|
出エジプト記 27:1 あなたはまたアカシヤ材で祭壇を造らなければならない。長さ五キュビト、幅五キュビトの四角で、高さは三キュビトである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:1 "And you shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide; the altar shall be square, and its height shall be three cubits.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:2---- 出エジプト記 27:2 その四すみの上にその一部としてそれの角を造り、青銅で祭壇をおおわなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:2 You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:3---- 出エジプト記 27:3 また灰を取るつぼ、十能、鉢、肉叉、火皿を造り、その器はみな青銅で造らなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:3 You shall make its pails for removing its ashes, and its shovels and its basins and its forks and its firepans; you shall make all its utensils of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:4---- 出エジプト記 27:4 また祭壇のために青銅の網細工の格子を造り、その四すみで、網の上に青銅の環を四つ取り付けなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:4 You shall make for it a grating of network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:5---- 出エジプト記 27:5 その網を祭壇の出張りの下に取り付け、これを祭壇の高さの半ばに達するようにしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:5 You shall put it beneath, under the ledge of the altar, so that the net will reach halfway up the altar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:6---- 出エジプト記 27:6 また祭壇のために、さおを造らなければならない。すなわちアカシヤ材で、さおを造り、青銅で、これをおおわなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:6 You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:7---- 出エジプト記 27:7 そのさおを環に通し、さおを祭壇の両側にして、これをかつがなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:7 Its poles shall be inserted into the rings, so that the poles shall be on the two sides of the altar when it is carried.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:8---- 出エジプト記 27:8 祭壇は板で空洞に造り、山で示されたように、これを造らなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:8 You shall make it hollow with planks; as it was shown to you in the mountain, so they shall make it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:9---- 出エジプト記 27:9 あなたはまた幕屋の庭を造り、両側では庭のために長さ百キュビトの亜麻の撚糸のあげばりを設け、その一方に当てなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:9 "You shall make the court of the tabernacle. On the south side there shall be hangings for the court of fine twisted linen one hundred cubits long for one side;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:10---- 出エジプト記 27:10 その柱は二十、その柱の二十の座は青銅にし、その柱の鉤と桁とは銀にしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:10 and its pillars shall be twenty, with their twenty sockets of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:11---- 出エジプト記 27:11 また同じく北側のために、長さ百キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は二十、その柱の二十の座は青銅にし、その柱の鉤と桁とは銀にしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:11 Likewise for the north side in length there shall be hangings one hundred cubits long, and its twenty pillars with their twenty sockets of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:12---- 出エジプト記 27:12 また庭の西側の幅のために五十キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は十、その座も十。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:12 For the width of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits with their ten pillars and their ten sockets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:13---- 出エジプト記 27:13 また東側でも庭の幅を五十キュビトにしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:13 The width of the court on the east side shall be fifty cubits.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:14---- 出エジプト記 27:14 そしてその一方に十五キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は三つ、その座も三つ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:14 The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits with their three pillars and their three sockets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:15---- 出エジプト記 27:15 また他の一方にも十五キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は三つ、その座も三つ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:15 And for the other side shall be hangings of fifteen cubits with their three pillars and their three sockets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:16---- 出エジプト記 27:16 庭の門のために青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸で、色とりどりに織った長さ二十キュビトのとばりを設けなければならない。その柱は四つ、その座も四つ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:16 For the gate of the court there shall be a screen of twenty cubits, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver, with their four pillars and their four sockets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:17---- 出エジプト記 27:17 庭の周囲の柱はみな銀の桁でつなぎ、その鉤は銀、その座は青銅にしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:17 All the pillars around the court shall be furnished with silver bands with their hooks of silver and their sockets of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:18---- 出エジプト記 27:18 庭の長さは百キュビト、その幅は五十キュビト、その高さは五キュビトで、亜麻の撚糸の布を掛けめぐらし、その座を青銅にしなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:18 The length of the court shall be one hundred cubits, and the width fifty throughout, and the height five cubits of fine twisted linen, and their sockets of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:19---- 出エジプト記 27:19 すべて幕屋に用いるもろもろの器、およびそのすべての釘、また庭のすべての釘は青銅で造らなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:19 All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:20---- 出エジプト記 27:20 あなたはまたイスラエルの人々に命じて、オリブをつぶして採った純粋の油を、ともし火のために持ってこさせ、絶えずともし火をともさなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:20 "You shall charge the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 27:21---- 出エジプト記 27:21 アロンとその子たちとは、会見の幕屋の中のあかしの箱の前にある垂幕の外で、夕から朝まで主の前に、そのともし火を整えなければならない。これはイスラエルの人々の守るべき世々変らざる定めでなければならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 27:21 In the tent of meeting, outside the veil which is before the testimony, Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before the Lord; it shall be a perpetual statute throughout their generations for the sons of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 28:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0077_02_Exodus_27_jp-en.html 0073_02_Exodus_23_jp-en.html 0074_02_Exodus_24_jp-en.html 0075_02_Exodus_25_jp-en.html 0076_02_Exodus_26_jp-en.html 0078_02_Exodus_28_jp-en.html 0079_02_Exodus_29_jp-en.html 0080_02_Exodus_30_jp-en.html 0081_02_Exodus_31_jp-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|