Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Chronicles 21:1 ---- written 450-425 B.C.----
1 Cronache 21:1 OR Satana si levò contro ad Israele, ed incitò Davide ad annoverare Israele.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:1 Then Satan stood up against Israel and moved David to number Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:2----
1 Cronache 21:2 E Davide disse a Ioab, ed a’ capi del popolo: Andate, annoverate Israele da Beerseba, fino in Dan; e rapportatemene il numero, acciocchè io lo sappia.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:2 So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, number Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their number."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:3----
1 Cronache 21:3 E Ioab disse: Il Signore accresca il suo popolo per cento cotanti; non sono essi tutti, o re, mio signore, servitori del mio signore? perchè cerca il mio signore questa cosa? perchè sarebbe questo imputato a colpa ad Israele?(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:3 Joab said, "May the Lord add to His people a hundred times as many as they are! But, my lord the king, are they not all my lord's servants? Why does my lord seek this thing? Why should he be a cause of guilt to Israel?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:4----
1 Cronache 21:4 Ma la parola del re prevalse a Ioab. Ioab adunque si partì, e andò attorno per tutto Israele; poi tornò in Gerusalemme.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:4 Nevertheless, the king's word prevailed against Joab. Therefore, Joab departed and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:5----
1 Cronache 21:5 E diede a Davide la somma del popolo annoverato; e di tutto Israele vi erano undici volte centomila uomini che potevano trar la spada; e di Giuda, quattrocensettantamila uomini, che potevano trar la spada.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:5 Joab gave the number of the census of all the people to David. And all Israel were 1,100,000 men who drew the sword; and Judah was 470,000 men who drew the sword.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:6----
1 Cronache 21:6 Or egli non annoverò Levi, nè Beniamino, fra gli altri; perciocchè il comandamento del re gli era abbominevole.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:6 But he did not number Levi and Benjamin among them, for the king's command was abhorrent to Joab.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:7----
1 Cronache 21:7 Or questa cosa dispiacque a Dio; laonde egli percosse Israele.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:7 God was displeased with this thing, so He struck Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:8----
1 Cronache 21:8 E Davide disse a Dio: Io ho gravemente peccato d’aver fatta questa cosa; ma ora fa’, ti prego, passar via l’iniquità del tuo servitore; perciocchè io ho fatta una gran follia.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:8 David said to God, "I have sinned greatly, in that I have done this thing. But now, please take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:9----
1 Cronache 21:9 E il Signore parlò a Gad, veggente di Davide, dicendo:(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:9 The Lord spoke to Gad, David's seer, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:10----
1 Cronache 21:10 Va’, e parla a Davide, dicendo: Così ha detto il Signore: Io ti propongo tre cose; eleggitene una, ed io te la farò.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:10 "Go and speak to David, saying, 'Thus says the Lord, "I offer you three things; choose for yourself one of them, which I will do to you."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:11----
1 Cronache 21:11 Gad adunque venne a Davide, e gli disse: Così ha detto il Signore: Prenditi:(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:11 So Gad came to David and said to him, "Thus says the Lord, 'Take for yourself(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:12----
1 Cronache 21:12 o la fame per tre anni; o di non poter durare davanti a’ tuoi nemici per tre mesi, e che la spada de’ tuoi nemici ti aggiunga; ovvero che la spada del Signore, e la pestilenza sia per tre giorni nel paese; e che l’Angelo del Signore faccia il guasto per tutte le contrade d’Israele. Ora dunque, vedi ciò che io ho da rispondere a Colui che mi ha mandato.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:12 either three years of famine, or three months to be swept away before your foes, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord, even pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.' Now, therefore, consider what answer I shall return to Him who sent me."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:13----
1 Cronache 21:13 E Davide rispose a Gad: Io son grandemente distretto: deh! che io caggia nelle mani del Signore; conciossiachè grandissime sieno le sue compassioni; e ch’io non caggia nelle mani degli uomini.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:13 David said to Gad, "I am in great distress; please let me fall into the hand of the Lord, for His mercies are very great. But do not let me fall into the hand of man."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:14----
1 Cronache 21:14 Il Signore adunque mandò una pestilenza in Israele, e morirono settantamila uomini d’Israele.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:14 So the Lord sent a pestilence on Israel; 70,000 men of Israel fell.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:15----
1 Cronache 21:15 Or Iddio mandò l’Angelo in Gerusalemme, per farvi il guasto; ma, come egli era per fare il guasto, il Signore riguardò, e si pentì del male, e disse all’Angelo che distruggeva: Basta; ritrai ora la tua mano. Or l’Angelo del Signore stava in piè presso dell’aia di Ornan Gebuseo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:15 And God sent an angel to Jerusalem to destroy it; but as he was about to destroy it, the Lord saw and was sorry over the calamity, and said to the destroying angel, "It is enough; now relax your hand." And the angel of the Lord was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:16----
1 Cronache 21:16 E Davide alzò gli occhi, e vide l’Angelo del Signore che stava in piè fra terra e cielo, avendo in mano la spada tratta, vibrata contro a Gerusalemme. E Davide, e tutti gli Anziani, coperti di sacchi, caddero sopra le lor facce.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:16 Then David lifted up his eyes and saw the angel of the Lord standing between earth and heaven, with his drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, covered with sackcloth, fell on their faces.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:17----
1 Cronache 21:17 E Davide disse a Dio: Non sono io quello che ho comandato che si annoverasse il popolo? Io dunque son quello che ho peccato, ed ho del tutto mal fatto; ma queste pecore che cosa hanno fatto? deh! Signore Iddio mio, sia la tua mano contro a me, e contro alla casa di mio padre; e non sia contro al tuo popolo, per percuoterlo di piaga.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:17 David said to God, "Is it not I who commanded to count the people? Indeed, I am the one who has sinned and done very wickedly, but these sheep, what have they done? O Lord my God, please let Your hand be against me and my father's household, but not against Your people that they should be plagued."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:18----
1 Cronache 21:18 Allora l’Angelo del Signore disse a Gad, che dicesse a Davide di salire all’aia di Ornan Gebuseo, per rizzar quivi un altare al Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:18 Then the angel of the Lord commanded Gad to say to David, that David should go up and build an altar to the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:19----
1 Cronache 21:19 E Davide salì là, secondo la parola di Gad, ch’egli avea detta a Nome del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:19 So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:20----
1 Cronache 21:20 Or Ornan, trebbiando del grano, si era rivolto, ed avea veduto l’Angelo; e si era nascosto, co’ suoi quattro figliuoli.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:20 Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:21----
1 Cronache 21:21 E quando Davide fu giunto ad Ornan, Ornan riguardò; ed avendo veduto Davide, uscì fuor dell’aia, e s’inchinò a Davide con la faccia verso terra.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:21 As David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out from the threshing floor and prostrated himself before David with his face to the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:22----
1 Cronache 21:22 E Davide disse ad Ornan: Dammi il luogo di quest’aia; acciocchè io vi edifichi un altare al Signore; dammelo per lo suo giusto prezzo; acciocchè questa piaga sia arrestata d’in sul popolo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:22 Then David said to Ornan, "Give me the site of this threshing floor, that I may build on it an altar to the Lord; for the full price you shall give it to me, that the plague may be restrained from the people."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:23----
1 Cronache 21:23 Ed Ornan disse a Davide: Prenditelo, e faccia il re, mio signore, ciò che gli piace; vedi, io ti dono questi buoi per olocausti, e queste trebbie per legne, e questo grano per offerta; io ti dono il tutto.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:23 Ornan said to David, "Take it for yourself; and let my lord the king do what is good in his sight. See, I will give the oxen for burnt offerings and the threshing sledges for wood and the wheat for the grain offering; I will give it all."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:24----
1 Cronache 21:24 Ma il re Davide disse ad Ornan: No; anzi io del tutto comprerò queste cose per giusto prezzo; perciocchè io non voglio presentare al Signore ciò che è tuo, nè offerire olocausto che io abbia avuto in dono.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:24 But King David said to Ornan, "No, but I will surely buy it for the full price; for I will not take what is yours for the Lord, or offer a burnt offering which costs me nothing."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:25----
1 Cronache 21:25 Davide adunque diede ad Ornan per quel luogo il peso di seicento sicli d’oro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:25 So David gave Ornan 600 shekels of gold by weight for the site.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:26----
1 Cronache 21:26 E Davide edificò quivi un altare al Signore, ed offerse olocausti, e sacrificii da render grazie, ed invocò il Signore, il quale gli rispose dal cielo col fuoco ch’egli mandò in su l’altar dell’olocausto.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:26 Then David built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and peace offerings. And he called to the Lord and He answered him with fire from heaven on the altar of burnt offering.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:27----
1 Cronache 21:27 E per comandamento del Signore, l’Angelo rimise la sua spada nel fodero.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:27 The Lord commanded the angel, and he put his sword back in its sheath.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:28----
1 Cronache 21:28 In quel tempo, Davide veggendo che il Signore gli avea risposto nell’aia di Ornan Gebuseo, vi sacrificò.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:28 At that time, when David saw that the Lord had answered him on the threshing floor of Ornan the Jebusite, he offered sacrifice there.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:29----
1 Cronache 21:29 Or il Tabernacolo del Signore che Mosè avea fatto nel deserto, e l’Altare degli olocausti, era in quel tempo nell’alto luogo in Gabaon.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:29 For the tabernacle of the Lord, which Moses had made in the wilderness, and the altar of burnt offering were in the high place at Gibeon at that time.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 21:30----
1 Cronache 21:30 E Davide non potè andare davanti a quello, per ricercare Iddio; perciocchè egli era spaventato per la spada dell’Angelo del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 21:30 But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 22:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0359_13_1_Chronicles_21_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0355_13_1_Chronicles_17_it-en.html
0356_13_1_Chronicles_18_it-en.html
0357_13_1_Chronicles_19_it-en.html
0358_13_1_Chronicles_20_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0360_13_1_Chronicles_22_it-en.html
0361_13_1_Chronicles_23_it-en.html
0362_13_1_Chronicles_24_it-en.html
0363_13_1_Chronicles_25_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."