Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: KOREAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Judges 15:1 ---- written 1050-1000 B.C.----
Judges 15:1 얼마 후 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그 아내에게로 찾아 가서 가로되 `내가 침실에 들어가 아내를 보고자 하노라' 장인이 들어 오지 못하게 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:1 But after a while, in the time of wheat harvest, Samson visited his wife with a young goat, and said, "I will go in to my wife in her room." But her father did not let him enter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:2----
Judges 15:2 가로되 `네가 그를 심히 미워하는 줄로 내가 생각한 고로 그를 네 동무에게 주었노라 그 동생이 그보다 더욱 아름답지 아니하냐 ? 청하노니 너는 그의 대신에 이를 취하라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:2 Her father said, "I really thought that you hated her intensely; so I gave her to your companion. Is not her younger sister more beautiful than she? Please let her be yours instead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:3----
Judges 15:3 삼손이 그들에게 이르되 `이번은 내가 블레셋 사람을 해할지라도 그들에게 대하여 내게 허물이 없을 것이니라' 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:3 Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:4----
Judges 15:4 삼손이 가서 여우 삼백을 붙들어서 그 꼬리와 꼬리를 매고 홰를 취하고 그 두 꼬리 사이에 한 홰를 달고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:4 Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:5----
Judges 15:5 홰에 불을 켜고 그것을 블레셋 사람의 곡식 밭으로 몰아 들여서 곡식 단과 아직 베지 아니한 곡식과 감람원을 사른지라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:5 When he had set fire to the torches, he released the foxes into the standing grain of the Philistines, thus burning up both the shocks and the standing grain, along with the vineyards and groves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:6----
Judges 15:6 블레셋 사람이 가로되 누가 이일을 행하였느냐 ? 혹이 대답하되 딤나 사람의 사위 삼손이니 장인이 삼손의 아내를 취하여 그 동무 되었던 자에게 준 연고니라 블레셋 사람이 올라가서 그 여인과 그의 아비를 불사르니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:6 Then the Philistines said, "Who did this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father with fire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:7----
Judges 15:7 삼손이 그들에게 이르되 `너희가 이같이 행하였은즉 내가 너희에게 원수를 갚은 후에야 말리라' 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:7 Samson said to them, "Since you act like this, I will surely take revenge on you, but after that I will quit."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:8----
Judges 15:8 블레셋 사람을 크게 도륙하고 내려가서 에담 바위 틈에 거하니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:8 He struck them ruthlessly with a great slaughter; and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:9----
Judges 15:9 이에 블레셋 사람이 올라와서 유다에 진을 치고 레히에 편만한지라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:9 Then the Philistines went up and camped in Judah, and spread out in Lehi.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:10----
Judges 15:10 유다 사람들이 가로되 `너희가 어찌하여 올라와서 우리를 치느냐 ?' 그들이 대답하되 `우리가 올라오기는 삼손을 결박하여 그가 우리에게 행한 대로 그에게 행하려 함이로라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:10 The men of Judah said, "Why have you come up against us?" And they said, "We have come up to bind Samson in order to do to him as he did to us."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:11----
Judges 15:11 유다 사람 삼천명이 에담 바위틈에 내려가서 삼손에게 이르되 `너는 블레셋 사람이 우리를 관할하는 줄을 알지 못하느냐 ? 네가 어찌하여 우리에게 이같이 행하였느냐 ?' 삼손이 그들에게 이르되 `그들이 내게 행한 대로 나도 그들에게 행하였노라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:11 Then 3,000 men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam and said to Samson, "Do you not know that the Philistines are rulers over us? What then is this that you have done to us?" And he said to them, "As they did to me, so I have done to them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:12----
Judges 15:12 그들이 삼손에게 이르되 `우리가 너를 결박하여 블레셋 사람의 손에 붙이려고 이제 내려왔노라' 삼손이 그들에게 이르되 `너희는 친히 나를 치지 않겠다고 내게 맹세하라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:12 They said to him, "We have come down to bind you so that we may give you into the hands of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:13----
Judges 15:13 그들이 삼손에게 일러 가로되 `아니라 우리가 다만 너를 단단히 결박하여 그들의 손에 붙일 뿐이요 우리가 결단코 너를 죽이지 아니하리라' 하고 새 줄 둘로 결박하고 바위틈에서 그를 끌어내니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:13 So they said to him, "No, but we will bind you fast and give you into their hands; yet surely we will not kill you." Then they bound him with two new ropes and brought him up from the rock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:14----
Judges 15:14 삼손이 레히에 이르매 블레셋 사람이 그에게로 마주 나가며 소리지르는 동시에 여호와의 신의 권능이 삼손에게 임하매 그 팔 위의 줄이 불탄 삼과 같아서 그 결박되었던 손에서 떨어진지라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:14 When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him. And the Spirit of the Lord came upon him mightily so that the ropes that were on his arms were as flax that is burned with fire, and his bonds dropped from his hands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:15----
Judges 15:15 삼손이 나귀의 새 턱뼈를 보고 손을 내밀어 취하고 그것으로 일천명을 죽이고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:15 He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:16----
Judges 15:16 가로되 `나귀의 턱뼈로 한더미 두더미를 쌓았음이여 나귀의 턱뼈로 내가 일천명을 죽였도다' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:16 Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:17----
Judges 15:17 말을 마치고 턱뼈를 그 손에서 내어던지고 그 곳을 라맛 레히라 이름하였더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:17 When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:18----
Judges 15:18 삼손이 심히 목마르므로 여호와께 부르짖어 가로되 `주께서 종의 손으로 이 큰 구원을 베푸셨사오나 내가 이제 목말라 죽어서 할례 받지 못한 자의 손에 빠지겠나이다' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:18 Then he became very thirsty, and he called to the Lord and said, "You have given this great deliverance by the hand of Your servant, and now shall I die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:19----
Judges 15:19 하나님의 레히에 한 우묵한 곳을 터치시니 물이 거기서 솟아나오는지라 삼손이 그것을 마시고 정신이 회복되어 소생하니 그러므로 그 샘 이름은 엔학고레라 이샘이 레히에 오늘까지 있더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:19 But God split the hollow place that is in Lehi so that water came out of it. When he drank, his strength returned and he revived. Therefore he named it En-hakkore, which is in Lehi to this day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 15:20----
Judges 15:20 블레셋 사람의 때에 삼손이 이스라엘 사사로 이십년을 지내었더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Jdg 15:20 So he judged Israel twenty years in the days of the Philistines.(NASB-1995)

================================================================================
---- Judges 16:1 ---- written 1050-1000 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0226_07_Judges_15_kr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0222_07_Judges_11_kr-en.html
0223_07_Judges_12_kr-en.html
0224_07_Judges_13_kr-en.html
0225_07_Judges_14_kr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0227_07_Judges_16_kr-en.html
0228_07_Judges_17_kr-en.html
0229_07_Judges_18_kr-en.html
0230_07_Judges_19_kr-en.html

links to all chapters (KR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."