Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: JAPANESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 24:1 ---- written 1000-900 B.C.----
詩篇 24:1 地と、それに満ちるもの、 世界と、そのなかに住む者とは主のものである。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:1 The earth is the Lord's, and all it contains, The world, and those who dwell in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:2----
詩篇 24:2 主はその基を大海のうえにすえ、 大川のうえに定められた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:2 For He has founded it upon the seas And established it upon the rivers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:3----
詩篇 24:3 主の山に登るべき者はだれか。 その聖所に立つべき者はだれか。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:3 Who may ascend into the hill of the Lord? And who may stand in His holy place?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:4----
詩篇 24:4 手が清く、心のいさぎよい者、 その魂がむなしい事に望みをかけない者、 偽って誓わない者こそ、その人である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:4 He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:5----
詩篇 24:5 このような人は主から祝福をうけ、 その救の神から義をうける。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:5 He shall receive a blessing from the Lord And righteousness from the God of his salvation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:6----
詩篇 24:6 これこそ主を慕う者のやから、 ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。〔セラ (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:6 This is the generation of those who seek Him, Who seek Your face--even Jacob. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:7----
詩篇 24:7 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。 栄光の王がはいられる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:7 Lift up your heads, O gates, And be lifted up, O ancient doors, That the King of glory may come in!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:8----
詩篇 24:8 栄光の王とはだれか。 強く勇ましい主、戦いに勇ましい主である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:8 Who is the King of glory? The Lord strong and mighty, The Lord mighty in battle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:9----
詩篇 24:9 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。 栄光の王がはいられる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:9 Lift up your heads, O gates, And lift them up, O ancient doors, That the King of glory may come in!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 24:10----
詩篇 24:10 この栄光の王とはだれか。万軍の主、これこそ栄光の王である。〔セラ (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 24:10 Who is this King of glory? The Lord of hosts, He is the King of glory. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0502_19_Psalms_024_jp-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0498_19_Psalms_020_jp-en.html
0499_19_Psalms_021_jp-en.html
0500_19_Psalms_022_jp-en.html
0501_19_Psalms_023_jp-en.html

NEXT CHAPTERS:
0503_19_Psalms_025_jp-en.html
0504_19_Psalms_026_jp-en.html
0505_19_Psalms_027_jp-en.html
0506_19_Psalms_028_jp-en.html

links to all chapters (JP-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."