|
Psalms 64:1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 하나님이여, 나의 근심하는 소리를 들으시고 원수의 두려움에서 나의 생명을 보존하소서 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:1 Hear my voice, O God, in my complaint; Preserve my life from dread of the enemy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:2---- Psalms 64:2 주는 나를 숨기사 행악자의 비밀한 꾀에서와 죄악을 짓는 자의 요란에서 벗어나게 하소서 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:2 Hide me from the secret counsel of evildoers, From the tumult of those who do iniquity,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:3---- Psalms 64:3 저희가 칼 같이 자기 혀를 연마하며 화살같이 독한 말로 겨누고 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:3 Who have sharpened their tongue like a sword. They aimed bitter speech as their arrow,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:4---- Psalms 64:4 숨은 곳에서 완전한 자를 쏘려 하다가 갑자기 쏘고 두려워하지 않도다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:4 To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:5---- Psalms 64:5 저희는 악한 목적으로 서로 장려하며 비밀히 올무 놓기를 함께 의논하고 하는 말이 누가 보리요 하며 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:5 They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, "Who can see them?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:6---- Psalms 64:6 저희는 죄악을 도모하며 이르기를 우리가 묘책을 찾았다 하나니 각 사람의 속 뜻과 마음이 깊도다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:6 They devise injustices, saying, "We are ready with a well-conceived plot"; For the inward thought and the heart of a man are deep.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:7---- Psalms 64:7 그러나 하나님이 저희를 쏘시리니 저희가 홀연히 살에 상하리로다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:7 But God will shoot at them with an arrow; Suddenly they will be wounded.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:8---- Psalms 64:8 이러므로 저희가 엎드러지리니 저희의 혀가 저희를 해함이라 저희를 보는 자가 다 머리를 흔들리로다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:8 So they will make him stumble; Their own tongue is against them; All who see them will shake the head.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:9---- Psalms 64:9 모든 사람이 두려워하여 하나님의 일을 선포하며 그 행하심을 깊이 생각하리로다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:9 Then all men will fear, And they will declare the work of God, And will consider what He has done.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 64:10---- Psalms 64:10 의인은 여호와를 인하여 즐거워하며 그에게 피하리니 마음이 정직한 자는 다 자랑하리로다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 64:10 The righteous man will be glad in the Lord and will take refuge in Him; And all the upright in heart will glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 65:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0542_19_Psalms_064_kr-en.html 0538_19_Psalms_060_kr-en.html 0539_19_Psalms_061_kr-en.html 0540_19_Psalms_062_kr-en.html 0541_19_Psalms_063_kr-en.html 0543_19_Psalms_065_kr-en.html 0544_19_Psalms_066_kr-en.html 0545_19_Psalms_067_kr-en.html 0546_19_Psalms_068_kr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|