---- उत्पत्ति 25:34 इस पर याकूब ने एसाव को रोटी और पकाई हुई मसूर की दाल दी; और उसने खाया पिया, तब उठकर चला गया। इस प्रकार एसाव ने अपना पहलौठे का अधिकार तुच्छ जाना। (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 25:34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and rose and went on his way. Thus Esau despised his birthright.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 26:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0025_01_Genesis_25_in-en.html 0021_01_Genesis_21_in-en.html 0022_01_Genesis_22_in-en.html 0023_01_Genesis_23_in-en.html 0024_01_Genesis_24_in-en.html 0026_01_Genesis_26_in-en.html 0027_01_Genesis_27_in-en.html 0028_01_Genesis_28_in-en.html 0029_01_Genesis_29_in-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|