Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: INDONESIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Exodus 23:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Exodus 23:1 "Janganlah engkau menyebarkan kabar bohong; janganlah engkau membantu orang yang bersalah dengan menjadi saksi yang tidak benar.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:1 "You shall not bear a false report; do not join your hand with a wicked man to be a malicious witness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:2----
Exodus 23:2 Janganlah engkau turut-turut kebanyakan orang melakukan kejahatan, dan dalam memberikan kesaksian mengenai sesuatu perkara janganlah engkau turut-turut kebanyakan orang membelokkan hukum.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:2 You shall not follow the masses in doing evil, nor shall you testify in a dispute so as to turn aside after a multitude in order to pervert justice;(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:3----
Exodus 23:3 Juga janganlah memihak kepada orang miskin dalam perkaranya.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:3 nor shall you be partial to a poor man in his dispute.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:4----
Exodus 23:4 Apabila engkau melihat lembu musuhmu atau keledainya yang sesat, maka segeralah kaukembalikan binatang itu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:4 "If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:5----
Exodus 23:5 Apabila engkau melihat rebah keledai musuhmu karena berat bebannya, maka janganlah engkau enggan menolongnya. Haruslah engkau rela menolong dia dengan membongkar muatan keledainya.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:5 If you see the donkey of one who hates you lying helpless under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release it with him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:6----
Exodus 23:6 Janganlah engkau memperkosa hak orang miskin di antaramu dalam perkaranya.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:6 "You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:7----
Exodus 23:7 Haruslah kaujauhkan dirimu dari perkara dusta. Orang yang tidak bersalah dan orang yang benar tidak boleh kaubunuh, sebab Aku tidak akan membenarkan orang yang bersalah.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:7 Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:8----
Exodus 23:8 Suap janganlah kauterima, sebab suap membuat buta mata orang-orang yang melihat dan memutarbalikkan perkara orang-orang yang benar.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:8 "You shall not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of the just.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:9----
Exodus 23:9 Orang asing janganlah kamu tekan, karena kamu sendiri telah mengenal keadaan jiwa orang asing, sebab kamupun dahulu adalah orang asing di tanah Mesir.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:9 "You shall not oppress a stranger, since you yourselves know the feelings of a stranger, for you also were strangers in the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:10----
Exodus 23:10 Enam tahunlah lamanya engkau menabur di tanahmu dan mengumpulkan hasilnya,(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:10 "You shall sow your land for six years and gather in its yield,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:11----
Exodus 23:11 tetapi pada tahun ketujuh haruslah engkau membiarkannya dan meninggalkannya begitu saja, supaya orang miskin di antara bangsamu dapat makan, dan apa yang ditinggalkan mereka haruslah dibiarkan dimakan binatang hutan. Demikian juga kaulakukan dengan kebun anggurmu dan kebun zaitunmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:11 but on the seventh year you shall let it rest and lie fallow, so that the needy of your people may eat; and whatever they leave the beast of the field may eat. You are to do the same with your vineyard and your olive grove.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:12----
Exodus 23:12 Enam harilah lamanya engkau melakukan pekerjaanmu, tetapi pada hari ketujuh haruslah engkau berhenti, supaya lembu dan keledaimu tidak bekerja dan supaya anak budakmu perempuan dan orang asing melepaskan lelah.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:12 "Six days you are to do your work, but on the seventh day you shall cease from labor so that your ox and your donkey may rest, and the son of your female slave, as well as your stranger, may refresh themselves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:13----
Exodus 23:13 Dalam segala hal yang Kufirmankan kepadamu haruslah kamu berawas-awas; nama allah lain janganlah kamu panggil, janganlah nama itu kedengaran dari mulutmu."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:13 Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:14----
Exodus 23:14 "Tiga kali setahun haruslah engkau mengadakan perayaan bagi-Ku.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:14 "Three times a year you shall celebrate a feast to Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:15----
Exodus 23:15 Hari raya Roti Tidak Beragi haruslah kaupelihara; tujuh hari lamanya engkau harus makan roti yang tidak beragi, seperti yang telah Kuperintahkan kepadamu, pada waktu yang ditetapkan dalam bulan Abib, sebab dalam bulan itulah engkau keluar dari Mesir, tetapi janganlah orang menghadap ke hadirat-Ku dengan tangan hampa.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:15 You shall observe the Feast of Unleavened Bread; for seven days you are to eat unleavened bread, as I commanded you, at the appointed time in the month Abib, for in it you came out of Egypt. And none shall appear before Me empty-handed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:16----
Exodus 23:16 Kaupeliharalah juga hari raya menuai, yakni menuai buah bungaran dari hasil usahamu menabur di ladang; demikian juga hari raya pengumpulan hasil pada akhir tahun, apabila engkau mengumpulkan hasil usahamu dari ladang.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:16 Also you shall observe the Feast of the Harvest of the first fruits of your labors from what you sow in the field; also the Feast of the Ingathering at the end of the year when you gather in the fruit of your labors from the field.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:17----
Exodus 23:17 Tiga kali setahun semua orangmu yang laki-laki harus menghadap ke hadirat Tuhanmu TUHAN.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:17 Three times a year all your males shall appear before the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:18----
Exodus 23:18 Janganlah kaupersembahkan darah korban sembelihan yang kepada-Ku beserta sesuatu yang beragi, dan janganlah lemak korban hari raya-Ku bermalam sampai pagi.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:18 "You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor is the fat of My feast to remain overnight until morning.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:19----
Exodus 23:19 Yang terbaik dari buah bungaran hasil tanahmu haruslah kaubawa ke dalam rumah TUHAN, Allahmu. Janganlah kaumasak anak kambing dalam susu induknya."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:19 "You shall bring the choice first fruits of your soil into the house of the Lord your God." You are not to boil a young goat in the milk of its mother.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:20----
Exodus 23:20 "Sesungguhnya Aku mengutus seorang malaikat berjalan di depanmu, untuk melindungi engkau di jalan dan untuk membawa engkau ke tempat yang telah Kusediakan.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:20 "Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:21----
Exodus 23:21 Jagalah dirimu di hadapannya dan dengarkanlah perkataannya, janganlah engkau mendurhaka kepadanya, sebab pelanggaranmu tidak akan diampuninya, sebab nama-Ku ada di dalam dia.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:21 Be on your guard before him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:22----
Exodus 23:22 Tetapi jika engkau sungguh-sungguh mendengarkan perkataannya, dan melakukan segala yang Kufirmankan, maka Aku akan memusuhi musuhmu, dan melawan lawanmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:22 But if you truly obey his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:23----
Exodus 23:23 Sebab malaikat-Ku akan berjalan di depanmu dan membawa engkau kepada orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Kanaan, orang Hewi dan orang Yebus, dan Aku akan melenyapkan mereka.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:23 For My angel will go before you and bring you in to the land of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites and the Jebusites; and I will completely destroy them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:24----
Exodus 23:24 Janganlah engkau sujud menyembah kepada allah mereka atau beribadah kepadanya, dan janganlah engkau meniru perbuatan mereka, tetapi haruslah engkau memusnahkan sama sekali patung-patung berhala buatan mereka, dan tugu-tugu berhala mereka haruslah kauremukkan sama sekali.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:24 You shall not worship their gods, nor serve them, nor do according to their deeds; but you shall utterly overthrow them and break their sacred pillars in pieces.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:25----
Exodus 23:25 Tetapi kamu harus beribadah kepada TUHAN, Allahmu; maka Ia akan memberkati roti makananmu dan air minumanmu dan Aku akan menjauhkan penyakit dari tengah-tengahmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:25 But you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:26----
Exodus 23:26 Tidak akan ada di negerimu perempuan yang keguguran atau mandul. Aku akan menggenapkan tahun umurmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:26 There shall be no one miscarrying or barren in your land; I will fulfill the number of your days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:27----
Exodus 23:27 Kengerian terhadap Aku akan Kukirimkan mendahului engkau: Aku akan mengacaukan semua orang yang kaudatangi, dan Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangi engkau.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:27 I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:28----
Exodus 23:28 Lagi Aku akan melepaskan tabuhan mendahului engkau, sehingga binatang-binatang itu menghalau orang Hewi, orang Kanaan dan orang Het itu dari depanmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:28 I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:29----
Exodus 23:29 Aku tidak akan menghalau mereka dari depanmu dalam satu tahun, supaya negeri itu jangan menjadi sepi, dan segala binatang hutan jangan bertambah banyak melebihi engkau.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:29 I will not drive them out before you in a single year, that the land may not become desolate and the beasts of the field become too numerous for you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:30----
Exodus 23:30 Sedikit demi sedikit Aku akan menghalau mereka dari depanmu, sampai engkau beranak cucu sedemikian, hingga engkau dapat memiliki negeri itu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:30 I will drive them out before you little by little, until you become fruitful and take possession of the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:31----
Exodus 23:31 Aku akan menentukan batas daerahmu dari Laut Teberau sampai Laut Filistin dan dari padang gurun sampai sungai Efrat, sebab Aku akan menyerahkan penduduk negeri itu ke dalam tanganmu, sehingga engkau menghalau mereka dari depanmu.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:31 I will fix your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River Euphrates; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:32----
Exodus 23:32 Janganlah mengadakan perjanjian dengan mereka ataupun dengan allah mereka.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:32 You shall make no covenant with them or with their gods.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 23:33----
Exodus 23:33 Mereka tidak akan tetap diam di negerimu, supaya mereka jangan membuat engkau berdosa kepada-Ku, dengan beribadah kepada allah mereka, sebab tentulah hal itu menjadi jerat bagimu."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 23:33 They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 24:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0073_02_Exodus_23_id-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0069_02_Exodus_19_id-en.html
0070_02_Exodus_20_id-en.html
0071_02_Exodus_21_id-en.html
0072_02_Exodus_22_id-en.html

NEXT CHAPTERS:
0074_02_Exodus_24_id-en.html
0075_02_Exodus_25_id-en.html
0076_02_Exodus_26_id-en.html
0077_02_Exodus_27_id-en.html

links to all chapters (ID-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."