Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Kings 22:1 ---- written 550 B.C.----
1 Királyok 22:1 És három esztendõ lefolyt úgy, hogy nem volt hadakozás a Siriabeliek és az Izráel között.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:1 Three years passed without war between Aram and Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:2----
1 Királyok 22:2 De a harmadik esztendõben aláméne Josafát, Júda királya az Izráel királyához,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:2 In the third year Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:3----
1 Királyok 22:3 Akkor monda az Izráel királya az õ szolgáinak: Nem tudjátok-é, hogy Rámoth Gileád a miénk? És mi hallgatunk és nem veszszük vissza azt Siria királyától?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:3 Now the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, and we are still doing nothing to take it out of the hand of the king of Aram?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:4----
1 Királyok 22:4 És monda Josafátnak: Feljössz-é velem e hadba Rámoth Gileád ellen? Felele Josafát az Izráel királyának: Úgy én, mint te, úgy az én népem, mint a te néped; úgy az én lovaim, mint a te lovaid.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:4 And he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to battle at Ramoth-gilead?" And Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:5----
1 Királyok 22:5 És monda Josafát az Izráel királyának: Kérdezõsködjél még ma az Úr beszéde után.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:5 Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:6----
1 Királyok 22:6 És összegyûjté az Izráel királya a prófétákat, közel négyszáz férfiút, és monda nékik: Elmenjek-é Rámoth Gileád ellen hadba, vagy elhagyjam? És mondának: Menj fel; mert az Úr kezébe adja azt a királynak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:6 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, "Shall I go against Ramoth-gilead to battle or shall I refrain?" And they said, "Go up, for the Lord will give it into the hand of the king."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:7----
1 Királyok 22:7 És monda Josafát: Nincs itt már több prófétája az Úrnak, hogy attól [is] tudakozódhatnánk?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:7 But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the Lord here that we may inquire of him?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:8----
1 Királyok 22:8 És monda az Izráel királya Josafátnak: Még van egy férfiú, a ki által megkérdhetjük az Urat, Mikeás, a Jemla fia; de én gyûlölöm õt, mert [soha] nem jövendöl nékem jót, hanem mindig csak rosszat. És monda Josafát: Ne beszéljen így a király!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:8 The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah." But Jehoshaphat said, "Let not the king say so."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:9----
1 Királyok 22:9 És elõszólíta az Izráel királya egy udvariszolgát, és monda: Hívd ide hamar Mikeást, a Jemla fiát.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:9 Then the king of Israel called an officer and said, "Bring quickly Micaiah son of Imlah."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:10----
1 Királyok 22:10 És ott ült az Izráel királya és Josafát, Júda királya, ruhákba öltözötten, mindenik a maga trónusán Samaria kapuja elõtt a térségen, és a próféták mind ott jövendöltek elõttük.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:10 Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:11----
1 Királyok 22:11 És Sédékiás, a Kénaána fia, vasszarvakat készített, és monda: Ezt mondja az Úr: Ezekkel ökleled a Siriabelieket, míg meg nem emészted õket.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:11 Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says the Lord, 'With these you will gore the Arameans until they are consumed.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:12----
1 Királyok 22:12 És a próféták is mindnyájan ekképen jövendöltek, mondván: Menj fel Rámoth Gileád ellen, és jó szerencséd lesz; mert azt az Úr a király kezébe adja.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:12 All the prophets were prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the Lord will give it into the hand of the king."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:13----
1 Királyok 22:13 A követ pedig, a ki elment volt, hogy elhívja Mikeást, szóla néki, mondván: Ímé a próféták egyenlõ akarattal jót jövendölnek a királynak: szólj, kérlek, te is úgy, mint azok közül egy, és jövendölj jót.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:13 Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, "Behold now, the words of the prophets are uniformly favorable to the king. Please let your word be like the word of one of them, and speak favorably."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:14----
1 Királyok 22:14 Mikeás pedig monda: Él az Úr, hogy [csak] azt fogom mondani, a mit az Úr mondánd nékem.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:14 But Micaiah said, "As the Lord lives, what the Lord says to me, that I shall speak."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:15----
1 Királyok 22:15 És mikor a királyhoz ment, monda néki a király: Mikeás! elmenjünk-é Rámoth Gileád ellen hadba, vagy elhagyjuk? Õ pedig monda néki: Menj fel és járj szerencsével; az Úr kezébe adja [azt] a királynak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:15 When he came to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?" And he answered him, "Go up and succeed, and the Lord will give it into the hand of the king."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:16----
1 Királyok 22:16 És monda néki a király: Még hányszor kényszerítselek téged, hogy az igaznál egyebet ne mondj nékem az Úr nevében?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:16 Then the king said to him, "How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the Lord?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:17----
1 Királyok 22:17 És monda: Látám az egész Izráelt szétszéledve a hegyeken, mint a juhokat, a melyeknek nincsen pásztoruk. És monda az Úr: Nincsen ezeknek urok? Térjen vissza kiki az õ házához békességben.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:17 So he said, "I saw all Israel Scattered on the mountains, Like sheep which have no shepherd. And the Lord said, 'These have no master. Let each of them return to his house in peace.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:18----
1 Királyok 22:18 És monda az Izráel királya Josafátnak: Nemde nem megmondottam-é néked, hogy [soha] jót nékem nem jövendöl, hanem [csak ]rosszat.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:18 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:19----
1 Királyok 22:19 És monda [Mikeás:] Azért halld meg most az Úr beszédét: Látám az Urat az õ székiben ülni, és az egész mennyei sereget az õ jobb- és balkeze felõl mellette állani.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:19 Micaiah said, "Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:20----
1 Királyok 22:20 És monda az Úr: Kicsoda csalja meg Akhábot, hogy felmenjen, és elvesszen Rámoth Gileádnál? És ki egyet, ki mást szól vala hozzá.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:20 The Lord said, 'Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:21----
1 Királyok 22:21 Akkor elõjõve egy lélek, a ki az Úr eleibe álla, és monda: Én akarom megcsalni õt. Az Úr pedig monda néki: Miképen?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:21 Then a spirit came forward and stood before the Lord and said, 'I will entice him.'(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:22----
1 Királyok 22:22 És felele: Kimegyek és hazug lélek leszek minden õ prófétáinak szájában. Akkor monda [az Úr:] Csald meg és gyõzd meg; menj ki, és cselekedjél úgy.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:22 The Lord said to him, 'How?' And he said, 'I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and also prevail. Go and do so.'(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:23----
1 Királyok 22:23 Ímé az Úr a hazugságnak lelkét adta mindezeknek a te prófétáidnak szájába; és az Úr szólott veszedelmes dolgot ellened.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:23 Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:24----
1 Királyok 22:24 Akkor odalépett Sédékiás, a Kénaána fia, és arczul csapván Mikeást, monda: Hogyan? Eltávozott volna én tõlem az Úrnak lelke, hogy csak néked szólana?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:24 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:25----
1 Királyok 22:25 És monda Mikeás: Ímé meglátod azon a napon, a mikor az egyik kamarából a másik kamarába mégy be, hogy elrejtõzhess.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:25 Micaiah said, "Behold, you shall see on that day when you enter an inner room to hide yourself."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:26----
1 Királyok 22:26 Az Izráel királya pedig monda: Fogjad Mikeást, és vidd vissza õt Ammonhoz, a város fejedelméhez, és Joáshoz, a király fiához;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:26 Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:27----
1 Királyok 22:27 És mondjad: Ezt mondja a király: Vessétek ezt a tömlöczbe, és tápláljátok õt a nyomorúság kenyerével és a nyomorúság vizével, míg békességgel megjövök.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:27 and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:28----
1 Királyok 22:28 Monda pedig Mikeás: Ha békességgel térsz vissza, nem az Úr szólott én általam. Azután monda: Halljátok ezt meg minden népek!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:28 Micaiah said, "If you indeed return safely the Lord has not spoken by me." And he said, "Listen, all you people."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:29----
1 Királyok 22:29 És felvonult az Izráel királya, és Josafát, a Júda királya Rámoth Gileád [ellen.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:29 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up against Ramoth-gilead.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:30----
1 Királyok 22:30 És monda az Izráel királya Josafátnak: Megváltoztatom ruhámat, és úgy megyek a viadalra, te pedig öltözzél fel ruhádba. És elváltoztatá ruháját az Izráel királya, és úgy méne a viadalra.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:30 The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into the battle, but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself and went into the battle.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:31----
1 Királyok 22:31 Siria királya pedig megparancsolá az õ szekerei harminczkét fejedelmeinek, mondván: Ne vívjatok se kicsinynyel, se nagygyal, hanem egyedül csak az Izráel királya ellen vívjatok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:31 Now the king of Aram had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, "Do not fight with small or great, but with the king of Israel alone."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:32----
1 Királyok 22:32 És a mikor meglátták a szekerek fejedelmei Josafátot, mondának: Nyilván ez az Izráel királya; és reá rohanván vívának ellene. De Josafát [elkezdett] kiáltani.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:32 So when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, "Surely it is the king of Israel," and they turned aside to fight against him, and Jehoshaphat cried out.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:33----
1 Királyok 22:33 Mikor pedig látták a szekerek fejedelmei, hogy nem az Izráel királya, ott hagyták.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:33 When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:34----
1 Királyok 22:34 Egy ember pedig [csak úgy] találomra kilövé az õ kézívét, és találá az Izráel királyát a pánczél és a kapocs között. És õ monda a kocsisának: Fordulj meg és vigy ki engem a táborból, mert megsebesültem!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:34 Now a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the fight; for I am severely wounded."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:35----
1 Királyok 22:35 És az ütközet mind erõsebb lett azon a napon, és a király az õ szekerében állott a Siriabeliek ellen, és meghalt este [felé,] és a vér a sebbõl a szekérbe csorgott.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:35 The battle raged that day, and the king was propped up in his chariot in front of the Arameans, and died at evening, and the blood from the wound ran into the bottom of the chariot.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:36----
1 Királyok 22:36 És kikiálták napnyugotkor a táborban, mondván: Minden ember [menjen haza] a maga városába és földjébe!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:36 Then a cry passed throughout the army close to sunset, saying, "Every man to his city and every man to his country."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:37----
1 Királyok 22:37 És meghalt a király és visszavitetvén Samariába, eltemeték a királyt Samariában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:37 So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:38----
1 Királyok 22:38 És mikor mosták az õ szekerét a Samaria mellett lévõ tóban: az ebek nyalták az õ vérét, és paráznák fürödtek ott, az Úrnak beszéde szerint, a melyet szólott volt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:38 They washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (now the harlots bathed themselves there), according to the word of the Lord which He spoke.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:39----
1 Királyok 22:39 Akhábnak egyéb dolgai pedig és minden cselekedetei, az elefántcsontból építtetett ház, és mind a városok, a melyeket épített, vajjon nincsenek- é megírva az Izráel királyainak krónika-könyvében?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:39 Now the rest of the acts of Ahab and all that he did and the ivory house which he built and all the cities which he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:40----
1 Királyok 22:40 És elaluvék Akháb az õ atyáival; és uralkodék õ utána fia, Akházia.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:40 So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:41----
1 Királyok 22:41 És Josafát, az Asa fia lett királylyá Júdában, Akhábnak, az Izráel királyának negyedik esztendejében.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:41 Now Jehoshaphat the son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:42----
1 Királyok 22:42 És Josafát harminczöt esztendõs volt, mikor uralkodni kezdett, és huszonöt esztendeig uralkodott Jeruzsálemben. Az õ anyjának Azuba volt a neve, Silhi leánya.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned twenty-five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:43----
1 Királyok 22:43 És jára Asának, az õ atyjának minden útjában, és abból ki nem tére, azt cselekedvén, a mi az Úr szemei elõtt kedves.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:43 He walked in all the way of Asa his father; he did not turn aside from it, doing right in the sight of the Lord. However, the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense on the high places.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:44----
1 Királyok 22:44 Csakhogy a magaslatokat nem rombolták le, és a nép még áldozott és tömjénezett a magaslatokon.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:44 Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:45----
1 Királyok 22:45 És békességben élt Josafát az Izráel királyával.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:45 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:46----
1 Királyok 22:46 Josafátnak egyéb dolgai pedig és az õ ereje, a melylyel cselekedett, és a melylyel hadakozott, vajjon nincsenek-é megírva a Júda királyainak krónika-könyvében?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:46 The remnant of the sodomites who remained in the days of his father Asa, he expelled from the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:47----
1 Királyok 22:47 A férfi paráznákat is, a kik még megmaradtak volt az õ atyjának, Asának idejébõl, kiûzte az országból.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:47 Now there was no king in Edom; a deputy was king.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:48----
1 Királyok 22:48 Akkor nem volt király Edomban, hanem csak helyettes király.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:48 Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go for the ships were broken at Ezion-geber.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:49----
1 Királyok 22:49 És Josafát Társis hajókat csináltatott, hogy aranyért mennének Ofirba, de nem mehettek el; mert a hajók összetörtek Esiongáberben.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:49 Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, "Let my servants go with your servants in the ships." But Jehoshaphat was not willing.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:50----
1 Királyok 22:50 Akkor mondá Akházia, az Akháb fia, Josafátnak: Hadd menjenek el az én szolgáim a te szolgáiddal e hajókon; de Josafát nem akará.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:50 And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of his father David, and Jehoram his son became king in his place.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:51----
1 Királyok 22:51 És elaluvék Josafát az õ atyáival; és eltemetteték az õ atyáival az õ atyjának, Dávidnak városában; és az õ fia, Jórám, uralkodék helyette.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:51 Ahaziah the son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:52----
1 Királyok 22:52 Akházia pedig, az Akháb fia kezde uralkodni Izráelen Samariában, Josafátnak, a Júda királyának tizenhetedik esztendejében, és uralkodék Izráelben két esztendeig.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:52 He did evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 22:53----
1 Királyok 22:53 És gonoszul cselekedék az Úrnak szemei elõtt, járván az õ atyjának és anyjának útján, és Jeroboámnak, a Nébát fiának útján, a ki bûnbe ejté az Izráelt; [ (I Kings 22:54) És szolgála a Baálnak, és azt imádá és haragra indítá az Urat, Izráel Istenét, mint a hogy az õ atyja cselekedett. ](Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 22:53 So he served Baal and worshiped him and provoked the Lord God of Israel to anger, according to all that his father had done.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    0313_11_1_Kings_22_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0309_11_1_Kings_18_hu-en.html
0310_11_1_Kings_19_hu-en.html
0311_11_1_Kings_20_hu-en.html
0312_11_1_Kings_21_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0314_12_2_Kings_01_hu-en.html
0315_12_2_Kings_02_hu-en.html
0316_12_2_Kings_03_hu-en.html
0317_12_2_Kings_04_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."