Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Isaiah 9:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Ézsaiás 9:1 De nem lesz mindig sötét ott, a hol most szorongatás van; elõször megalázta Zebulon és Nafthali földjét, de azután megdicsõíti a tenger útját, a Jordán túlsó partját [és ]a pogányok határát.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:1 But there will be no more gloom for her who was in anguish; in earlier times He treated the land of Zebulun and the land of Naphtali with contempt, but later on He shall make it glorious, by the way of the sea, on the other side of Jordan, Galilee of the Gentiles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:2----
Ézsaiás 9:2 A nép, a mely sötétségben jár vala, lát nagy világosságot; a kik lakoznak a halál árnyékának földében, fény ragyog fel fölöttök!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:2 The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in a dark land, The light will shine on them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:3----
Ézsaiás 9:3 Te megsokasítod e népet, nagy örömöt szerzesz néki, és örvendeznek elõtted az aratók örömével, és vígadoznak, mint mikoron zsákmányt osztanak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:3 You shall multiply the nation, You shall increase their gladness; They will be glad in Your presence As with the gladness of harvest, As men rejoice when they divide the spoil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:4----
Ézsaiás 9:4 Mert terhes igáját és háta vesszejét, az õt nyomorgatónak botját összetöröd, mint a Midián napján;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:4 For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:5----
Ézsaiás 9:5 Mert a vitézek harczi saruja és a vérbe fertõztetett öltözet megég, és tûznek eledele lészen;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:5 For every boot of the booted warrior in the battle tumult, And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:6----
Ézsaiás 9:6 Mert egy gyermek születik nékünk, fiú adatik nékünk, és az uralom az õ vállán lészen, és hívják nevét: csodálatosnak, tanácsosnak, erõs Istennek, örökkévalóság atyjának, békesség fejedelmének!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:6 For a child will be born to us, a son will be given to us; And the government will rest on His shoulders; And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:7----
Ézsaiás 9:7 Uralma növekedésének és békéjének nem lesz vége a Dávid trónján és királysága felett, hogy fölemelje és megerõsítse azt jogosság és igazság által mostantól mindörökké. A seregek Urának buzgó szerelme mívelendi ezt!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:7 There will be no end to the increase of His government or of peace, On the throne of David and over his kingdom, To establish it and to uphold it with justice and righteousness From then on and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will accomplish this.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:8----
Ézsaiás 9:8 Beszédet küldött az Úr Jákóbnak, és leesett Izráelben,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:8 The Lord sends a message against Jacob, And it falls on Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:9----
Ézsaiás 9:9 Hogy megértse az egész nép: Efraim és Samaria lakosa, a kik ezt mondják kevélyen és felfuvalkodva:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:9 And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:10----
Ézsaiás 9:10 Téglák omlottak le, és mi faragott kõbõl építünk; fügefák vágattak ki, és mi czédrusokat ültetünk helyökre!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:10 "The bricks have fallen down, But we will rebuild with smooth stones; The sycamores have been cut down, But we will replace them with cedars."(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:11----
Ézsaiás 9:11 De az Úr ellenök hozza Reczin szorongatóit, és ellenségeiket rájok uszítja;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:11 Therefore the Lord raises against them adversaries from Rezin And spurs their enemies on,(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:12----
Ézsaiás 9:12 A Sziriabeliek elõl, és a Filiszteusok hátul, s falják Izráelt feltátott torokkal. Mindezekkel azonban haragja el nem múlt, és keze még felemelve van.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:12 The Arameans on the east and the Philistines on the west; And they devour Israel with gaping jaws. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:13----
Ézsaiás 9:13 Hiszen e nép nem tért meg az õt verõ [Isten]hez, és a seregeknek Urát nem keresték;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:13 Yet the people do not turn back to Him who struck them, Nor do they seek the Lord of hosts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:14----
Ézsaiás 9:14 Ezért kivágja az Úr Izráelbõl a fõt és farkat, a pálmaágat és a kákát egy napon.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:14 So the Lord cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:15----
Ézsaiás 9:15 A fõ: a vén és a fõember, a fark pedig a próféta, a ki hazugságot szól.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:15 The head is the elder and honorable man, And the prophet who teaches falsehood is the tail.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:16----
Ézsaiás 9:16 Mert e nép vezérei hitetõkké lettek, és a kiket vezetének, elvesztek.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:16 For those who guide this people are leading them astray; And those who are guided by them are brought to confusion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:17----
Ézsaiás 9:17 Ezért ifjaiban sem gyönyörködik az Úr, s árváin és özvegyein sem könyörül; mert mindnyájan istentelenek és gonosztevõk, és minden száj bolondságot beszél. Mindezekkel haragja el nem múlt, és keze még felemelve van.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:17 Therefore the Lord does not take pleasure in their young men, Nor does He have pity on their orphans or their widows; For every one of them is godless and an evildoer, And every mouth is speaking foolishness. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:18----
Ézsaiás 9:18 Mert a gonoszság felgerjedt, mint a tûz, s tövist és gazt emészt, és meggyújtja a sûrû erdõt, és felgomolyg az füst oszlopában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:18 For wickedness burns like a fire; It consumes briars and thorns; It even sets the thickets of the forest aflame And they roll upward in a column of smoke.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:19----
Ézsaiás 9:19 A seregek Urának haragja miatt kiégett a föld, és a nép a tûznek eledele lõn: Senki atyjafián nem könyörül,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:19 By the fury of the Lord of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:20----
Ézsaiás 9:20 Jobbkézre vág és megéhezik, eszik balkézre és nem elégszik meg; mindnyájan karjoknak húsát eszik,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:20 They slice off what is on the right hand but still are hungry, And they eat what is on the left hand but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 9:21----
Ézsaiás 9:21 Manassé Efraimot és Efraim Manassét; s mindketten Júda ellen [kelnek]. Mindezekkel haragja el nem múlt, és keze még felemelve van.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 9:21 Manasseh devours Ephraim, and Ephraim Manasseh, And together they are against Judah. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 10:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0688_23_Isaiah_09_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0684_23_Isaiah_05_hu-en.html
0685_23_Isaiah_06_hu-en.html
0686_23_Isaiah_07_hu-en.html
0687_23_Isaiah_08_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0689_23_Isaiah_10_hu-en.html
0690_23_Isaiah_11_hu-en.html
0691_23_Isaiah_12_hu-en.html
0692_23_Isaiah_13_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."