|
Salmi 44:1 Maschil, dato al capo de’ Musici, de’ figliuoli di Core. O DIO, noi abbiamo udite colle nostre orecchie, I nostri padri ci hanno raccontate Le opere che tu operasti a’ dì loro, A’ dì antichi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:1 O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:2---- Salmi 44:2 Tu, colla tua mano, scacciasti le genti, e piantasti i nostri padri; Tu disertasti le nazioni, e propagginasti i nostri padri.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:2 You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:3---- Salmi 44:3 Perciocchè essi non conquistarono il paese colla loro spada, E il braccio loro non li salvò; Anzi la tua destra, e il tuo braccio, e la luce del tuo volto; Perciocchè tu li gradivi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:3 For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:4---- Salmi 44:4 Tu, o Dio, sei lo stesso mio Re; Ordina le salvazioni di Giacobbe.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:4 You are my King, O God; Command victories for Jacob.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:5---- Salmi 44:5 Per te noi cozzeremo i nostri nemici; Nel tuo Nome noi calpesteremo coloro che si levano contro a noi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:5 Through You we will push back our adversaries; Through Your name we will trample down those who rise up against us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:6---- Salmi 44:6 Perciocchè io non mi confido nel mio arco, E la mia spada non mi salverà.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:6 For I will not trust in my bow, Nor will my sword save me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:7---- Salmi 44:7 Anzi tu ci salverai da’ nostri nemici, E renderai confusi quelli che ci odiano.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:7 But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:8---- Salmi 44:8 Noi ci glorieremo tuttodì in Dio, E celebreremo il tuo Nome in perpetuo. Sela.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:8 In God we have boasted all day long, And we will give thanks to Your name forever. Selah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:9---- Salmi 44:9 E pure tu ci hai scacciati, e ci hai svergognati; E non esci più co’ nostri eserciti.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:9 Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:10---- Salmi 44:10 Tu ci hai fatto voltar le spalle dinanzi al nemico; E quelli che ci odiano ci hanno predati.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:10 You cause us to turn back from the adversary; And those who hate us have taken spoil for themselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:11---- Salmi 44:11 Tu ci hai ridotti ad esser come pecore da mangiare; E ci hai dispersi fra le genti.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:11 You give us as sheep to be eaten And have scattered us among the nations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:12---- Salmi 44:12 Tu hai venduto il tuo popolo senza danari, E non hai fatto alcuno avanzo de’ lor prezzi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:12 You sell Your people cheaply, And have not profited by their sale.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:13---- Salmi 44:13 Tu ci hai posti in vituperio appresso i nostri vicini, In beffa, e in ischerno a quelli che stanno d’intorno a noi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:13 You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:14---- Salmi 44:14 Tu ci hai messi ad essere proverbiati fra le genti, Ed hai fatto che ci è scosso il capo contro fra i popoli.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:14 You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:15---- Salmi 44:15 Il mio vituperio è tuttodì davanti a me, E la vergogna della mia faccia mi ha coperto,(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:15 All day long my dishonor is before me And my humiliation has overwhelmed me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:16---- Salmi 44:16 Per la voce del vituperatore e dell’oltraggiatore; Per cagione del nemico e del vendicatore.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:16 Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the presence of the enemy and the avenger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:17---- Salmi 44:17 Tutto questo ci è avvenuto, e non però ti abbiamo dimenticato, E non ci siam portati dislealmente contro al tuo patto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:17 All this has come upon us, but we have not forgotten You, And we have not dealt falsely with Your covenant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:18---- Salmi 44:18 Il cuor nostro non si è rivolto indietro, E i nostri passi non si sono sviati da’ tuoi sentieri;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:18 Our heart has not turned back, And our steps have not deviated from Your way,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:19---- Salmi 44:19 Quantunque tu ci abbi tritati, e messi in luogo di sciacalli; E ci abbi coperti d’ombra di morte.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:19 Yet You have crushed us in a place of jackals And covered us with the shadow of death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:20---- Salmi 44:20 Se noi avessimo dimenticato il Nome dell’Iddio nostro, Ed avessimo stese le mani ad alcun dio strano,(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:20 If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:21---- Salmi 44:21 Iddio non ne farebbe egli inchiesta? Conciossiachè egli conosca i segreti del cuore.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:21 Would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:22---- Salmi 44:22 Anzi, per cagion tua siamo uccisi tuttodì, Siam reputati come pecore da macello.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:22 But for Your sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:23---- Salmi 44:23 Risvegliati; perchè dormi, Signore? Destati, non iscacciarci in perpetuo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:23 Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:24---- Salmi 44:24 Perchè nascondi la tua faccia? Perchè dimentichi la nostra afflizione e la nostra oppressione?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:24 Why do You hide Your face And forget our affliction and our oppression?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:25---- Salmi 44:25 Conciossiachè la nostra anima sia abbassata fin nella polvere, E il nostro ventre sia attaccato alla terra.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:25 For our soul has sunk down into the dust; Our body cleaves to the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:26---- Salmi 44:26 Levati in nostro aiuto, E riscuotici, per amor della tua benignità.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:26 Rise up, be our help, And redeem us for the sake of Your lovingkindness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 45:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0522_19_Psalms_044_it-en.html 0518_19_Psalms_040_it-en.html 0519_19_Psalms_041_it-en.html 0520_19_Psalms_042_it-en.html 0521_19_Psalms_043_it-en.html 0523_19_Psalms_045_it-en.html 0524_19_Psalms_046_it-en.html 0525_19_Psalms_047_it-en.html 0526_19_Psalms_048_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|