Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 106:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Salmi 106:1 ALLELUIA. Celebrate il Signore; perciocchè egli è buono; Perciocchè la sua benignità è in eterno.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:1 Praise the Lord! Oh give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:2----
Salmi 106:2 Chi potrà raccontar le potenze del Signore? Chi potrà pubblicar tutta la sua lode?(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:2 Who can speak of the mighty deeds of the Lord, Or can show forth all His praise?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:3----
Salmi 106:3 Beati coloro che osservano la dirittura, Che fanno ciò ch’è giusto in ogni tempo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:3 How blessed are those who keep justice, Who practice righteousness at all times!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:4----
Salmi 106:4 Ricordati di me, o Signore, Secondo la tua benevolenza verso il tuo popolo; Visitami colla tua salute;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:4 Remember me, O Lord, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:5----
Salmi 106:5 Acciocchè io vegga il bene de’ tuoi eletti, E mi rallegri dell’allegrezza della tua gente, E mi glorii colla tua eredità.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:5 That I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:6----
Salmi 106:6 Noi, e i nostri padri, abbiam peccato, Abbiamo operato iniquamente ed empiamente.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:6 We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:7----
Salmi 106:7 I nostri padri in Egitto non considerarono le tue maraviglie, Non si ricordarono della grandezza delle tue benignità; E si ribellarono presso al mare, nel Mar rosso.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:8----
Salmi 106:8 Ma pure il Signore li salvò per l’amor del suo Nome, Per far nota la sua potenza;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:8 Nevertheless He saved them for the sake of His name, That He might make His power known.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:9----
Salmi 106:9 E sgridò il Mar rosso, ed esso si seccò; E li fece camminar per gli abissi, come per un deserto.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:9 Thus He rebuked the Red Sea and it dried up, And He led them through the deeps, as through the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:10----
Salmi 106:10 E li salvò di man di coloro che li odiavano, E li riscosse di man del nemico.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:10 So He saved them from the hand of the one who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:11----
Salmi 106:11 E le acque copersero i lor nemici; E non ne scampò pure uno(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:11 The waters covered their adversaries; Not one of them was left.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:12----
Salmi 106:12 Allora credettero alle sue parole; Cantarono la sua lode.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:12 Then they believed His words; They sang His praise.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:13----
Salmi 106:13 Ma presto dimenticarono le sue opere; Non aspettarono il suo consiglio;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:13 They quickly forgot His works; They did not wait for His counsel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:14----
Salmi 106:14 E si accessero di cupidigia nel deserto; E tentarono Iddio nella solitudine.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:14 But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:15----
Salmi 106:15 Ed egli diede loro ciò che chiedevano; Ma mandò la magrezza nelle lor persone.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:15 So He gave them their request, But sent a wasting disease among them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:16----
Salmi 106:16 Oltre a ciò furono mossi d’invidia contro a Mosè, nel campo; E contro ad Aaronne, il Santo del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:16 When they became envious of Moses in the camp, And of Aaron, the holy one of the Lord,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:17----
Salmi 106:17 La terra si aperse, e tranghiottì Datan, E coperse il seguito di Abiram.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, And engulfed the company of Abiram.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:18----
Salmi 106:18 E il fuoco arse la lor raunanza; La fiamma divampò gli empi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:18 And a fire blazed up in their company; The flame consumed the wicked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:19----
Salmi 106:19 Fecero un vitello in Horeb, E adorarono una statua di getto;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:19 They made a calf in Horeb And worshiped a molten image.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:20----
Salmi 106:20 E mutarono la lor gloria In una somiglianza di bue che mangia l’erba.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:20 Thus they exchanged their glory For the image of an ox that eats grass.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:21----
Salmi 106:21 Dimenticarono Iddio, lor Salvatore, Il quale aveva fatte cose grandi in Egitto;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:22----
Salmi 106:22 Cose maravigliose nel paese di Cam, Tremende al Mar rosso.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:22 Wonders in the land of Ham And awesome things by the Red Sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:23----
Salmi 106:23 Onde egli disse di sterminarli; Se non che Mosè, suo eletto, si presentò alla rottura davanti a lui, Per istornar l’ira sua che non distruggesse.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:23 Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:24----
Salmi 106:24 Disdegnarono ancora il paese desiderabile; Non credettero alla sua parola.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:24 Then they despised the pleasant land; They did not believe in His word,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:25----
Salmi 106:25 E mormorarono ne’ lor tabernacoli; Non attesero alla voce del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:25 But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:26----
Salmi 106:26 Onde egli alzò loro la mano, Che li farebbe cader nel deserto;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:26 Therefore He swore to them That He would cast them down in the wilderness,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:27----
Salmi 106:27 E che farebbe cader la lor progenie fra le genti, E che li dispergerebbe per li paesi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:27 And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:28----
Salmi 106:28 Oltre a ciò si congiunsero con Baal-peor, E mangiarono de’ sacrificii de’ morti;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:28 They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:29----
Salmi 106:29 E dispettarono Iddio co’ lor fatti, Onde la piaga si avventò a loro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:29 Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:30----
Salmi 106:30 Ma Finees si fece avanti, e fece giudicio; E la piaga fu arrestata.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:30 Then Phinehas stood up and interposed, And so the plague was stayed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:31----
Salmi 106:31 E ciò gli fu reputato per giustizia, Per ogni età, in perpetuo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:31 And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:32----
Salmi 106:32 Provocarono ancora il Signore ad ira presso alla acque di Meriba, Ed avvenne del male a Mosè per loro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:32 They also provoked Him to wrath at the waters of Meribah, So that it went hard with Moses on their account;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:33----
Salmi 106:33 Perciocchè inasprirono il suo spirito; Onde egli parlò disavvedutamente colle sue labbra.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:33 Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:34----
Salmi 106:34 Essi non distrussero i popoli, Che il Signore aveva lor detto;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:34 They did not destroy the peoples, As the Lord commanded them,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:35----
Salmi 106:35 Anzi si mescolarono fra le genti, Ed impararono le loro opere;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:35 But they mingled with the nations And learned their practices,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:36----
Salmi 106:36 E servirono a’ loro idoli, E quelli furono loro per laccio;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:36 And served their idols, Which became a snare to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:37----
Salmi 106:37 E sacrificarono i lor figluioli. E le lor figliuole a’ demoni;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:37 They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:38----
Salmi 106:38 E sparsero il sangue innocente, Il sangue de’ lor figliuoli e delle lor figliuole, I quali sacrificarono agl’idoli di Canaan; E il paese fu contaminato di sangue.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:38 And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:39----
Salmi 106:39 Ed essi si contaminarono per le loro opere, E fornicarono per li lor fatti.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:39 Thus they became unclean in their practices, And played the harlot in their deeds.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:40----
Salmi 106:40 Onde l’ira del Signore si accese contro al suo popolo, Ed egli abbominò la sua eredità;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:40 Therefore the anger of the Lord was kindled against His people And He abhorred His inheritance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:41----
Salmi 106:41 E li diede in man delle genti; E quelli che li odiavano signoreggiarono sopra loro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:41 Then He gave them into the hand of the nations, And those who hated them ruled over them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:42----
Salmi 106:42 E i lor nemici li oppressarono; Ed essi furono abbassati sotto alla lor mano.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:42 Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:43----
Salmi 106:43 Egli li riscosse molte volte; Ma essi lo dispettarono co’ lor consigli, Onde furono abbattuti per la loro iniquità.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:43 Many times He would deliver them; They, however, were rebellious in their counsel, And so sank down in their iniquity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:44----
Salmi 106:44 E pure egli ha riguardato, quando sono stati in distretta; Quando ha udito il lor grido;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:44 Nevertheless He looked upon their distress When He heard their cry;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:45----
Salmi 106:45 E si è ricordato inverso loro del suo patto, E si è pentito, secondo la grandezza delle sue benignità.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:45 And He remembered His covenant for their sake, And relented according to the greatness of His lovingkindness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:46----
Salmi 106:46 Ed ha renduti loro pietosi Tutti quelli che li avevano menati in cattività.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:46 He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:47----
Salmi 106:47 Salvaci, o Signore Iddio nostro, E raccoglici d’infra le genti; Acciocchè celebriamo il Nome della tua santità, E ci gloriamo nella tua lode.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:47 Save us, O Lord our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:48----
Salmi 106:48 Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele di secolo in secolo. Or dica tutto il popolo: Amen. Alleluia.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 106:48 Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen. "Praise the Lord!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 107:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0584_19_Psalms_106_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0580_19_Psalms_102_it-en.html
0581_19_Psalms_103_it-en.html
0582_19_Psalms_104_it-en.html
0583_19_Psalms_105_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0585_19_Psalms_107_it-en.html
0586_19_Psalms_108_it-en.html
0587_19_Psalms_109_it-en.html
0588_19_Psalms_110_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."