Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HINDI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 3:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
गिनती 3:1 ¶ जिस समय यहोवा ने सीनै पर्वत के पास मूसा से बातें की उस समय हारून और मूसा की यह वंशावली थी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:1 Now these are the records of the generations of Aaron and Moses at the time when the Lord spoke with Moses on Mount Sinai.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:2----
गिनती 3:2 हारून के पुत्रों के नाम ये हैं नादाब जो उसका जेठा था, और अबीहू, एलीआजर और ईतामार; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:2 These then are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar and Ithamar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:3----
गिनती 3:3 हारून के पुत्र, जो अभिषिक्त याजक थे, और उनका संस्कार याजक का काम करने के लिये हुआ था, उनके नाम ये हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:3 These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he ordained to serve as priests.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:4----
गिनती 3:4 नादाब और अबीहू जिस समय सीनै के जंगल में यहोवा के सम्मुख अनुचित आग ले गए उसी समय यहोवा के सामने मर गए थे; और वे पुत्रहीन भी थे। एलीआजर और ईतामार अपने पिता हारून के साथ याजक का काम करते रहे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:4 But Nadab and Abihu died before the Lord when they offered strange fire before the Lord in the wilderness of Sinai; and they had no children. So Eleazar and Ithamar served as priests in the lifetime of their father Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:5----
गिनती 3:5 ¶ फिर यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:5 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:6----
गिनती 3:6 “लेवी गोत्रवालों को समीप ले आकर हारून याजक के सामने खड़ा कर कि वे उसकी सहायता करें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:6 "Bring the tribe of Levi near and set them before Aaron the priest, that they may serve him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:7----
गिनती 3:7 जो कुछ उसकी ओर से और सारी मण्डली की ओर से उन्हें सौंपा जाए उसकी देख-रेख वे मिलापवाले तम्बू के सामने करें, इस प्रकार वे तम्बू की सेवा करें; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:7 They shall perform the duties for him and for the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:8----
गिनती 3:8 वे मिलापवाले तम्बू के सम्पूर्ण सामान की और इस्राएलियों की सौंपी हुई वस्तुओं की भी देख-रेख करें, इस प्रकार वे निवास-स्थान की सेवा करें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:8 They shall also keep all the furnishings of the tent of meeting, along with the duties of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:9----
गिनती 3:9 और तू लेवियों को हारून और उसके पुत्रों को सौंप दे; और वे इस्राएलियों की ओर से हारून को सम्पूर्ण रीति से अर्पण किए हुए हों। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:9 You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:10----
गिनती 3:10 और हारून और उसके पुत्रों को याजक के पद पर नियुक्त कर, और वे अपने याजकपद को सम्भालें; और यदि परदेशी समीप आए, तो वह मार डाला जाए।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:10 So you shall appoint Aaron and his sons that they may keep their priesthood, but the layman who comes near shall be put to death."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:11----
गिनती 3:11 फिर यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:11 Again the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:12----
गिनती 3:12 “सुन इस्राएली स्त्रियों के सब पहलौठों के बदले, मैं इस्राएलियों में से लेवियों को ले लेता हूँ; इसलिए लेवीय मेरे ही हों। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:12 "Now, behold, I have taken the Levites from among the sons of Israel instead of every firstborn, the first issue of the womb among the sons of Israel. So the Levites shall be Mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:13----
गिनती 3:13 सब पहलौठे मेरे हैं; क्योंकि जिस दिन मैंने मिस्र देश के सब पहलौठों को मारा, उसी दिन मैंने क्या मनुष्य क्या पशु इस्राएलियों के सब पहलौठों को अपने लिये पवित्र ठहराया; इसलिए वे मेरे ही ठहरेंगे; मैं यहोवा हूँ।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:13 For all the firstborn are Mine; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:14----
गिनती 3:14 ¶ फिर यहोवा ने सीनै के जंगल में मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:14 Then the Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:15----
गिनती 3:15 “लेवियों में से जितने पुरुष एक महीने या उससे अधिक आयु के हों उनको उनके पितरों के घरानों और उनके कुलों के अनुसार गिन ले।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:15 "Number the sons of Levi by their fathers' households, by their families; every male from a month old and upward you shall number."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:16----
गिनती 3:16 यह आज्ञा पाकर मूसा ने यहोवा के कहे अनुसार उनको गिन लिया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:16 So Moses numbered them according to the word of the Lord, just as he had been commanded.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:17----
गिनती 3:17 लेवी के पुत्रों के नाम ये हैं, अर्थात् गेर्शोन, कहात, और मरारी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:17 These then are the sons of Levi by their names: Gershon and Kohath and Merari.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:18----
गिनती 3:18 और गेर्शोन के पुत्र जिनसे उसके कुल चले उनके नाम ये हैं, अर्थात् लिब्नी और शिमी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:18 These are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:19----
गिनती 3:19 कहात के पुत्र जिनसे उसके कुल चले उनके नाम ये हैं, अर्थात् अम्राम, यिसहार, हेब्रोन, और उज्जीएल। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:19 and the sons of Kohath by their families: Amram and Izhar, Hebron and Uzziel;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:20----
गिनती 3:20 और मरारी के पुत्र जिनसे उसके कुल चले ये हैं, अर्थात् महली और मूशी। ये लेवियों के कुल अपने पितरों के घरानों के अनुसार हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:20 and the sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' households.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:21----
गिनती 3:21 गेर्शोन से लिब्नायों और शिमियों के कुल चले; गेर्शोनवंशियों के कुल ये ही हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:21 Of Gershon was the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:22----
गिनती 3:22 इनमें से जितने पुरुषों की आयु एक महीने की या उससे अधिक थी, उन सभी की गिनती साढ़े सात हजार थी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:22 Their numbered men, in the numbering of every male from a month old and upward, even their numbered men were 7,500.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:23----
गिनती 3:23 गेर्शोनवाले कुल निवास के पीछे पश्चिम की ओर अपने डेरे डाला करें; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:23 The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle westward,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:24----
गिनती 3:24 और गेर्शोनियों के मूलपुरुष से घराने का प्रधान लाएल का पुत्र एल्यासाप हो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:24 and the leader of the fathers' households of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:25----
गिनती 3:25 और मिलापवाले तम्बू की जो वस्तुएँ गेर्शोनवंशियों को सौंपी जाएँ वे ये हों, अर्थात् निवास और तम्बू, और उसका आवरण, और मिलापवाले तम्बू के द्वार का परदा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:25 Now the duties of the sons of Gershon in the tent of meeting involved the tabernacle and the tent, its covering, and the screen for the doorway of the tent of meeting,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:26----
गिनती 3:26 और जो आँगन निवास और वेदी की चारों ओर है उसके पर्दे, और उसके द्वार का परदा, और सब डोरियाँ जो उसमें काम आती हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:26 and the hangings of the court, and the screen for the doorway of the court which is around the tabernacle and the altar, and its cords, according to all the service concerning them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:27----
गिनती 3:27 फिर कहात से अम्रामियों, यिसहारियों, हेब्रोनियों, और उज्जीएलियों के कुल चले; कहातियों के कुल ये ही हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:27 Of Kohath was the family of the Amramites and the family of the Izharites and the family of the Hebronites and the family of the Uzzielites; these were the families of the Kohathites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:28----
गिनती 3:28 उनमें से जितने पुरुषों की आयु एक महीने की या उससे अधिक थी उनकी गिनती आठ हजार छः सौ थी। उन पर पवित्रस्‍थान की देख-रेख का उत्तरदायित्व था। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:28 In the numbering of every male from a month old and upward, there were 8,600, performing the duties of the sanctuary.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:29----
गिनती 3:29 कहातियों के कुल निवास स्थान की उस ओर अपने डेरे डाला करें जो दक्षिण की ओर है; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:29 The families of the sons of Kohath were to camp on the southward side of the tabernacle,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:30----
गिनती 3:30 और कहातियों के मूलपुरुष के घराने का प्रधान उज्जीएल का पुत्र एलीसापान हो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:30 and the leader of the fathers' households of the Kohathite families was Elizaphan the son of Uzziel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:31----
गिनती 3:31 और जो वस्तुएँ उनको सौंपी जाएँ वे सन्दूक, मेज, दीवट, वेदियाँ, और पवित्रस्‍थान का वह सामान जिससे सेवा टहल होती है, और परदा; अर्थात् पवित्रस्‍थान में काम में आनेवाला सारा सामान हो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:31 Now their duties involved the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they minister, and the screen, and all the service concerning them;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:32----
गिनती 3:32 और लेवियों के प्रधानों का प्रधान हारून याजक का पुत्र एलीआजर हो, और जो लोग पवित्रस्‍थान की सौंपी हुई वस्तुओं की देख-रेख करेंगे उन पर वही मुखिया ठहरे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:32 and Eleazar the son of Aaron the priest was the chief of the leaders of Levi, and had the oversight of those who perform the duties of the sanctuary.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:33----
गिनती 3:33 फिर मरारी से महलियों और मूशियों के कुल चले; मरारी के कुल ये ही हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:33 Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:34----
गिनती 3:34 इनमें से जितने पुरुषों की आयु एक महीने की या उससे अधिक थी उन सभी की गिनती छः हजार दो सौ थी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:34 Their numbered men in the numbering of every male from a month old and upward, were 6,200.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:35----
गिनती 3:35 और मरारी के कुलों के मूलपुरुष के घराने का प्रधान अबीहैल का पुत्र सूरीएल हो; ये लोग निवास के उत्तर की ओर अपने डेरे खड़े करें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:35 The leader of the fathers' households of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail. They were to camp on the northward side of the tabernacle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:36----
गिनती 3:36 और जो वस्तुएँ मरारीवंशियों को सौंपी जाएँ कि वे उनकी देख-रेख करें, वे निवास के तख्ते, बेंड़े, खम्भे, कुर्सियाँ, और सारा सामान; निदान जो कुछ उसके लगाने में काम आए; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:36 Now the appointed duties of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets, all its equipment, and the service concerning them,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:37----
गिनती 3:37 और चारों ओर के आँगन के खम्भे, और उनकी कुर्सियाँ, खूँटे और डोरियाँ हों। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:37 and the pillars around the court with their sockets and their pegs and their cords.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:38----
गिनती 3:38 और जो मिलापवाले तम्बू के सामने, अर्थात् निवास के सामने, पूर्व की ओर जहाँ से सूर्योदय होता है, अपने डेरे डाला करें, वे मूसा और हारून और उसके पुत्रों के डेरे हों, और पवित्रस्‍थान की देख-रेख इस्राएलियों के बदले वे ही किया करें, और दूसरा जो कोई उसके समीप आए वह मार डाला जाए। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:38 Now those who were to camp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrise, are Moses and Aaron and his sons, performing the duties of the sanctuary for the obligation of the sons of Israel; but the layman coming near was to be put to death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:39----
गिनती 3:39 यहोवा की इस आज्ञा को पाकर एक महीने की या उससे अधिक आयुवाले जितने लेवीय पुरुषों को मूसा और हारून ने उनके कुलों के अनुसार गिना, वे सब के सब बाईस हजार थे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:39 All the numbered men of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the command of the Lord by their families, every male from a month old and upward, were 22,000.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:40----
गिनती 3:40 ¶ फिर यहोवा ने मूसा से कहा, “इस्राएलियों के जितने पहलौठे पुरुषों की आयु एक महीने की या उससे अधिक है, उन सभी को नाम ले लेकर गिन ले। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:40 Then the Lord said to Moses, "Number every firstborn male of the sons of Israel from a month old and upward, and make a list of their names.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:41----
गिनती 3:41 और मेरे लिये इस्राएलियों के सब पहलौठों के बदले लेवियों को, और इस्राएलियों के पशुओं के सब पहलौठों के बदले लेवियों के पशुओं को ले; मैं यहोवा हूँ।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:41 You shall take the Levites for Me, I am the Lord, instead of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of all the firstborn among the cattle of the sons of Israel."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:42----
गिनती 3:42 यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने इस्राएलियों के सब पहलौठों को गिन लिया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:42 So Moses numbered all the firstborn among the sons of Israel, just as the Lord had commanded him;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:43----
गिनती 3:43 और सब पहलौठे पुरुष जिनकी आयु एक महीने की या उससे अधिक थी, उनके नामों की गिनती बाईस हजार दो सौ तिहत्तर थी। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:43 and all the firstborn males by the number of names from a month old and upward, for their numbered men were 22,273.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:44----
गिनती 3:44 तब यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:44 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:45----
गिनती 3:45 “इस्राएलियों के सब पहलौठों के बदले लेवियों को, और उनके पशुओं के बदले लेवियों के पशुओं को ले; और लेवीय मेरे ही हों; मैं यहोवा हूँ। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:45 "Take the Levites instead of all the firstborn among the sons of Israel and the cattle of the Levites. And the Levites shall be Mine; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:46----
गिनती 3:46 और इस्राएलियों के पहलौठों में से जो दो सौ तिहत्तर गिनती में लेवियों से अधिक हैं, उनके छुड़ाने के लिये, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:46 For the ransom of the 273 of the firstborn of the sons of Israel who are in excess beyond the Levites,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:47----
गिनती 3:47 पुरुष पाँच शेकेल ले; वे पवित्रस्‍थान के शेकेल के हिसाब से हों, अर्थात् बीस गेरा का शेकेल हो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:47 you shall take five shekels apiece, per head; you shall take them in terms of the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs),(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:48----
गिनती 3:48 और जो रुपया उन अधिक पहलौठों की छुड़ौती का होगा उसे हारून और उसके पुत्रों को दे देना।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:48 and give the money, the ransom of those who are in excess among them, to Aaron and to his sons."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:49----
गिनती 3:49 अतः जो इस्राएली पहलौठे लेवियों के द्वारा छुड़ाए हुओं से अधिक थे उनके हाथ से मूसा ने छुड़ौती का रुपया लिया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:49 So Moses took the ransom money from those who were in excess, beyond those ransomed by the Levites;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:50----
गिनती 3:50 और एक हजार तीन सौ पैंसठ शेकेल रुपया पवित्रस्‍थान के शेकेल के हिसाब से वसूल हुआ। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:50 from the firstborn of the sons of Israel he took the money in terms of the shekel of the sanctuary, 1,365.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:51----
गिनती 3:51 और यहोवा की आज्ञा के अनुसार मूसा ने छुड़ाए हुओं का रुपया हारून और उसके पुत्रों को दे दिया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 3:51 Then Moses gave the ransom money to Aaron and to his sons, at the command of the Lord, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0120_04_Numbers_03_in-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0116_03_Leviticus_26_in-en.html
0117_03_Leviticus_27_in-en.html
0118_04_Numbers_01_in-en.html
0119_04_Numbers_02_in-en.html

NEXT CHAPTERS:
0121_04_Numbers_04_in-en.html
0122_04_Numbers_05_in-en.html
0123_04_Numbers_06_in-en.html
0124_04_Numbers_07_in-en.html

links to all chapters (IN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."