|
1 Korintusi 1:1 Pál, Jézus Krisztusnak Isten akaratából elhívott apostola, és Sosthenes, az atyafi.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:1 Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:2---- 1 Korintusi 1:2 Az Isten gyülekezetének, a mely Korinthusban van, a Krisztus Jézusban megszentelteknek, elhívott szenteknek, mindazokkal egybe, a kik a mi Urunk Jézus Krisztus nevét segítségül hívják bármely helyen, a magokén és a miénken:(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:2 To the church of God which is at Corinth, to those who have been sanctified in Christ Jesus, saints by calling, with all who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:3---- 1 Korintusi 1:3 Kegyelem néktek és békesség Istentõl, a mi Atyánktól, és az Úr Jézus Krisztustól.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:4---- 1 Korintusi 1:4 Hálát adok az én Istenemnek mindenkor ti felõletek az Isten ama kegyelméért, mely néktek a Krisztus Jézusban adatott,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:4 I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:5---- 1 Korintusi 1:5 Mivelhogy mindenben meggazdagodtatok õ benne, minden beszédben és minden ismeretben,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:5 that in everything you were enriched in Him, in all speech and all knowledge,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:6---- 1 Korintusi 1:6 A mint megerõsíttetett ti bennetek a Krisztus felõl való bizonyságtétel.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:6 even as the testimony concerning Christ was confirmed in you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:7---- 1 Korintusi 1:7 Úgy, hogy semmi kegyelmi ajándék nélkül nem szûkölködtök, várván a mi Urunk Jézus Krisztusnak megjelenését,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:7 so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:8---- 1 Korintusi 1:8 A ki meg is erõsít titeket mindvégig feddhetetlenségben, a mi Urunk Jézus Krisztusnak napján.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:8 who will also confirm you to the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:9---- 1 Korintusi 1:9 Hû az Isten, ki elhívott titeket az õ Fiával, a mi Urunk Jézus Krisztussal való közösségre,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:9 God is faithful, through whom you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:10---- 1 Korintusi 1:10 Kérlek azonban titeket atyámfiai, a mi Urunk Jézus Krisztus nevére, hogy mindnyájan egyképen szóljatok és ne legyenek köztetek szakadások, de legyetek teljesen egyek ugyanazon értelemben és ugyanazon véleményben.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:10 Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:11---- 1 Korintusi 1:11 Mert megtudtam felõletek atyámfiai a Kloé embereitõl, hogy versengések vannak köztetek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:11 For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe's people, that there are quarrels among you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:12---- 1 Korintusi 1:12 Azt értem pedig, hogy mindenitek ezt mondja: Én Pálé vagyok, én meg Apollósé, én meg Kéfásé, én meg Krisztusé.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:12 Now I mean this, that each one of you is saying, "I am of Paul," and "I of Apollos," and "I of Cephas," and "I of Christ."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:13---- 1 Korintusi 1:13 Vajjon részekre osztatott-é a Krisztus? Vajjon Pál feszíttetett-é meg érettetek, vagy a Pál nevére kereszteltettetek-é meg?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:13 Has Christ been divided? Paul was not crucified for you, was he? Or were you baptized in the name of Paul?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:14---- 1 Korintusi 1:14 Hálákat adok az Istennek, hogy senkit sem kereszteltem meg közületek, kivéve Krispust és Gájust,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:14 I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:15---- 1 Korintusi 1:15 Hogy valaki azt ne mondja, hogy a magam nevére kereszteltem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:15 so that no one would say you were baptized in my name.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:16---- 1 Korintusi 1:16 Megkereszteltem azonban Stefana házanépét is, ezenkívül nem tudom, hogy valakit mást kereszteltem volna.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:16 Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:17---- 1 Korintusi 1:17 Mert nem azért küldött engem a Krisztus, hogy kereszteljek, hanem hogy az evangyéliomot hirdessem; de nem szólásban való bölcseséggel, hogy a Krisztus keresztje hiábavaló ne legyen.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:18---- 1 Korintusi 1:18 Mert a keresztrõl való beszéd bolondság ugyan azoknak, a kik elvesznek; de nekünk, kik megtartatunk, Istennek ereje.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:18 For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:19---- 1 Korintusi 1:19 Mert meg van írva: Elvesztem a bölcseknek bölcseségét és az értelmeseknek értelmét elvetem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:19 For it is written, "I WILL DESTROY THE WISDOM OF THE WISE, AND THE CLEVERNESS OF THE CLEVER I WILL SET ASIDE."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:20---- 1 Korintusi 1:20 Hol a bölcs? hol az írástudó? hol e világnak vitázója? Nemde nem bolondsággá tette-é Isten e világnak bölcseségét?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:21---- 1 Korintusi 1:21 Mert minekutána az Isten bölcseségében nem ismerte meg a világ a bölcseség által az Istent, tetszék az Istennek, hogy az igehirdetés bolondsága által tartsa meg a hívõket.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not come to know God, God was well-pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:22---- 1 Korintusi 1:22 Mert egyfelõl a zsidók jelt kívánnak, másfelõl a görögök bölcseséget keresnek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:22 For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:23---- 1 Korintusi 1:23 Mi pedig Krisztust prédikáljuk, mint megfeszítettet, a zsidóknak ugyan botránkozást, a görögöknek pedig bolondságot;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:23 but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:24---- 1 Korintusi 1:24 Ámde magoknak a hivatalosoknak, úgy zsidóknak, mint görögöknek Krisztust, Istennek hatalmát és Istennek bölcseségét.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:24 but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:25---- 1 Korintusi 1:25 Mert az Isten bolondsága bölcsebb az embereknél, és az Isten erõtelensége erõsebb az embereknél.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:26---- 1 Korintusi 1:26 Mert tekintsétek csak a ti hivatástokat, atyámfiai, hogy nem sokan [hívattak] bölcsek test szerint, nem sokan hatalmasak, nem sokan nemesek;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:26 For consider your calling, brethren, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:27---- 1 Korintusi 1:27 Hanem a világ bolondjait választotta ki magának az Isten, hogy megszégyenítse a bölcseket; és a világ erõtleneit választotta ki magának az Isten, hogy megszégyenítse az erõseket;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:27 but God has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:28---- 1 Korintusi 1:28 És a világ nemteleneit és megvetettjeit választotta ki magának az Isten, és a semmiket, hogy a valamiket megsemmisítse:(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:28 and the base things of the world and the despised God has chosen, the things that are not, so that He may nullify the things that are,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:29---- 1 Korintusi 1:29 Hogy ne dicsekedjék õ elõtte egy test sem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:29 so that no man may boast before God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:30---- 1 Korintusi 1:30 Tõle vagytok pedig ti a Krisztus Jézusban, ki bölcseségül lõn nékünk Istentõl, és igazságul, szentségül és váltságul:(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:30 But by His doing you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 1:31---- 1 Korintusi 1:31 Hogy, a mint meg van írva: A ki dicsekedik, az Úrban dicsekedjék.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 1:31 so that, just as it is written, "LET HIM WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 2:1 ---- written 56 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1063_46_1_Corinthians_01_hu-en.html 1059_45_Romans_13_hu-en.html 1060_45_Romans_14_hu-en.html 1061_45_Romans_15_hu-en.html 1062_45_Romans_16_hu-en.html 1064_46_1_Corinthians_02_hu-en.html 1065_46_1_Corinthians_03_hu-en.html 1066_46_1_Corinthians_04_hu-en.html 1067_46_1_Corinthians_05_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|