|
1 Samuele 8:1 ORA, quando Samuele fu divenuto vecchio, costituì i suoi figliuoli Giudici ad Israele.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:1 And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:2---- 1 Samuele 8:2 E il nome del suo figliuolo primogenito era Ioel, e il nome del suo secondo era Abia; i quali tenevano ragione in Beerseba.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:2 Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah; they were judging in Beersheba.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:3---- 1 Samuele 8:3 Ma i suoi figliuoli non camminarono nelle vie di esso, anzi si rivolsero dietro all’avarizia, e prendevano presenti, e pervertivano la ragione.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:3 His sons, however, did not walk in his ways, but turned aside after dishonest gain and took bribes and perverted justice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:4---- 1 Samuele 8:4 Laonde tutti gli Anziani d’Israele si adunarono insieme, e vennero a Samuele in Rama, e gli dissero:(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:4 Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:5---- 1 Samuele 8:5 Ecco, tu sei divenuto vecchio, e i tuoi figliuoli non camminano nelle tue vie; ora dunque costituisci sopra noi un re che ci giudichi, come hanno tutte le altre nazioni.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:5 and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:6---- 1 Samuele 8:6 E la cosa dispiacque a Samuele, quando dissero: Dacci un re che ci giudichi. Ed egli fece orazione al Signore.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:6 But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:7---- 1 Samuele 8:7 E il Signore disse a Samuele: Acconsenti alla voce del popolo, in tutto ciò ch’egli ti dirà; perciocchè essi non hanno sdegnato te, anzi hanno sdegnato me, acciocchè io non regni sopra loro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:7 The Lord said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:8---- 1 Samuele 8:8 Secondo tutte le opere che hanno fatte dal dì che io li trassi fuori di Egitto, fino ad oggi, per le quali mi hanno abbandonato, e hanno servito ad altri dii; così fanno ancora a te.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:8 Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day--in that they have forsaken Me and served other gods--so they are doing to you also.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:9---- 1 Samuele 8:9 Ora dunque acconsenti alla voce loro; ma tuttavia del tutto protesta, e dichiara loro la ragione del re, che regnerà sopra loro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:9 Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:10---- 1 Samuele 8:10 E Samuele rapportò tutte le parole del Signore al popolo, che gli chiedeva un re.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:10 So Samuel spoke all the words of the Lord to the people who had asked of him a king.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:11---- 1 Samuele 8:11 E disse: Questa sarà la ragione del re che regnerà sopra voi: Egli piglierà i vostri figliuoli, e li metterà sopra i suoi carri, e fra i suoi cavalieri, ed essi correranno davanti al suo carro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:11 He said, "This will be the procedure of the king who will reign over you: he will take your sons and place them for himself in his chariots and among his horsemen and they will run before his chariots.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:12---- 1 Samuele 8:12 Li prenderà eziandio per constituirseli capitani di migliaia, e capitani di cinquantine; e per arare i suoi campi, e per far la sua ricolta, e per fabbricar le sue armi, e gli arnesi de’ suoi carri.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:12 He will appoint for himself commanders of thousands and of fifties, and some to do his plowing and to reap his harvest and to make his weapons of war and equipment for his chariots.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:13---- 1 Samuele 8:13 Egli prenderà eziandio le vostre figliuole per profumiere, e cuoche, e panattiere.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:13 He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:14---- 1 Samuele 8:14 Piglierà ancora i vostri campi, e le vostre vigne, e i vostri migliori uliveti, e li donerà a’ suoi servitori.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:14 He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:15---- 1 Samuele 8:15 Egli torrà eziandio le decime delle vostre semente, e delle vostre vigne, e le donerà a’ suoi ufficiali, e a’ suoi servitori.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:15 He will take a tenth of your seed and of your vineyards and give to his officers and to his servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:16---- 1 Samuele 8:16 Piglierà eziandio i vostri servi, e le vostre serve, e il fior de’ vostri giovani, e i vostri asini, e li adopererà al suo lavoro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:16 He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use them for his work.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:17---- 1 Samuele 8:17 Egli prenderà la decima delle vostre gregge; e voi gli sarete servi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:18---- 1 Samuele 8:18 E in quel giorno voi griderete per cagione del vostro re, che vi avrete eletto; ma il Signore allora non vi esaudirà.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:18 Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but the Lord will not answer you in that day."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:19---- 1 Samuele 8:19 Ma il popolo ricusò di ascoltar le parole di Samuele, e disse: No; anzi vi sarà un re sopra noi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:19 Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:20---- 1 Samuele 8:20 E noi ancora saremo come tutte le altre genti; e il nostro re ci giudicherà, e uscirà davanti a noi, e condurrà le nostre guerre.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:20 that we also may be like all the nations, that our king may judge us and go out before us and fight our battles."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:21---- 1 Samuele 8:21 Samuele adunque, avendo udite tutte le parole del popolo, le rapportò agli orecchi del Signore.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:21 Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the Lord's hearing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:22---- 1 Samuele 8:22 E il Signore disse a Samuele: Acconsenti alla voce loro, e costituisci loro un re. E Samuele disse agl’Israeliti: Andatevene ciascuno alla sua città.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 8:22 The Lord said to Samuel, "Listen to their voice and appoint them a king." So Samuel said to the men of Israel, "Go every man to his city."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 9:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0244_09_1_Samuel_08_it-en.html 0240_09_1_Samuel_04_it-en.html 0241_09_1_Samuel_05_it-en.html 0242_09_1_Samuel_06_it-en.html 0243_09_1_Samuel_07_it-en.html 0245_09_1_Samuel_09_it-en.html 0246_09_1_Samuel_10_it-en.html 0247_09_1_Samuel_11_it-en.html 0248_09_1_Samuel_12_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|