Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HINDI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ephesians 6:1 ---- written 61 A.D.----
इफिसियों 6:1 ¶ हे बच्चों, प्रभु में अपने माता-पिता के आज्ञाकारी बनो, क्योंकि यह उचित है। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:2----
इफिसियों 6:2 “अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है, जिसके साथ प्रतिज्ञा भी है), (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:2 HONOR YOUR FATHER AND MOTHER (which is the first commandment with a promise),(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:3----
इफिसियों 6:3 कि तेरा भला हो, और तू धरती पर बहुत दिन जीवित रहे।” (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:3 SO THAT IT MAY BE WELL WITH YOU, AND THAT YOU MAY LIVE LONG ON THE EARTH.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:4----
इफिसियों 6:4 ¶ और हे पिताओं, अपने बच्चों को रिस न दिलाओ परन्तु प्रभु की शिक्षा, और चेतावनी देते हुए, उनका पालन-पोषण करो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:5----
इफिसियों 6:5 ¶ हे दासों, जो लोग संसार के अनुसार तुम्हारे स्वामी हैं, अपने मन की सिधाई से डरते, और काँपते हुए, जैसे मसीह की, वैसे ही उनकी भी आज्ञा मानो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:5 Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:6----
इफिसियों 6:6 और मनुष्यों को प्रसन्‍न करनेवालों के समान दिखाने के लिये सेवा न करो, पर मसीह के दासों के समान मन से परमेश्‍वर की इच्छा पर चलो, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:6 not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:7----
इफिसियों 6:7 और उस सेवा को मनुष्यों की नहीं, परन्तु प्रभु की जानकर सुइच्छा से करो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:7 With good will render service, as to the Lord, and not to men,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:8----
इफिसियों 6:8 क्योंकि तुम जानते हो, कि जो कोई जैसा अच्छा काम करेगा, चाहे दास हो, चाहे स्वतंत्र, प्रभु से वैसा ही पाएगा। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:8 knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:9----
इफिसियों 6:9 ¶ और हे स्वामियों, तुम भी धमकियाँ छोड़कर उनके साथ वैसा ही व्यवहार करो, क्योंकि जानते हो, कि उनका और तुम्हारा दोनों का स्वामी स्वर्ग में है, और वह किसी का पक्ष नहीं करता। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:9 And masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:10----
इफिसियों 6:10 ¶ इसलिए प्रभु में और उसकी शक्ति के प्रभाव में बलवन्त बनो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:10 Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:11----
इफिसियों 6:11 परमेश्‍वर के सारे हथियार बाँध लो कि तुम शैतान की युक्तियों के सामने खड़े रह सको। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:11 Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:12----
इफिसियों 6:12 ¶ क्योंकि हमारा यह मल्लयुद्ध, लहू और माँस से नहीं, परन्तु प्रधानों से और अधिकारियों से, और इस संसार के अंधकार के शासकों से, और उस दुष्टता की आत्मिक सेनाओं से है जो आकाश में हैं। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:13----
इफिसियों 6:13 इसलिए परमेश्‍वर के सारे हथियार बाँध लो कि तुम बुरे दिन में सामना कर सको, और सब कुछ पूरा करके स्थिर रह सको। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:13 Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:14----
इफिसियों 6:14 ¶ इसलिए सत्य से अपनी कमर कसकर, और धार्मिकता की झिलम पहनकर, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:14 Stand firm therefore, HAVING GIRDED YOUR LOINS WITH TRUTH, and HAVING PUT ON THE BREASTPLATE OF RIGHTEOUSNESS,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:15----
इफिसियों 6:15 और पाँवों में मेल के सुसमाचार की तैयारी के जूते पहनकर; (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:15 and having shod YOUR FEET WITH THE PREPARATION OF THE GOSPEL OF PEACE;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:16----
इफिसियों 6:16 और उन सब के साथ विश्वास की ढाल लेकर स्थिर रहो जिससे तुम उस दुष्ट के सब जलते हुए तीरों को बुझा सको। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:16 in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:17----
इफिसियों 6:17 ¶ और उद्धार का टोप, और आत्मा की तलवार जो परमेश्‍वर का वचन है, ले लो। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:17 And take THE HELMET OF SALVATION, and the sword of the Spirit, which is the word of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:18----
इफिसियों 6:18 और हर समय और हर प्रकार से आत्मा में प्रार्थना, और विनती करते रहो, और जागते रहो कि सब पवित्र लोगों के लिये लगातार विनती किया करो, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:18 With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:19----
इफिसियों 6:19 ¶ और मेरे लिये भी कि मुझे बोलने के समय ऐसा प्रबल वचन दिया जाए कि मैं साहस से सुसमाचार का भेद बता सकूँ, (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:19 and pray on my behalf, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:20----
इफिसियों 6:20 जिसके लिये मैं जंजीर से जकड़ा हुआ राजदूत हूँ। और यह भी कि मैं उसके विषय में जैसा मुझे चाहिए साहस से बोलूँ। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:20 for which I am an ambassador in chains; that in proclaiming it I may speak boldly, as I ought to speak.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:21----
इफिसियों 6:21 ¶ तुखिकुस जो प्रिय भाई और प्रभु में विश्वासयोग्य सेवक है, तुम्हें सब बातें बताएगा कि तुम भी मेरी दशा जानो कि मैं कैसा रहता हूँ। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:21 But that you also may know about my circumstances, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, will make everything known to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:22----
इफिसियों 6:22 उसे मैंने तुम्हारे पास इसलिए भेजा है, कि तुम हमारी दशा जानो, और वह तुम्हारे मनों को शान्ति दे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:22 I have sent him to you for this very purpose, so that you may know about us, and that he may comfort your hearts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:23----
इफिसियों 6:23 ¶ परमेश्‍वर पिता और प्रभु यीशु मसीह की ओर से भाइयों को शान्ति और विश्वास सहित प्रेम मिले। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 6:24----
इफिसियों 6:24 जो हमारे प्रभु यीशु मसीह से अमर प्रेम रखते हैं, उन सब पर अनुग्रह होता रहे। (Hindi)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 6:24 Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    1103_49_Ephesians_06_in-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1099_49_Ephesians_02_in-en.html
1100_49_Ephesians_03_in-en.html
1101_49_Ephesians_04_in-en.html
1102_49_Ephesians_05_in-en.html

NEXT CHAPTERS:
1104_50_Philippians_01_in-en.html
1105_50_Philippians_02_in-en.html
1106_50_Philippians_03_in-en.html
1107_50_Philippians_04_in-en.html

links to all chapters (IN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."