|
Ezékiel 2:1 És monda nékem: Embernek fia! állj lábaidra, és szólok veled.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:1 Then He said to me, "Son of man, stand on your feet that I may speak with you!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:2---- Ezékiel 2:2 És lélek jöve én belém, a mint szóla, és állata engem lábaimra, és hallám azt, a ki szól vala nékem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:2 As He spoke to me the Spirit entered me and set me on my feet; and I heard Him speaking to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:3---- Ezékiel 2:3 És mondá nékem: Embernek fia! küldelek én téged Izráel fiaihoz, a pártos nemzetségekhez, a kik pártot ütöttek ellenem; õk és atyáik vétkeztek ellenem mind e mai napig.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:3 Then He said to me, "Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:4---- Ezékiel 2:4 A kemény orczájú fiakhoz és makacs szívûekhez küldelek téged, és ezt mondjad nékik: Így szól az Úr Isten!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:4 I am sending you to them who are stubborn and obstinate children, and you shall say to them, 'Thus says the Lord God.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:5---- Ezékiel 2:5 Õk pedig vagy hallják, vagy nem hallják, mivelhogy pártos ház, hadd tudják meg, hogy próféta volt köztük.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:5 As for them, whether they listen or not--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:6---- Ezékiel 2:6 Te pedig, embernek fia, ne félj tõlök, és az õ beszédöktõl se félj; ha bogácsok és tövisek vannak is veled, és ha skorpiókkal lakol is együtt; beszédöktõl ne félj, orczájoktól ne rettegj, mert õk pártos ház.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:6 And you, son of man, neither fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:7---- Ezékiel 2:7 És szóljad az én beszédimet nékik, vagy hallják, vagy nem, mert pártos ház.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:7 But you shall speak My words to them whether they listen or not, for they are rebellious.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:8---- Ezékiel 2:8 Te pedig, embernek fia, halld meg a mit én néked szólok. Ne légy pártos mint ez a pártos ház, nyisd föl szádat, és egyed, a mit én adok néked.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:8 "Now you, son of man, listen to what I am speaking to you; do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I am giving you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:9---- Ezékiel 2:9 És látám, és ímé egy kéz nyúlt felém, és ímé benne egy könyv türete vala.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:9 Then I looked, and behold, a hand was extended to me; and lo, a scroll was in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 2:10---- Ezékiel 2:10 És kiterjeszté azt elõttem, és ímé be vala írva elõl és hátul, és írva valának reá gyászénekek és nyögések és jajszók.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 2:10 When He spread it out before me, it was written on the front and back, and written on it were lamentations, mourning and woe.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 3:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0804_26_Ezekiel_02_hu-en.html 0800_25_Lamentations_03_hu-en.html 0801_25_Lamentations_04_hu-en.html 0802_25_Lamentations_05_hu-en.html 0803_26_Ezekiel_01_hu-en.html 0805_26_Ezekiel_03_hu-en.html 0806_26_Ezekiel_04_hu-en.html 0807_26_Ezekiel_05_hu-en.html 0808_26_Ezekiel_06_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|