Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HINDI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 8:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
गिनती 8:1 ¶ फिर यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:2----
गिनती 8:2 “हारून को समझाकर यह कह कि जब-जब तू दीपकों को जलाए तब-तब सातों दीपक का प्रकाश दीवट के सामने हो।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:2 "Speak to Aaron and say to him, 'When you mount the lamps, the seven lamps will give light in the front of the lampstand.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:3----
गिनती 8:3 इसलिए हारून ने वैसा ही किया, अर्थात् जो आज्ञा यहोवा ने मूसा को दी थी उसी के अनुसार उसने दीपकों को जलाया कि वे दीवट के सामने उजियाला दें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:3 Aaron therefore did so; he mounted its lamps at the front of the lampstand, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:4----
गिनती 8:4 और दीवट की बनावट ऐसी थी, अर्थात् यह पाए से लेकर फूलों तक गढ़े हुए सोने का बनाया गया था; जो नमूना यहोवा ने मूसा को दिखलाया था उसी के अनुसार उसने दीवट को बनाया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:4 Now this was the workmanship of the lampstand, hammered work of gold; from its base to its flowers it was hammered work; according to the pattern which the Lord had shown Moses, so he made the lampstand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:5----
गिनती 8:5 ¶ फिर यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:5 Again the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:6----
गिनती 8:6 “इस्राएलियों के मध्य में से लेवियों को अलग लेकर शुद्ध कर। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:6 "Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:7----
गिनती 8:7 उन्हें शुद्ध करने के लिये तू ऐसा कर, कि पावन करनेवाला जल उन पर छिड़क दे, फिर वे सर्वांग मुण्डन कराएँ, और वस्त्र धोएँ, और वे अपने को शुद्ध करें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:7 Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:8----
गिनती 8:8 तब वे तेल से सने हुए मैदे के अन्नबलि समेत एक बछड़ा ले लें, और तू पापबलि के लिये एक दूसरा बछड़ा लेना। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:8 Then let them take a bull with its grain offering, fine flour mixed with oil; and a second bull you shall take for a sin offering.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:9----
गिनती 8:9 और तू लेवियों को मिलापवाले तम्बू के सामने पहुँचाना, और इस्राएलियों की सारी मण्डली को इकट्ठा करना। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:9 So you shall present the Levites before the tent of meeting. You shall also assemble the whole congregation of the sons of Israel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:10----
गिनती 8:10 तब तू लेवियों को यहोवा के आगे समीप ले आना, और इस्राएली अपने-अपने हाथ उन पर रखें, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:10 and present the Levites before the Lord; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:11----
गिनती 8:11 तब हारून लेवियों को यहोवा के सामने इस्राएलियों की ओर से हिलाई हुई भेंट करके अर्पण करे कि वे यहोवा की सेवा करनेवाले ठहरें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:11 Aaron then shall present the Levites before the Lord as a wave offering from the sons of Israel, that they may qualify to perform the service of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:12----
गिनती 8:12 तब लेवीय अपने-अपने हाथ उन बछड़ों के सिरों पर रखें; तब तू लेवियों के लिये प्रायश्चित करने को एक बछड़ा पापबलि और दूसरा होमबलि करके यहोवा के लिये चढ़ाना। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:12 Now the Levites shall lay their hands on the heads of the bulls; then offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering to the Lord, to make atonement for the Levites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:13----
गिनती 8:13 और लेवियों को हारून और उसके पुत्रों के सम्मुख खड़ा करना, और उनको हिलाने की भेंट के लिये यहोवा को अर्पण करना। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:13 You shall have the Levites stand before Aaron and before his sons so as to present them as a wave offering to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:14----
गिनती 8:14 “इस प्रकार तू उन्हें इस्राएलियों में से अलग करना, और वे मेरे ही ठहरेंगे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:14 "Thus you shall separate the Levites from among the sons of Israel, and the Levites shall be Mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:15----
गिनती 8:15 और जब तू लेवियों को शुद्ध करके हिलाई हुई भेंट के लिये अर्पण कर चुके, उसके बाद वे मिलापवाले तम्बू सम्बन्धी सेवा टहल करने के लिये अन्दर आया करें। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:15 Then after that the Levites may go in to serve the tent of meeting. But you shall cleanse them and present them as a wave offering;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:16----
गिनती 8:16 क्योंकि वे इस्राएलियों में से मुझे पूरी रीति से अर्पण किए हुए हैं; मैंने उनको सब इस्राएलियों में से एक-एक स्त्री के पहलौठे के बदले अपना कर लिया है। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:16 for they are wholly given to Me from among the sons of Israel. I have taken them for Myself instead of every first issue of the womb, the firstborn of all the sons of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:17----
गिनती 8:17 इस्राएलियों के पहलौठे, चाहे मनुष्य के हों, चाहे पशु के, सब मेरे हैं; क्योंकि मैंने उन्हें उस समय अपने लिये पवित्र ठहराया जब मैंने मिस्र देश के सब पहलौठों को मार डाला। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:17 For every firstborn among the sons of Israel is Mine, among the men and among the animals; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for Myself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:18----
गिनती 8:18 और मैंने इस्राएलियों के सब पहलौठों के बदले लेवियों को लिया है। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:18 But I have taken the Levites instead of every firstborn among the sons of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:19----
गिनती 8:19 उन्हें लेकर मैंने हारून और उसके पुत्रों को इस्राएलियों में से दान करके दे दिया है, कि वे मिलापवाले तम्बू में इस्राएलियों के निमित्त सेवकाई और प्रायश्चित किया करें, कहीं ऐसा न हो कि जब इस्राएली पवित्रस्‍थान के समीप आएँ तब उन पर कोई महाविपत्ति आ पड़े।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:19 I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the sons of Israel, to perform the service of the sons of Israel at the tent of meeting and to make atonement on behalf of the sons of Israel, so that there will be no plague among the sons of Israel by their coming near to the sanctuary."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:20----
गिनती 8:20 लेवियों के विषय यहोवा की यह आज्ञा पाकर मूसा और हारून और इस्राएलियों की सारी मण्डली ने उनके साथ ठीक वैसा ही किया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:20 Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the sons of Israel to the Levites; according to all that the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so the sons of Israel did to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:21----
गिनती 8:21 लेवियों ने तो अपने को पाप से शुद्ध किया, और अपने वस्त्रों को धो डाला; और हारून ने उन्हें यहोवा के सामने हिलाई हुई भेंट के निमित्त अर्पण किया, और उन्हें शुद्ध करने को उनके लिये प्रायश्चित भी किया। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:21 The Levites, too, purified themselves from sin and washed their clothes; and Aaron presented them as a wave offering before the Lord. Aaron also made atonement for them to cleanse them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:22----
गिनती 8:22 और उसके बाद लेवीय हारून और उसके पुत्रों के सामने मिलापवाले तम्बू में अपनी-अपनी सेवकाई करने को गए; और जो आज्ञा यहोवा ने मूसा को लेवियों के विषय में दी थी, उसी के अनुसार वे उनसे व्यवहार करने लगे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:22 Then after that the Levites went in to perform their service in the tent of meeting before Aaron and before his sons; just as the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:23----
गिनती 8:23 फिर यहोवा ने मूसा से कहा, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:23 Now the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:24----
गिनती 8:24 “जो लेवियों को करना है वह यह है, कि पच्चीस वर्ष की आयु से लेकर उससे अधिक आयु में वे मिलापवाले तम्बू सम्बन्धी काम करने के लिये भीतर उपस्थित हुआ करें; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:24 "This is what applies to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall enter to perform service in the work of the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:25----
गिनती 8:25 और जब पचास वर्ष के हों तो फिर उस सेवा के लिये न आए और न काम करें; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:25 But at the age of fifty years they shall retire from service in the work and not work any more.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 8:26----
गिनती 8:26 परन्तु वे अपने भाई-बन्धुओं के साथ मिलापवाले तम्बू के पास रक्षा का काम किया करें, और किसी प्रकार की सेवकाई न करें। लेवियों को जो-जो काम सौंपे जाएँ उनके विषय तू उनसे ऐसा ही करना।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 8:26 They may, however, assist their brothers in the tent of meeting, to keep an obligation, but they themselves shall do no work. Thus you shall deal with the Levites concerning their obligations."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 9:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0125_04_Numbers_08_in-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0121_04_Numbers_04_in-en.html
0122_04_Numbers_05_in-en.html
0123_04_Numbers_06_in-en.html
0124_04_Numbers_07_in-en.html

NEXT CHAPTERS:
0126_04_Numbers_09_in-en.html
0127_04_Numbers_10_in-en.html
0128_04_Numbers_11_in-en.html
0129_04_Numbers_12_in-en.html

links to all chapters (IN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."