Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: INDONESIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Judges 10:1 ---- written 1050-1000 B.C.----
Judges 10:1 Sesudah Abimelekh, bangkitlah Tola bin Pua bin Dodo, seorang Isakhar, untuk menyelamatkan orang Israel. Ia diam di Samir, di pegunungan Efraim(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:1 Now after Abimelech died, Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, arose to save Israel; and he lived in Shamir in the hill country of Ephraim.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:2----
Judges 10:2 dan ia memerintah sebagai hakim atas orang Israel dua puluh tiga tahun lamanya; kemudian matilah ia, lalu dikuburkan di Samir.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:2 He judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried in Shamir.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:3----
Judges 10:3 Sesudah dia, bangkitlah Yair, orang Gilead, yang memerintah sebagai hakim atas orang Israel dua puluh dua tahun lamanya.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:3 After him, Jair the Gileadite arose and judged Israel twenty-two years.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:4----
Judges 10:4 Ia mempunyai tiga puluh anak laki-laki, yang mengendarai tiga puluh ekor keledai jantan, dan mereka mempunyai tiga puluh kota, yang sampai sekarang disebutkan orang Hawot-Yair, di tanah Gilead.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:4 He had thirty sons who rode on thirty donkeys, and they had thirty cities in the land of Gilead that are called Havvoth-jair to this day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:5----
Judges 10:5 Lalu matilah Yair dan dikuburkan di Kamon.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:5 And Jair died and was buried in Kamon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:6----
Judges 10:6 Orang Israel itu melakukan pula apa yang jahat di mata TUHAN; mereka beribadah kepada para Baal dan para Asytoret, kepada para allah orang Aram, para allah orang Sidon, para allah orang Moab, para allah bani Amon dan para allah orang Filistin, tetapi TUHAN ditinggalkan mereka dan kepada Dia mereka tidak beribadah.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:6 Then the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord, served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the sons of Ammon, and the gods of the Philistines; thus they forsook the Lord and did not serve Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:7----
Judges 10:7 Lalu bangkitlah murka TUHAN terhadap orang Israel, dan Ia menyerahkan mereka ke dalam tangan orang Filistin dan bani Amon.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:7 The anger of the Lord burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the sons of Ammon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:8----
Judges 10:8 Dalam tahun itu juga orang Israel ditindas dan diinjak mereka; delapan belas tahun lamanya mereka memperlakukan demikian semua orang Israel yang di seberang sungai Yordan di tanah orang Amori yang di Gilead.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:8 They afflicted and crushed the sons of Israel that year; for eighteen years they afflicted all the sons of Israel who were beyond the Jordan in Gilead in the land of the Amorites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:9----
Judges 10:9 Dan bani Amonpun menyeberangi sungai Yordan untuk berperang melawan suku Yehuda, suku Benyamin dan keturunan Efraim, sehingga orang Israel sangat terdesak.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:9 The sons of Ammon crossed the Jordan to fight also against Judah, Benjamin, and the house of Ephraim, so that Israel was greatly distressed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:10----
Judges 10:10 Lalu berserulah orang Israel kepada TUHAN, katanya: "Kami telah berbuat dosa terhadap Engkau, sebab kami telah meninggalkan Allah kami lalu beribadah kepada para Baal."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:10 Then the sons of Israel cried out to the Lord, saying, "We have sinned against You, for indeed, we have forsaken our God and served the Baals."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:11----
Judges 10:11 Tetapi firman TUHAN kepada orang Israel: "Bukankah Aku yang telah menyelamatkan kamu dari tangan orang Mesir, orang Amori, bani Amon, orang Filistin,(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:11 The Lord said to the sons of Israel, "Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines?(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:12----
Judges 10:12 orang Sidon, suku Amalek dan suku Maon yang menindas kamu, ketika kamu berseru kepada-Ku?(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:12 Also when the Sidonians, the Amalekites and the Maonites oppressed you, you cried out to Me, and I delivered you from their hands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:13----
Judges 10:13 Tetapi kamu telah meninggalkan Aku dan beribadah kepada allah lain; sebab itu Aku tidak akan menyelamatkan kamu lagi.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:13 Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:14----
Judges 10:14 Pergi sajalah berseru kepada para allah yang telah kamu pilih itu; biar merekalah yang menyelamatkan kamu, pada waktu kamu terdesak."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:14 Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:15----
Judges 10:15 Kata orang Israel kepada TUHAN: "Kami telah berbuat dosa. Lakukanlah kepada kami segala yang baik di mata-Mu. Hanya tolonglah kiranya kami sekarang ini!"(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:15 The sons of Israel said to the Lord, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:16----
Judges 10:16 Dan mereka menjauhkan para allah asing dari tengah-tengah mereka, lalu mereka beribadah kepada TUHAN. Maka TUHAN tidak dapat lagi menahan hati-Nya melihat kesukaran mereka.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:16 So they put away the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:17----
Judges 10:17 Kemudian bani Amon dikerahkan dan berkemah di Gilead, sedang orang Israel berkumpul dan berkemah di Mizpa.(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:17 Then the sons of Ammon were summoned and they camped in Gilead. And the sons of Israel gathered together and camped in Mizpah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 10:18----
Judges 10:18 Maka para pemimpin bangsa di Gilead berkata seorang kepada yang lain: "Siapakah orang yang berani memulai peperangan melawan bani Amon itu? Dialah yang harus menjadi kepala atas seluruh penduduk Gilead."(Indonesian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 10:18 The people, the leaders of Gilead, said to one another, "Who is the man who will begin to fight against the sons of Ammon? He shall become head over all the inhabitants of Gilead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 11:1 ---- written 1050-1000 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0221_07_Judges_10_id-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0217_07_Judges_06_id-en.html
0218_07_Judges_07_id-en.html
0219_07_Judges_08_id-en.html
0220_07_Judges_09_id-en.html

NEXT CHAPTERS:
0222_07_Judges_11_id-en.html
0223_07_Judges_12_id-en.html
0224_07_Judges_13_id-en.html
0225_07_Judges_14_id-en.html

links to all chapters (ID-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."