|
Zsoltárok 56:1 Az éneklõmesternek a Jónathelem rehokimra; Dávidnak miktámja; mikor megragadták õt a filiszteusok Gáthban.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:1 Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:2---- Zsoltárok 56:2 Könyörülj rajtam Istenem, mert halandó tátog ellenem és mindennap hadakozván, nyomorgat engem!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:2 My foes have trampled upon me all day long, For they are many who fight proudly against me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:3---- Zsoltárok 56:3 Ellenségeim minden napon tátognak reám: bizony sokan hadakoznak ellenem, oh magasságos [Isten!](Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:3 When I am afraid, I will put my trust in You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:4---- Zsoltárok 56:4 Mikor félnem kellene is, én bízom te benned.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:4 In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:5---- Zsoltárok 56:5 Isten által dicsekedem az õ igéjével; az Istenben bizom, nem félek; ember mit árthatna nékem?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:5 All day long they distort my words; All their thoughts are against me for evil.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:6---- Zsoltárok 56:6 Minden nap elforgatják beszédeimet; minden gondolatjok ellenem van, ártalomra.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:6 They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:7---- Zsoltárok 56:7 Egybegyûlnek, elrejtõznek, sarkaimat lesik, mert kivánják az én lelkemet.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:7 Because of wickedness, cast them forth, In anger put down the peoples, O God!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:8---- Zsoltárok 56:8 Gonoszsággal menekedhetnének? Haraggal rontsd meg, oh Isten, a népeket!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:8 You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are they not in Your book?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:9---- Zsoltárok 56:9 Bujdosásomnak számát jól tudod: szedd tömlõdbe könnyeimet! Avagy nem tudod-é azoknak számát?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:9 Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:10---- Zsoltárok 56:10 Meghátrálnak majd ellenségeim, mikor kiáltok; így tudom meg, hogy velem van az Isten.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:10 In God, whose word I praise, In the Lord, whose word I praise,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:11---- Zsoltárok 56:11 Dicsérem Istent, az õ ígéretéért, dicsérem az Urat az õ igéretéért.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:11 In God I have put my trust, I shall not be afraid. What can man do to me?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:12---- Zsoltárok 56:12 Istenben bízom, nem félek; ember mit árthatna nékem?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:12 Your vows are binding upon me, O God; I will render thank offerings to You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 56:13---- Zsoltárok 56:13 Tartozom, oh Isten, az én néked tett fogadásaimmal; megadom néked a hálaáldozatokat; [ (Psalms 56:14) Mert megszabadítottad lelkemet a haláltól, bizony az én lábaimat az eleséstõl; hogy járjak Isten elõtt az életnek világosságában. ](Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 56:13 For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 57:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0534_19_Psalms_056_hu-en.html 0530_19_Psalms_052_hu-en.html 0531_19_Psalms_053_hu-en.html 0532_19_Psalms_054_hu-en.html 0533_19_Psalms_055_hu-en.html 0535_19_Psalms_057_hu-en.html 0536_19_Psalms_058_hu-en.html 0537_19_Psalms_059_hu-en.html 0538_19_Psalms_060_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|