|
マタイの福音書 22:1 イエスはまた、譬で彼らに語って言われた、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:1 Jesus spoke to them again in parables, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:2---- マタイの福音書 22:2 「天国は、ひとりの王がその王子のために、婚宴を催すようなものである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:2 "The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:3---- マタイの福音書 22:3 王はその僕たちをつかわして、この婚宴に招かれていた人たちを呼ばせたが、その人たちはこようとはしなかった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:3 And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:4---- マタイの福音書 22:4 そこでまた、ほかの僕たちをつかわして言った、『招かれた人たちに言いなさい。食事の用意ができました。牛も肥えた獣もほふられて、すべての用意ができました。さあ、婚宴においでください』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:4 Again he sent out other slaves saying, 'Tell those who have been invited, "Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fattened livestock are all butchered and everything is ready; come to the wedding feast."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:5---- マタイの福音書 22:5 しかし、彼らは知らぬ顔をして、ひとりは自分の畑に、ひとりは自分の商売に出て行き、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:5 But they paid no attention and went their way, one to his own farm, another to his business,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:6---- マタイの福音書 22:6 またほかの人々は、この僕たちをつかまえて侮辱を加えた上、殺してしまった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:6 and the rest seized his slaves and mistreated them and killed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:7---- マタイの福音書 22:7 そこで王は立腹し、軍隊を送ってそれらの人殺しどもを滅ぼし、その町を焼き払った。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:7 But the king was enraged, and he sent his armies and destroyed those murderers and set their city on fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:8---- マタイの福音書 22:8 それから僕たちに言った、『婚宴の用意はできているが、招かれていたのは、ふさわしくない人々であった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:8 Then he said to his slaves, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:9---- マタイの福音書 22:9 だから、町の大通りに出て行って、出会った人はだれでも婚宴に連れてきなさい』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:9 Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:10---- マタイの福音書 22:10 そこで、僕たちは道に出て行って、出会う人は、悪人でも善人でもみな集めてきたので、婚宴の席は客でいっぱいになった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:10 Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:11---- マタイの福音書 22:11 王は客を迎えようとしてはいってきたが、そこに礼服をつけていないひとりの人を見て、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:11 "But when the king came in to look over the dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:12---- マタイの福音書 22:12 彼に言った、『友よ、どうしてあなたは礼服をつけないで、ここにはいってきたのですか』。しかし、彼は黙っていた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:12 and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:13---- マタイの福音書 22:13 そこで、王はそばの者たちに言った、『この者の手足をしばって、外の暗やみにほうり出せ。そこで泣き叫んだり、歯がみをしたりするであろう』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:13 Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:14---- マタイの福音書 22:14 招かれる者は多いが、選ばれる者は少ない」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:14 For many are called, but few are chosen."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:15---- マタイの福音書 22:15 そのときパリサイ人たちがきて、どうかしてイエスを言葉のわなにかけようと、相談をした。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:15 Then the Pharisees went and plotted together how they might trap Him in what He said.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:16---- マタイの福音書 22:16 そして、彼らの弟子を、ヘロデ党の者たちと共に、イエスのもとにつかわして言わせた、「先生、わたしたちはあなたが真実なかたであって、真理に基いて神の道を教え、また、人に分け隔てをしないで、だれをもはばかられないことを知っています。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:16 And they sent their disciples to Him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that You are truthful and teach the way of God in truth, and defer to no one; for You are not partial to any.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:17---- マタイの福音書 22:17 それで、あなたはどう思われますか、答えてください。カイザルに税金を納めてよいでしょうか、いけないでしょうか」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:17 Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:18---- マタイの福音書 22:18 イエスは彼らの悪意を知って言われた、「偽善者たちよ、なぜわたしをためそうとするのか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:18 But Jesus perceived their malice, and said, "Why are you testing Me, you hypocrites?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:19---- マタイの福音書 22:19 税に納める貨幣を見せなさい」。彼らはデナリ一つを持ってきた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:19 Show Me the coin used for the poll-tax." And they brought Him a denarius.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:20---- マタイの福音書 22:20 そこでイエスは言われた、「これは、だれの肖像、だれの記号か」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:20 And He said to them, "Whose likeness and inscription is this?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:21---- マタイの福音書 22:21 彼らは「カイザルのです」と答えた。するとイエスは言われた、「それでは、カイザルのものはカイザルに、神のものは神に返しなさい」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:21 They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:22---- マタイの福音書 22:22 彼らはこれを聞いて驚嘆し、イエスを残して立ち去った。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:22 And hearing this, they were amazed, and leaving Him, they went away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:23---- マタイの福音書 22:23 復活ということはないと主張していたサドカイ人たちが、その日、イエスのもとにきて質問した、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:23 On that day some Sadducees (who say there is no resurrection) came to Jesus and questioned Him,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:24---- マタイの福音書 22:24 「先生、モーセはこう言っています、『もし、ある人が子がなくて死んだなら、その弟は兄の妻をめとって、兄のために子をもうけねばならない』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:24 asking, "Teacher, Moses said, 'If a man dies having no children, his brother as next of kin shall marry his wife, and raise up children for his brother.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:25---- マタイの福音書 22:25 さて、わたしたちのところに七人の兄弟がありました。長男は妻をめとったが死んでしまい、そして子がなかったので、その妻を弟に残しました。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:25 Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no children left his wife to his brother;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:26---- マタイの福音書 22:26 次男も三男も、ついに七人とも同じことになりました。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:26 so also the second, and the third, down to the seventh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:27---- マタイの福音書 22:27 最後に、その女も死にました。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:27 Last of all, the woman died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:28---- マタイの福音書 22:28 すると復活の時には、この女は、七人のうちだれの妻なのでしょうか。みんながこの女を妻にしたのですが」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:28 In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:29---- マタイの福音書 22:29 イエスは答えて言われた、「あなたがたは聖書も神の力も知らないから、思い違いをしている。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:29 But Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:30---- マタイの福音書 22:30 復活の時には、彼らはめとったり、とついだりすることはない。彼らは天にいる御使のようなものである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:31---- マタイの福音書 22:31 また、死人の復活については、神があなたがたに言われた言葉を読んだことがないのか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:31 But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:32---- マタイの福音書 22:32 『わたしはアブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である』と書いてある。神は死んだ者の神ではなく、生きている者の神である」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:32 'I am THE GOD OF ABRAHAM, AND THE GOD OF ISAAC, AND THE GOD OF JACOB'? He is not the God of the dead but of the living."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:33---- マタイの福音書 22:33 群衆はこれを聞いて、イエスの教に驚いた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:33 When the crowds heard this, they were astonished at His teaching.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:34---- マタイの福音書 22:34 さて、パリサイ人たちは、イエスがサドカイ人たちを言いこめられたと聞いて、一緒に集まった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:34 But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:35---- マタイの福音書 22:35 そして彼らの中のひとりの律法学者が、イエスをためそうとして質問した、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:35 One of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:36---- マタイの福音書 22:36 「先生、律法の中で、どのいましめがいちばん大切なのですか」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:36 "Teacher, which is the great commandment in the Law?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:37---- マタイの福音書 22:37 イエスは言われた、「『心をつくし、精神をつくし、思いをつくして、主なるあなたの神を愛せよ』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:37 And He said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:38---- マタイの福音書 22:38 これがいちばん大切な、第一のいましめである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:38 This is the great and foremost commandment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:39---- マタイの福音書 22:39 第二もこれと同様である、『自分を愛するようにあなたの隣り人を愛せよ』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:39 The second is like it, 'You shall love your neighbor as yourself.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:40---- マタイの福音書 22:40 これらの二つのいましめに、律法全体と預言者とが、かかっている」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:40 On these two commandments depend the whole Law and the Prophets."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:41---- マタイの福音書 22:41 パリサイ人たちが集まっていたとき、イエスは彼らにお尋ねになった、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:41 Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:42---- マタイの福音書 22:42 「あなたがたはキリストをどう思うか。だれの子なのか」。彼らは「ダビデの子です」と答えた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:42 "What do you think about the Christ, whose son is He?" They said to Him, "The son of David."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:43---- マタイの福音書 22:43 イエスは言われた、「それではどうして、ダビデが御霊に感じてキリストを主と呼んでいるのか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:43 He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:44---- マタイの福音書 22:44 すなわち 『主はわが主に仰せになった、 あなたの敵をあなたの足もとに置くときまでは、 わたしの右に座していなさい』。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:44 'THE LORD SAID TO MY LORD, "SIT AT MY RIGHT HAND, Until I put Your enemies beneath Your feet"'?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:45---- マタイの福音書 22:45 このように、ダビデ自身がキリストを主と呼んでいるなら、キリストはどうしてダビデの子であろうか」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:45 If David then calls Him 'Lord,' how is He his son?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 22:46---- マタイの福音書 22:46 イエスにひと言でも答えうる者は、なかったし、その日からもはや、進んでイエスに質問する者も、いなくなった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Mat 22:46 No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Matthew 23:1 ---- written c. 60 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
0951_40_Matthew_22_jp-en.html 0947_40_Matthew_18_jp-en.html 0948_40_Matthew_19_jp-en.html 0949_40_Matthew_20_jp-en.html 0950_40_Matthew_21_jp-en.html 0952_40_Matthew_23_jp-en.html 0953_40_Matthew_24_jp-en.html 0954_40_Matthew_25_jp-en.html 0955_40_Matthew_26_jp-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|